Фантастика 2025-60 — страница 1256 из 1474

Яра кивнула, ее лицо исказилось от боли.

— Да, — ответила она, тихо. — “Все расы Срединных миров объединились, чтобы остановить нас. Я мало что знаю. Это было давно. Но все расы, феи, идавель, кастлинги, даже орки. Они понимали, что если мы добьемся своего, то погибнет все живое, и поэтому они решили уничтожить нас. Практически всех.

Айсен молчала, пытаясь переварить услышанную информацию. История Яры казалась ей невероятной и ужасной, словно сошедшей со страниц мрачного романа. Она не могла представить себе, чтобы кто-то мог желать уничтожения целого мира, чтобы ради своей безумной идеи был готов пожертвовать миллионами жизней. Однако видела холодный расчет.

— Яра, — сказала она, наконец, нарушив затянувшееся молчание. — Я не знаю, что произошло в срединных мирах, и я не знаю, насколько правдивы эти истории. Но я вижу тебя. Я вижу, какая ты сейчас. И я знаю, что ты… лучше чудинов.

Яра усмехнулась, услышав эти слова. В ее смехе звучала горечь и ирония.

— Ты так говоришь, потому что не знаешь азрудов, — ответила она, покачав головой. — Мы не лучше. Мы просто другие. Мы не святые, и у нас свои демоны.

Айсен покачала головой, не соглашаясь с ее словами.

— Мой брат был чудином, — сказала она, глядя Яре прямо в глаза. — Я знаю, что такое зло. Я видела, на что они способны. И я знаю, что ты не такая. Ты не злая, Яра.

Яра скрестила руки на груди, словно пытаясь защититься от ее слов.

— Может быть, ты и права, — ответила она, отворачиваясь к озеру. — Но я все равно советую тебе держаться от меня подальше. Ты не знаешь, что у меня на уме. И тебе лучше не знать.

Азруд замолчала, словно обрывая разговор, и уставилась на озеро Копдодыр, которое казалось еще более зловещим и неприступным в окутывающем его тумане.

Айсен тоже посмотрела на озеро, чувствуя, как по спине пробегают мурашки. От этого места веяло холодом и смертью, словно оно было пропитано веками боли и страданий.

— Может быть, ты и права, — ответила она, тихо. — Может быть, я действительно не знаю тебя. Но я буду судить о тебе по твоим поступкам. А пока я вижу, что ты сражаешься на нашей стороне. И это все, что имеет значение.

Они замолчали, каждая погруженная в свои мысли, глядя на мрачное и безмолвное озеро. Девушки были разные, с разным прошлым и разными целями, но их объединяло одно — необходимость остановить Коммодора и спасти мир от надвигающейся угрозы.

В это время Никодим закончил возиться с техникой и подошел к ним, похлопав Яру по плечу.

— Всё готово, красотки, — сказал он, с улыбкой глядя на них. — Пора двигаться дальше. Нас ждет увлекательная прогулка по берегу этого чудного озерца. Ммм. Я даже вижу чудовищ. Они рычат, спускаются с воды, чтобы украсть… - он отдалился и его стало хуже слышно.

Яра вздохнула и повернулась к нему, стараясь скрыть свои чувства.

— Не думаю, что будет увлекательно, — ответила она, тихо. — Скорее, опасно. Но что поделать. Идем.

Девушки присоединились к остальным, и группа двинулась в путь, вдоль берега зловещего озера Копдодыр.

Экспедиция в Иваксию. Труба

Мрачное величие озера Копдодыр не располагало к радушию. Берег, узкой полосой протянувшийся вдоль темных вод, выглядел как скопление обточенных временем и непогодой черных камней, словно кости древнего чудовища, выброшенные на берег неведомой силой. Сквозь камни пробивался склизкий, болотный мох, добавляя и без того унылому пейзажу ощущение заброшенности и тлена. Наброшенный снего только добавлял картине сырости. Ветер, ледяным кинжалом пронзающий все вокруг, казалось, не нес облегчения, а лишь усугублял чувство тревоги и дискомфорта. Влажный, пропитанный запахом гниющей растительности воздух, почти проникал в самую душу, настраивая на минорный лад и вызывая неприятные предчувствия. Но только не Никодима.

— Ну и дыра, — пробормотал Никодим, оглядываясь по сторонам с нескрываемым отвращением. — Даже черти, наверное, отсюда бегут. Ксаар'Тул сдох бы, если бы здесь появился. И это, заметьте, лучшее место для лагеря? А может сразу в озеро нырнем, к местным морским гадам?

Габриэль, проигнорировав его саркастические замечания, принялась сканировать местность своим портативным устройством, напоминающим помесь детектора металла и навигатора. Лицо ангелоида оставалось сосредоточенным и бесстрастным, словно она находилась не на берегу зловещего озера, а в стерильной лаборатории, проводя научные исследования. К слову, ее лаборатория была совсем рядом. На дне.

— Здесь зафиксированы сильные геомагнитные аномалии, — сообщила она, спустя несколько минут. — Электромагнитный фон крайне нестабилен, а радиационный фон слегка превышает норму. Впрочем, ничего критичного, если не планируем здесь жить вечно.

