Фантастика 2025-60 — страница 1080 из 1474

щупалец, еще один удар, отрубила вторую руку на женском торсе аспида.

Аспид вскрикнул, на этот раз Ариэль почувствовала страх.

— Что древняя гадина, еще никто не отрубал тебе твоих конечностей. Я зайду

дальше.

Но тут Ариэль получила мощный удар огромной звериной лапы и улетела куда-то в сторону, будто ее выбило из ветряного тоннеля. Когда Ариэль поднялась, опираясь на меч, ее тело было полностью исцелено, Эрих стоял рядом.

— Еще один выстрел, — кричал он, — я здорово ее обработал. Каждый раз, когда я стреляю в нее из излучателя, ей приходится тратить всю свою мощь, чтобы

сдерживать луч. Так тебе и удалось отрубить и лапы, хвосты и прочую дрянь, торчащую из ее шкуры. Так бы не хватило никакого острия меча, разве что у идавелингов.

— Мне нужен еще один удар, — просто сказала Ариэль, вставая.

— Вряд ли аспид подпустит нас так близко.

— Тогда сделаем вот как. Стреляй в лезвие моего меча.

— Ты уверена? А если он развалится?

— Я загрызу ее своими зубами. Стреляй через меня, как я уже говорила, и я смогу воскресить себя сама. Я мощный проводник энергии. Моя волшебная сила возросла многократно. Хозяйка Виреон обучила меня многим приемам, однако самый мощный из них я получила от повелителя совсем недавно. Он

провел через меня всю свою мощь. Сейчас, мне кажется, я сильнее даже, чем он. Совершенно не знаю, что со мной будет, однако раз есть мастер Никодим, думаю, что кто-нибудь обо мне да позаботится.

— Это как-то слишком безрассудно. Я не хочу оставаться один.

Ариэль с величайшей радостью уловила в голосе Эриха нотки страха за нее саму.

— Я тебя не оставлю. — Она провела рукой в бронированой перчатке по его щеке. — Точно не оставлю. Вернусь из небытия, чтобы находиться рядом с тобой. Хозяйка Виреон научила меня еще одной важной вещей — ценить мужчин.

В этот момент налетел аспид, он появился из самого пространства, возник совершенно неожиданно, несколько несущихся тонн клыков, лап, когтей, щупалец, напитанных волшебством.

— Стреляй! — крикнул Ариэль или сделала это телепатически. Она совершенно ничего не поняла. Эрих выстрелил то ли в меч, то ли в аспида, то ли так получилось, что их траектории совпали.

Меч ярко засветился светом, который залил все вокруг. Ариэль сделала один удар наотмаш, видела, что ей удалось отрубить одно крыло аспида, снести ему пол головы, но аспид все еще стоял. Наконец он перестал летать, опустился на четыре огромные когтистые лапы, поддерживал себя щупальцами, множеством хвостов. Он тяжело дышал. Голубая лигула капала на пол безвременья.

— Такого просто быть не может. Это не вписывается ни одну из картин мира, — говорил аспид. — В его голосе доносилось возмущение.

— Так и есть, — подал голос мастер Никодим. — Ведь мы же сейчас без времени находимся. Думаешь, вы можете сбегать сюда, поганые твари, и никто вам здесь ничего не сделает?

— Так было от начала времен.

— Ошибаешься. Именно здесь ловили драконов и прочих игроков, желающих действовать не по правилам. За таким следим, как правило мы. Поиск волшебных созданий — погрозил ей сатир пальцем. — Мне кажется, ты здорово заигралась. Как насчет того, чтобы начать свою жизнь с нуля?

— Ни за что — проревел аспид. — Я вас всех уничтожу.

Стало появляться множество светящихся дисков.

— Сразу несколько мощных заклинаний будет бить со всех сторон.

— Не пробьет. — Ариэль ударила мячом о землю, ее окутала золотистое свечение. — Эрих, встань рядом со мной. Двойной барьер она не пробьет.

— Ошибаешься, — сказал мастер Никодим. — Она пробьет и четверной барьер. Это же аспид. Сразу видно, что у тебя нет никакого опыта сражения с ним. Можно было бы сделать выводы, но прошло слишком мало времени. Бей сейчас. Или… — сатир сказал еще что-то, но Ариэль бросилась с места, замахнулась мечом, совершила один удар, другой, третий.

Аспид исчез, он растворился.

— Дальше уже моя забота, — проблеял мастер Никодим.

— Погодите, мы убили его?

— Нет. Наивно было бы полагать, что убьете столь мощное создание. Однако сделали то, что нужно было мне. Теперь стоит разобраться с Леонидом.

Все вокруг переменилось. Ариэль и Эрих оказались на каком-то огромном куске земли. Всюду росла странная растительность. Такой в змеином мире точно не было.

— На землях трау. Приготовься, — сказал Эрих. Он перехватил излучатель покрепче.

— У тебя руки-то не устали? Смотри, пальцы как напряжены. — Ариэль отложила в сторону меч и принялась его исцелять.

— Я же сказал, не надо меня лечить. Если только помру, тогда возвращай. Силы трать только на себя.

— Я не буду тратить силы только на себя, видя, как ты страдаешь. Я здорово изменилась, еще и в этом плане. Неужели ты не веришь, что я стала сильнее?

— Может потребоваться любая сила, — говорил Эрих. Слова давались ему с трудом. — Моих возможностей может и не хватить, но я очень-очень рад, что хотя бы — он хотел сказать еще что-то, но не стал.

