- В качестве заложника? – предположил Моховой.
- Заложника? – Брекетт издал саркастический смешок. – Это инквизитора-то? Сомневаюсь, если честно, коллега Моховой. Это же расстрел на месте, без вариантов. Или у этого Неверова настолько мозги промыты Хаосом, что он решил, что ему это сойдёт с рук?
Стерн перевёл взгляд на беседующих с Нурминеном патрульных и, издав какой-то непонятный звук, с решительным видом направился в ту сторону, положив ладонь правой руки на торчащую из кобуры рукоять бластера. Брекетт, Шорак и Моховой, переглянувшись между собой, сочли за благо последовать вслед за фарадейцем, ибо невооружённым глазом было видно состояние инквизитора. Он мог запросто пристрелить Нурминена, хотя это вряд ли помогло бы в решении вопроса о местонахождении Кассандры Брекенридж.
Оба офицера Патруля при приближении имперского инквизитора отодвинулись в стороны, явно не желая оказаться между молотом и наковальней. И правильно поступили.
- Постарайся меня убедить в том, что ты не имеешь никакого отношения к Неверову и что ты – не хаосит! – голосом, в котором явственно слышались стальные нотки, произнёс Стерн, подходя к Нурминену. – В противном случае, живым ты с этой террасы не уйдёшь! Но перед смертью я вытрясу всё из твоей башки, что тебе известно о делишках этого мерзкого выродка!
- Заверяю вас, инквизитор Стерн, что я не имею никакого отношения к действиям Неверова! – поспешно произнёс Нурминен, которого вид взбешённого инквизитора напугал сильнее, нежели если бы здесь и сейчас из воздуха материализовался взвод кугхранских космодесантников с цепными мечами и силовыми молотами. – Я не имею никакого отношения к еретическим культам!
- Тогда какого дерьмового рожна ты позволил этому ублюдку вести свою деятельность на вверенной тебе Императором планете? – рыкнул Стерн, слегка перекрывая доступ кислорода в лёгкие Нурминена психокинетическим импульсом. – Ты должен был при первом подозрении в ереси отдать приказ об аресте этого урода!
- Я… я…
- Что – я?! – Стерн всё-таки держал себя в руках, иначе губернатору бы не поздоровилось. – Вопрос о служебном несоответствии будет решать комиссия Администратума, я туда не суюсь. Но если тебе что-нибудь известно о тайных норах Неверова – лучше будет тебе о них рассказать. Похищен офицер Имперской Инквизиции – ты понимаешь, к чему это может привести?
- Я не совсем понимаю…
- Я могу немедленно отдать приказ о проведении Экстерминатуса, болван тупоголовый! – прорвало Стерна. Было очевидно, что инквизитор едва сдерживается, чтобы не пристрелить губернатора прямо здесь. И его нимало не волновало, виновен ли Нурминен или всего лишь проявил халатность. – Где этот ублюдок может скрываться?! У него есть что-нибудь вроде джампера?! Как вообще он мог уйти незамеченным?!
- Шеф… - Брекетт осторожно дотронулся до правого плеча Стерна. – Ты это… того… не перегибай… кхм…
- Атати райнупа айжекла! – выругался фарадеец. – Заберите это дерьмо отсюда и проверьте на предмет «плато обработки», а заодно проведите глубокое зондирование! Результаты немедленно мне по закрытому субканалу! Работайте, коллега Моховой!
Дакотский инквизитор повелительным жестом подозвал двоих солдат в боевой броне, вооружённых стандартными лазганами Инквизиции, которые, подойдя к губернатору, молча встали по обеим сторонам от него и недвусмысленно повели стволами «Дреймаков».
- Вы совершаете ошибку на мой счёт, инквизитор Стерн, - попробовал что-либо изменить в сложившейся ситуации Нурминен. – Я не имею никакого…
- Если я ошибаюсь на ваш счёт, губернатор, - холодным тоном проговорил Стерн, буравя Нурминена злым взглядом, - вы получите официальное извинение за печатью Верховного Лорда-Инквизитора. Если же нет – не обессудьте. Увести его! – распорядился он, делая повелительный жест охранявшим Нурминена солдатам.
- Инквизитор Стерн… - вдруг донёсся до ушей Лаймона негромкий голос откуда-то со стороны. Инквизитор огляделся и увидел, что Хасимир Феруччи, которому уже оказали первую медпомощь, внимательно глядит на него, явно намереваясь что-то сказать.
- В чём дело, Феруччи? – буркнул Стерн, подходя к по-прежнему сидящему на полу дакотцу. – Вы что-то хотите мне сообщить?
- Мне кажется, что я догадываюсь, куда мог слинять Неверов, - ответил тот. – Вероятность этого – пятьдесят на пятьдесят.
- И куда же? – насторожился фарадеец.
- Вы слышали что-нибудь о Жемчужных островах? Хотя вряд ли – вы же с Терры…
- Я действительно ничего не слышал прежде об этих ваших Жемчужных островах. Что это такое, где они находятся и какое отношение они могут иметь к Неверову?
Инквизитор навис над сидящим Феруччи так, как нависает патрульный крейсер над фрегатом мальванских бутлегеров, готовясь телепортировать туда абордажную группу. Но на Хасимира это особого впечатления не произвело.