— То есть, идеальное место для проведения ночи, — саркастично заметила Айсен, осматривая окрестности с привычной бдительностью. — Место, словно магнитом притягивающее всякую нечисть и прочую аномальщину. Прямо как мой подвал. Яра, не говоря ни слова, отошла от группы и заняла позицию на небольшом возвышении, откуда открывался широкий обзор на озеро и окрестности. Ее фигура, застывшая в тени скал, казалась воплощением сосредоточенности и готовности к немедленным действиям. Ружье то и дело высматривало цель в руках девушки.

— Ладно, — скомандовала Габриэль, отрываясь от своих приборов. — Нам необходимо разбить лагерь до наступления темноты. Никаких костров, никаких громких разговоров. Наша задача — оставаться незамеченными. Будем использовать инфракрасные обогреватели и термоодеяла. Надеюсь, все помнят правила маскировки и тишины?

Лиза и Михаил принялись разгружать вещи из вездеходов, словно солдаты, выполняющие четкий, отрепетированный приказ. Медведь мог спать на снегу, но не очень хотел. Палатки, спальные мешки, запасы еды, медикаменты и прочее необходимое снаряжение выносились из повозок и аккуратно складывались на небольшом пятачке земли, защищенном от ветра выступом скалы. Все работали молча, слаженно, понимая, что от их скорости и координации зависит их безопасность.

— Может, стоило все-таки поискать другое место? — тихо спросила Лиза, обращаясь к Габриэль. Ее голос дрожал от холода и страха. — Здесь как-то… нехорошо. Мне не по себе.

— Дальше будет только хуже, — ответила Габриэль, стараясь говорить спокойно и уверенно. — Берег озера — самое безопасное место в округе. В горах нас могут поджидать хищники, безумные культисты или еще что-нибудь, о чем мы даже не догадываемся.

Никодим, тем временем, помогал Михаилу устанавливать палатки. Он делал это с нарочитой небрежностью, словно презирая саму идею разбивки лагеря в таком жутком месте.

— Вот это я понимаю — комфорт и уют! — проворчал он, с трудом застегивая молнию на одной из палаток. — Прямо как дома! Только вид из окна похуже, и тараканов не хватает. Хотя, погодите, может они здесь и есть, просто прячутся от холода.

— Мастер Никодим, прекрати нести чушь, — сердито ответила Лиза, доставая из рюкзака термос с горячим чаем. — Нам тараканов здесь точно не нужно. Нам вообще ничего не нужно, кроме безопасности и тепла.

— Это тебе. Мне… - сатир поскреб голову — мне уже тоже.

Габриэль, тем временем, устанавливала вокруг лагеря небольшие датчики движения и камеры видеонаблюдения, тщательно маскируя их среди камней и кустов. Она подключила все устройства к своему планшету, создавая сложную систему раннего оповещения, способную обнаружить любое приближение противника.

— Теперь мы будем видеть и слышать все, что происходит в радиусе ста метров, — сказала она, гордо демонстрируя свою работу. — По крайней мере, теоретически. Практика, как известно, всегда вносит свои коррективы.

Айсен и Яра вернулись в лагерь после разведки местности. Лица обеих были серьезными и обеспокоенными.

— Вроде бы, ничего подозрительного, — сообщила Яра, окинув взглядом окрестности. — “Но у меня дурное предчувствие. Нужно быть предельно осторожными.

Габриэль кивнула, соглашаясь с ее опасениями.

— Я тоже это чувствую, — сказала она. — “Дежурить будем по очереди. Первой заступаю я. В случае чего, будите меня немедленно.

Они разделили обязанности, распределили время дежурств и приступили к ужину. Лиза разлила горячий чай по кружкам, стараясь согреть озябшие руки. Михаил разложил на камнях вяленое мясо, сухари и несколько банок консервов. Все ели молча, стараясь не привлекать внимания. Лишь изредка слышались тихие шорохи и приглушенные вздохи. Запах медведя отпугивал мелких хищников и сообщал крупным что место занято.

Алис, свернувшись клубочком на коленях у Лизы, мурлыкал свою тихую, успокаивающую песенку. Но даже он, казалось, чувствовал напряжение, царившее в воздухе. Он то и дело поднимал голову, принюхиваясь к ветру и пристально всматриваясь в темноту.

— Что-то не так, Алис? — прошептала Лиза, погладив его по голове. — Ты чувствуешь какую-то опасность?

Алис ничего не ответил, лишь потерся мордочкой о ее руку, словно пытаясь успокоить ее своим присутствием.

После ужина все разошлись по палаткам, стараясь хоть немного отдохнуть перед долгой и беспокойной ночью. Габриэль села за свой планшет, наблюдая за показаниями датчиков и камер, готовая в любой момент поднять тревогу. Айсен и Яра, вооружившись, расположились у входа в лагерь, по очереди неся ночное дежурство. Лиза и Михаил, свернувшись калачиком в своих спальных мешках, пытались заснуть, но тревога, словно колючая проволока, сковывала их разум, не давая расслабиться. Спальный мешок, способный налезть на медведя, был обычным делом, более того, даже шерсть не так согревала, как он. Только Никодим не спал. Ему было радостно. От чего-то он ощущал, что все идет как надо. Озеро Копдодыр молчаливо наблюдало за ними из темноты, словно древнее, всевидящее око. Ветер завывал в горах, разнося по окрестностям странные, зловещие звуки. То ли это был шепот духов, то ли стоны заблудших душ, то ли просто игра воображения, разыгравшегося под влиянием зловещей атмосферы этого места. Ночь только начиналась, и никто не знал, какие испытания и опасности ждут их с наступлением рассве