Появился мастер Никодим.

— Все очень замечательно, — сатир улыбался. Походка его была уверенной. — Сейчас Леонид Анаис совершенно ничего не ожидает в вашем потоке времени. Он следит за сражением с аспидом. Надеется, что или повелитель потеряет достаточно сил, что его одолеет аспид, или надеется одолеть повелителя после этого.

— Он сумеет это сделать? Он же обычный волшебник Трау, пусть и герой,

но повелитель..

— То, что повелитель древнее, чем Анаис, еще ничего не значит. Это гадина последние двадцать лет странствовала по срединным мирам, собирая артефакты. И поверь мне, он их собрал огромное количество. Даже у этой вздорной бабы Виреон нет столько, сколько у него. Поэтому она так испугалась его. Еще и поэтому я даже в чем-то уважаю Анаиса. Он крайне целеустремлен. Не хотел бы быть с ним врагами как можно дольше, но ничего не сделаешь.

— Постойте, мастер Никодим, вы не хотите его убивать?

— Мы не можем этого сделать точно так же, как и с аспидом. Не обладаем столь мощными возможностями, но как аспида, его можно уговорить.

— К чему вы клоните?

— Как ты думаешь, почему вообще Анаис напал на ваш змеиный мир?

— Потому что его подговорил Аспид.

— Дай-ка мне характеристику Аспида. — Никодим сделал жест рукой.

— Огромное, мерзкое, раздражающее создание. И больше всего бесят розовые волосы, как у этой Лизы. — Сказала Ариэль, и тут же ее осенило.

— Действительно, ложь. Аспид солгал всем, не только каменщицам, но и трау.

Молодец, Ариэль. Не зря я выбрал тебя, — улыбнулся Никодим и обнял за плечи Эриха. — Все, можешь отдать мне излучатель, если он будет в моих руках. Переговоры… пройдут лучшие.

— Переговоры? Переговоры! — Донеслось откуда-то со стороны.

Ариэль увидела, как к ним движется довольно высокое, уродливое создание. Кожа его была лиловая, поросшая белоснежной щетиной, как у гамбы. Нижняя часть была козлиной, с широкими, уродливо разросшимися копытами. Поверх голого лилового торса были одеты дорогие мантии волшебника. В руках с длинными мощными пальцами Леонид Анаис, трау заклинатель, сжимал длинный посох. На его шее висел множество артефактов, что-то было перекинуто через пояс, что-то было у него на пальцах.

— Я был очень удивлен, когда в одну секунду получил сообщение от невероятно мощного волшебника, причем от феи. И я слушаю, что здесь происходит.

— Видишь ли, в чем дело… Как ты заметил, поток времени остановился, вкратчиво — сказал Никодим, Анаис огляделся. Действительно, все снова застило безвременье, они стояли неизвестно где.

— Если это против меня, у вас нет шансов, — Анаис поднял узловатый палец.

— Но я бы так не говорил, — Никодим направил на него излучатель, Трау вздрогнул.

— Откуда у вас эта дрянь?

— Оттуда же, откуда и сведения, что аспид тебя обманул. Почему вообще ты поверил ему?

— Почему бы мне ему не поверить? Я знаешь ли, сражался с девкой, которая была очень похожа на него.

— В том-то и дело. На одной генетике были выведены, — сказал Никодим.

— Я не знаю, что это значит, однако пока что аспид меня не обманывал.

— Чем вообще ты думаешь? Тебе же много лет, много опыта, Анаис. Послушай, — Никодим сделал несколько шагов его сторону, трау опустил посох и потряс длинной козлиной бородой. Он увидел, что у них с сатиром гораздо больше общего, чем различий.

— Ты тоже состоишь в тайном ордене?

— Нет. Но цели у нас общие. Честно говоря, я даже не знаю, какой тайный орден ты имеешь в виду. — Улыбнулся Никодим, трау вгляделся своими выпученными, уродливыми, звериными глазами в такие же выпученные серые глаза сатира.

— Ты говоришь правду, припрыгнул на козлиных копытцах трау заклинатель. — Значит ли это, что..

— Да, те артефакты, что дал тебе аспид, работают в змеином мире и в окрестностях. Твои цели, какие бы они ни были, не могут быть достигнуты с помощью этого артефакта. Даже если ты захватишь

змеиный мир и выполнишь все, что тебе сказал аспид, эти артефакты просто не станут работать там, где ты надеешься.

— Получается и здесь обман.

— Ну а как ты хотел? Ты же имел дело со змеями. Змеи всегда лгут. Ну практически.

— Я вижу змею рядом с тобой. — Кивнула он в сторону Ариэль.

— О, это одна из особенных змей. Более того, я тебе скажу, что я был настолько удивлен, что решился на разговор с тобой именно после того, как увидел, на что она способна.

— У нас, знаешь ли, тоже есть ангелы — трау сделал жест когтистыми пальцами.

— Анаис, не сомневаюсь, что в вашем народе столько мутаций, сколько нет ни в одном змеятнике, — посмеялся Никодим. — Однако, самые простые выводы следуют из всего этого. Продолжать войну далее бессмысленно.

— Может быть и бессмысленно, — сказал Анаис. — Однако, даже если я решу прекратить, генраалы ни за что не захотят. Они потратили слишком много ресурсов.

— Да? Я думал, ты ими командуешь.

— Номинально у нас одинаковые полномочия, но, как и все военачальники,