Фантастика 2025-59 — страница 581 из 1440

— Алисия! Ты что здесь забыла? Я позволял тебе выходить из дома или появляться в обществе? — он направился к жене, не замечая, что все сыновья, включая младшего, резко двинулись в сторону Алисии.

Дерк схватил Алисию за руку и хотел дёрнуть на себя, но резкая боль в предплечье протянутой к жене руки заставила его остановиться.

— Аккуратно и медленно, без лишних движений разжал свои клешни и отпустил руку леди Алисии. — Обманчиво спокойно и мягко произнёс мастер Арчи. — Насколько я знаю, леди Алисия подала на развод и ничего общего с вами, сэр, иметь не желает. А со вчерашнего дня она ещё и является сотрудником академии. Так что ещё одно резкое движение, и процедура развода станет излишней.

— Почему это? — опешил от неожиданности Дерк.

— Вдовам разводиться ни к чему. От главной проблемы в своей жизни они уже избавились. — Пояснила ему миссис Коган.

— Так вот в чём дело… Недолго же ты соблюдала супружескую верность, Алисия. Если конечно вообще соблюдала. Уж очень быстро ты сбежала под бок к своему любовнику, дрянь! — от подобного обвинения растерялась уже сама Алисия.

— Что? — задохнулась от несправедливости обвинения женщина.

— Как ты посмела очернить мое имя подобным поведением? Связалась с каким-то нищебродом, без имени и положения… Коган, где ты его откопал, кем это ничтожество было, пока ты не притащил его в свою академию? Уборщиком, грузчиком, вышибалой? — распалился Дерк, всё больше убеждая себя в существовании измены со стороны жены. — Я знал, что связываясь с дурно воспитанной девицей из семьи всего несколько поколений, как выбившейся в высшее общество, сильно рискую. Я старался не допустить, чтобы плебейские замашки проявились. Но видимо тебе привычнее и комфортнее в грязи, ты…

— Оскорбления закончены! На выход! — перебил его Арчи Шваргер.

— Убери свои руки, шваль! Иначе я тебя порву низкородный выродок! — выкрикнул Дерк.

— Порвать ты способен только тонкую салфетку, и то, если ветра не будет, и та будет лежать смирно на столе. Так что закрой рот, и пошли я тебе покажу, где выход с территории академии. — Арчи потянул Дерка на выход.

— Вот значит как! Ты сам напросился! — вырвался из некрепкого захвата Дерк.

Минута потребовалась зарвавшемуся аристократу, чтобы обернуться и оскалившись, качнуться в сторону Арчи Шваргера.

— Прошу прощения, леди! — сказал декан Переполоха, заранее извиняясь.

И в следующее мгновение все увидели обернувшегося мощным зверем декана. Огромный чёрный тигр тряхнул лоснящейся густой шкурой, скидывая с себя обрывки одежды. Но его фоне Дерк смотрелся какой-то тощей кошкой. Многие замерли, то, что мастер Арчи оборотень, знали все. Но никто не видел, кем он оборачивается.

Чёрный зверь не стал устраивать ритуальные пляски и оповещать соперника о своём появлении рыком. Один прыжок и белого тигра снесло в сторону. Вместо того, чтобы развернуться и напасть на соперника, белый попытался сбежать, но получил разорвавший плечо удар когтистой лапой. Уворачиваясь, тигр Дерка подставил противнику спину. Челюсть чёрного тигра клацнула, белый тигр с воем рванул к выходу из академии. Его соперник, гордо вышагивая, направился к гостям, точнее к Алисии. В зубах он сжимал трофей. Белый тигриный хвост. Положив его рядом с Алисией, сам тигр улёгся у её ног.

— Насколько я знаю, талисманом считается кроличья лапка, а не тигриный хвостик. — Заметила Саманта Ора.

— Это талисман на удачу, кроличья лапка. А в качестве талисмана избавления от мужа, если он скотина, любая часть его тела подойдёт. — Ответила ей Малисента. — Куцый Дерк ещё не скоро появится на люди, а жаль.

— Это почему же? — заинтересовался ректор.

— Да хочу посмотреть. Если все руки и ноги будут на месте, то даже страшно предположить, чего он мог лишиться вместе с хвостом! — уточнила его жена.

Дружный смех гостей дал понять, что "куцый Дерк" уже скоро станет более известным именем Симона Дерка, чем родное. К этому же времени, вернулся на свое место и Сильвер Слоун, лично проследивший, чтобы его собеседник выполз за границы территории академии.

Там, без лишних ушей, волк тихо предупредил своего оппонента, что если он ещё раз увидит, узнает или услышит, что этот джентльмен вообще вспоминает о Саманте и Вивьен Льер, то лично насытит неприятными для джентльмена событиями его жизнь, которая очень резко и очень сильно сократится. Пытаясь говорить как можно более внятно, чему явно мешала сломанная челюсть и большая недостача зубов, собеседник Слоуна заверил его, что у него совсем плохо с памятью, и он вообще уже забыл о ком речь.

— Не беспокойтесь, больше это существо не побеспокоит ни вас, ни дочь. — Заверил он Салли.

— Сволочи, испортили детям праздник. — Едва не плача произнесла Саманта Льер.

— Это почему же? — удивился Сильвер. — Напротив. На свадьбе должна быть драка. Обязательно. Примета есть такая, чтобы у молодых семейное счастье было крепким и тихим. Чем яростнее драка, тем счастливее семейная жизнь.