- В Зеландском Секторе Жемчужные острова широко известны, инквизитор Стерн, - произнёс Феруччи, делая неумелую попытку подняться на ноги. Помедлив пару секунд, Лаймон всё же решил вмешаться в этот процесс, чтобы ускорить получение объяснений. Хасимир благодарно кивнул фарадейцу и, прислонившись спиной к парапету, провёл левой ладонью по лицу, будто смахивая с него налипшую паутину. – Очень широко.
- Курорт? – спросил инквизитор.
- Да. Весьма респектабельный, смею заверить. Очень многие ВИП-персоны Дакоты имеют там недвижимость, и Неверов входит в это число.
- И вы, конечно, знаете, где у этого мерзавца бунгало или что там? - прищурился Брекетт. Нехорошо так прищурился.
- Знаю. Но попасть туда будет очень непросто.
- Даже офицерам Имперской Инквизиции?
Феруччи как-то жалостливо посмотрел на Стерна.
- Неверову принадлежит целый остров, инквизитор Стерн. Называется он Парсер, площадь его составляет четыреста сорок квадратных километров, расположен на мелководье центральной части архипелага. Глубина там не позволяет оперировать на подводной лодке…
- У нас есть штурмовик, нахера мне подлодка? – проворчал Стерн. - Подлетим к этому острову, выжжем нафраг периметр и высадим отряд терминаторов. Заберём Кассандру и прикончим хаосита… В чём дело, мать вашу так?! - озлился фарадеец при виде того, как Феруччи покачал головой. – Что ещё не так?
- Ваш план хорош для атаки обычного логова еретиков, инквизитор, но дело в том, что остров Парсер – не настолько простой остров, как может показаться на первый взгляд.
- Поясните.
- Дело в том, что Неверов, используя предоставленные ему привилегии, воспользовался ими, так сказать, на полную катушку. Это, кстати, надо будет проверить…
- Проверим. Что там не так с островом?
- О, там много чего не так! – усмехнулся Феруччи. – От генератора силового экрана военного образца до лазерных орудий ПВО. И всё на вполне законных основаниях.
- На законных основаниях? – Брекетт и Шорак переглянулись, а затем, как по команде, уставились на Стерна, ожидая, что скажет фарадеец. Однако Лаймон лишь слегка покачал головой и неодобрительно сдвинул брови.
- Сдаётся мне, что связь губернатора Нурминена и Владимира Неверова куда как интересна, - произнёс инквизитор таким тоном, что по коже Феруччи пробежала целая толпа мурашек. – Что ж – думаю, что инквизитор Моховой сумеет прояснить эту часть проблемы. Мы же сосредоточимся на острове Парсер. Как далеко он расположен от Ренаруса?
- Три часа лёта на низковысотном глиссере. Но системы ПВО…
- Ли – немедленно собирай штурмовую команду! – тоном, не терпящим возражений, произнёс Стерн. – Три полные обоймы терминаторов в тяжёлой штурмовой броне «Крукс Терминатус», вооружение – ручные рейлганы, дефганы и напалмовые огнемёты, также мне потребуются две полные роты бронеподдержки, лучше всего использовать штурмовые шагоходы Инквизиции «Сокрушитель». Обеспечить полную воздушную и космическую блокаду данного района планеты. Чтобы ни одна муха не смогла взлететь! Сжигать всё, что пошевелится, и топить всё, что будет пытаться уйти по воде! Подготовить для высадки штурмовых сил десантное судно! Передать соответствующий приказ за моей личной подписью капитану Мазарини! Где Кендалл?
- Здесь! – раздался в гарнитуре коммуникационного устройства голос пилота «Гепарда».
- Готовься нас подобрать из Кронфилд-Парка. Садись где удобно – мне абсолютно наплевать, какой ущерб будет причинён этой помойке посадкой штурмовика. Выступаем через полтора часа.
- Э-э… понял, шеф, - отозвался терранин.
- Феруччи – кто выполняет обязанности губернатора при условии, что губернатор Нурминен не может эти обязанности выполнять?
- Вице-губернатор Андрей Соколов.
- Ансел – найти и доставить сюда! НЕМЕДЛЕННО!
Шорак, бегло отсалютовав Стерну, со всех ног бросился прочь с террасы. Кжев очень хорошо знал своего шефа и прекрасно понимал, что в теперешнем своём состоянии фарадеец способен наломать дров. Хотя Шорак тоже был бы не прочь увидеть Неверова валяющегося где-нибудь с дыркой от бластерного заряда во лбу.
Стерн, заложив руки за спину, прошёлся взад-вперёд по террасе вдоль ограждения, ни на кого не обращая внимания. Затем резко остановился и вперил пронзительный взгляд в Хасимира Феруччи.
- Вы сказали, что остров Парсер оборудован генератором силового щита, - проговорил Лаймон. – Априори это невозможно. Ни одно частное лицо, будь оно хоть трижды торговым боссом, никогда и нигде в Империуме не получит разрешение на строительство в своих владениях станции защитного поля военного образца. Одно дело – силовые поля купольного типа, служащие для удержания атмосферы, и совсем другое – щит, способный защищать от обстрела. А Неверов, получается, построил на своём острове такой генератор. Это уже является нарушением имперских законов, и мне очень интересно, кто давал ему разрешение на подобное устройство.
- Я могу вам дать ответ на этот вопрос, господин инквизитор, прямо сейчас, - раздался откуда-то из-за спины Брекетта слегка дрожащий от внутреннего напряжения чей-то голос. – Если вы соизволите меня выслушать.