— Да? — с сомнением посмотрела на волка, впервые слышавшая о такой примете Салли. — В таком случае, я надеюсь, что вы очень постарались!

— Нас сегодня поженят уже, наконец, или и дальше приметы исполнять будем? — призвал всех к порядку Лорвин.

— Действительно. Итак. Вивьен Льер, согласна ли ты связать свою жизнь с этим мужчиной и доверить в его руки свою судьбу? — спросил у Вивьен чиновник из ратуши.

— Да. — Смущаясь, но с улыбкой произнесла Вивьен.

— А вы…

— Да! — выпалил Лорвин, даже не дослушав регистратора.

— Поздравляю вас мистер и миссис Льер с заключением союза. Когда закончите целоваться, поставьте, пожалуйста, подписи в книги регистраций. — Оповестил о создании новой семьи чиновник.

Пока молодые принимали поздравления, а декан Шваргер отлучился, чтобы принять человеческий облик и одеться, сир Ора попросил минуту внимания.

— Пользуясь удачно сложившимися обстоятельствами, я прошу внести в книгу регистрации ещё одну запись. Я, Маргел Флип Ора, глава гнезда Ора белого крыла, и моя супруга Саманта Ора, объявляем присутствующую здесь Диану Ласли и её детей, Барта и Мика, а также её дочь Эстер Ласли, она же Эссиандра Ора, неразрывной частью своего гнезда. Заявляя тем самым, что они находятся под защитой и покровительством семьи Ора. — Громко произнес вампир. — Квестор, сир Грегори Паак, ректор Коган прошу засвидетельствовать мои слова.

— Должен будешь, Всхлип! — ехидно улыбнулся Грегори Паак, подходя ставить свою роспись.

— Недолго. — Оскалился в такой же язвительной улыбке Ора, кивая в сторону Алондры.

Возле неё обнаружились и оба брата Паак, пытающихся расположить девушку к себе, чтобы хотя бы не убегала при их приближении. К сожалению, завязать разговор у парней не получалось. Интересные для них темы беседы, совершенно не интересовали девушку. А что было интересно ей, парни вообще не знали.

Собрать информацию о девушке удалось очень незначительную. Она словно вообще сливалась с собственной тенью весь прошлый год. А те, кто мог о ней что-то рассказать или не попались вампирам, или не признавались, что знают. Вот и получалось, что парни пытались найти хоть какую ниточку к девушке, а та скептически и настороженно за этим наблюдала.

— Идиоты. — Тяжело вздохнул Грегори Паак.

— Квестор, ректор нужно встретиться и переговорить. Я попрошу Диану повторить свой рассказ. Поверьте, это очень ценная информация. — Быстро сказал Ора подошедшим Когану и Лозеру.

— Можем собраться вечером в моём кабинете. — Предложил ректор, прекрасно умевший, когда надо, не задавать лишних вопросов.

Многие уже начали танцевать или угощаться закусками, кто-то беседовал. Постоянно слышались смех и аплодисменты. Небольшая вечеринка вполне удалась. И даже явление неприятных гостей не смогло испортить этот день. Лорвин и шагу в сторону от Вивьен не делал, вцепившись в её талию и прижав к себе.

— Мы тут с ребятами поговорили, обдумали. — Начал Алан Ривс, стоявший в компании остальных парней и братьев Лорвина. — Здесь в Лоусоне есть небольшая контора от компании моего отца. Необходимые материалы сможем взять по закупочным ценам. А отремонтировать твой дом можем и своими силами. А то Алекс говорит, что он по тому дому ходит, как по рее. Непонятно, с какой стороны, что проломится и в какую сторону полетит.

— Ну, не так всё плохо, я думаю. Но за помощь будем очень благодарны. — Ответил Лорвин с благодарностью и удивлением.

Труд, особенно тяжёлый, был не тем развлечением, на которое сбегаются все вокруг по первому слову. Это отношение к проблемам друг друга у переполошцев для него было непривычным.

— Но смотрите, быстро все не получится, у нас свободных пару вечеров в неделю. — Предупредил его Алан. — Сейчас Ирвин освободится и можно ещё с ним поговорить.

— Не можно, а нужно. Ваш Головастик наверняка что-то придумает. — Пробасил Тарг Фулк.

— А почему вы Ирвина "Головастиком" зовёте? — удивилась Ви.

— Ну, так соображалка у него так работает, что кажется, что голова это у него основная часть тела, а всё остальное это так, для обслуживания головы. — Объяснил Фулк улыбаясь.

— Что-то ты больно радостный сегодня. — Прищурился Салман Ора.

— А чего мне расстраиваться? Из той пятёрки, что выкинули за ворота, я остался один не вляпавшийся по самые уши. Ни сестёр, ни тем более девушки не встретил. Можно выдохнуть. — Рассмеялся оборотень.

— А Ардейл? — спросил Лорвин, теперь уже Льер.

— А видишь, он прихрамывает? Это ему Ора по-дружески объяснил, что тот был неправ в своих высказываниях насчёт Эстер. — Выдал приятеля Тарг.

— Простите, а где можно найти Олди Старс? — за спиной Фулка стояла невысокая девушка, что называется аппетитная, с небольшой сумкой-рюкзаком через плечо и с маленькой девочкой, которую держала за руку. По внешнему сходству было понятно, что это мама и дочь.

— Ой, она где-то здесь. Или в корпус зашла, сейчас найдем. — Заверила девушку Ири, но убежать на поиски не успела.