а.
Аманда Бренди говорила о расширении границ. Дэниел не сразу понял, что она имела в виду, но вид чёрного города поселил в офицере полиции паническое ощущение. Предчувствие конца.
Голова Дэниела стала тяжёлой, как чугунная наковальня, но впервые за долгое время к нему пришла ясность. Ему показалось: он знает, что делать. Он знает, каким должен быть его следующий шаг.
Сквоттерам негласно запрещено иметь контакты врачей из Роккерс-Вэллей, но у него был. Как-то он нашёл в сети контакт доктора Кади Саламандр, специалиста по робототехнике и имплантологии. До сегодняшнего дня Китано не знал, зачем он сохранил этот контакт. Теперь же он чётко видел, что настало время перемен. Пусть небольших, но перемен.
14
Стоя перед небольшим домиком, в котором находился приёмный кабинет доктора Саламандр, Китано несколько раз собирался постучать, но не решался. Он подходил к двери, но потом резко разворачивался и делал несколько шагов назад. Через улицу располагался бар без названия, где наверняка за криптодоллар наливали отвратный самогон, но сейчас он готов был упиться вусмерть, лишь бы не общаться с Кади Саламандр. Слишком глубоко в его генетическом коде засел самый главный принцип сквоттеров — никаких имплантов, несмотря ни на что. Сколько людей, хороших, честных работяг погибло потому, что они или отказались заменять свои органы на биомеханические импланты, или оставались калеками из-за своих взглядов? На улице, где рос Дэниел Китано, был один старичок, лишившийся на производстве кисти руки. «Малкольм Индастриз» готова была оплатить биомеханическую кисть, но он отказался, не смог выполнять свои обязанности и был уволен. Целыми днями этот старичок пил самогон, а напиваясь, ходил по району и громко ругался, проклиная чёртову корпорацию. Стоит ли принципиальность такой жертвенности в мире, где каждый вживляет себе импланты и добровольно заменяет конечности, чтобы нарастить мощь? Китано отличался от сквоттеров. Они, сквоттеры, редко покидают Диабло-Хиллз, живут в своей отдалённой обыденности, и им чужда вся эта современная вычурность Нью-Роуз. Но он — другой. Дэниел Китано — коп, который за несколько лет службы насмотрелся разного, и бывало, что он не раз жалел, что у него нет имплантов по увеличению силы или ловкости. Стоя у небольшого домика Кади Саламандр, офицер Китано понял, что если городу придёт конец, то его некому будет осудить. И чтобы разобраться до конца в происходящем, он должен быть на одном уровне с технологическими отбросами, которые город могут уничтожить. Он не имеет права на ошибку. И если цена этому импланты — пусть.
Он постучал три раза по старой металлической двери, нагревшейся от солнца. Кади Саламандр сразу же открыла дверь, улыбнулась, заправила за ухо непослушную прядь волос и пригласила офицера войти.
— Вы никогда не вживляли импланты, я правильно понимаю? — заботливым тоном спросила она.
— Всё верно, мэм.
— Я обязана спросить… Почему сейчас вы решились на этот шаг и почему в качестве имплантолога выбрали меня? Не поймите меня неправильно, мистер Китано, мне нужны деньги, но я не хочу быть в ответе за ваше необдуманное решение.
— Вы мастер своего дела, доктор Саламандр. Там, откуда я родом, люди верят, что случайных событий не существует. У каждого человека есть предназначение, которое дала ему сама Вселенная, и кажется, я нашёл своё.
— Интересно… — Кади прошла к столу, заваленному кучей инструкций. — Хорошо. Вы знаете, что конкретно вы хотите усовершенствовать, мистер Китано?
— Да. Меня вполне устраивает моё тело, но мне хочется усилить рефлексы. Мне хочется выходить в сеть, не заморачиваясь с визорами, перчатками и прочей атрибутикой. Мне хочется, чтобы мой мозг анализировал ситуацию быстрее других.
— «Вивальди-740». Имплантируется в нервную систему, располагается в костном мозге. Единственная заметная часть — несколько точек на затылке и шее. Но я должна предупредить вас: достать такой имплант на чёрном рынке практически невозможно, мне придётся обратиться к своим людям в корпорации, поэтому цена будет выше рыночной.
— Сколько? — неуверенно спросил офицер.
— Сам имплант — семь тысяч. Взятка моему человеку в корпорации — пятьсот криптодолларов, и моя работа — полторы тысячи.
— Я заплачу вам десять тысяч, если мы сможем решить вопрос до конца недели. Но есть ещё один важный момент. Мне нужна полная конфиденциальность и место, где я смог бы пройти реабилитацию после операции.
— Договорились. — Кади села на край стола и скрестила руки на груди. Чёткие, аккуратные линии имплантов говорили, что она мастер своего дела. — Как только вы перечислите мне аванс, я запущу процесс. Официально вы покупаете новый мессенджер с функцией полного погружения, так что у корпоратов и полиции вопросов не возникнет.
— Спасибо, доктор. — Китано собрался уходить, но перед дверью остановился и посмотрел на Кади щенячьими глазами. — Доктор… А это… больно?
— Во время самой операции — нет, — улыбнулась она. — А после вживления импланта вы навсегда забудете, что такое боль.
Он улыбнулся в ответ и вышел.
15
Уже через день на руках доктора Саламандр находился необходимый имплант. Китано перевёл деньги через час после посещения её кабинета в Роккерс-Вэллей. Операцию назначили на утро следующего дня. Дэниел заметно нервничал, когда пришёл на приём, но Кади Саламандр своей добротой и чутким отношением к пациенту постепенно успокоила его.
Китано разместился в операционной (хотя операционная — всего лишь название, по факту же это была небольшая комнатка, покрытая выцветшим пластиком) в комфортном кресле из слегка потрескавшегося кожзаменителя. Его руки она привязала к подлокотникам резиновыми ремнями. Ноги не касались пола. Голову она зафиксировала двумя специальными металлическими крепежами. В перепачканном халате, маске и перчатках цвета гудрона Кади Саламандр выглядела скорее комично, а когда её глазные импланты трубками выдвинулись на дюйм, видимо для увеличения, Китано еле сдержал смех. В вену она вставила ему иглу с трубкой, через которую шёл обезболивающий раствор и снотворное. Дальше он ничего не помнил. Кто-то выключил свет, и он уснул, казалось, всего на несколько секунд, а когда проснулся, осознал, что был в отключке четыре часа.
— Как прошло, док? — тихо спросил он.
— Вы прекрасный пациент, хотя должна сказать, что в какой-то момент вы меня напугали, — Саламандр выглядела уставшей.
— Простите… Чем?
— Когда я уже зашивала вас, вы всё время повторяли странное слово.
Китано вопросительно посмотрел на доктора.
— Зинс… Зикс… Зитс! — воскликнула Кади. — Точно, Зитс!
— Странно, что это вообще означает?
— Не знаю, офицер. Когда мы проникаем в мозг человека — рискуем раскопать давно забытые ощущения. Возможно, это что-то из вашего детства. Тем не менее всё прошло потрясающее. Я вколю вам снотворного, чтобы вы проспали до утра. И можете быть свободны.
— Хорошо, доктор, спасибо.
Китано снова погрузился в приятную дрёму. Пока он не осознавал, какие изменения произошли с ним, но засыпал он с мыслью, что он всё сделал правильно.
16
Китано разогнался на своём «Тацуми» до ста сорока миль, обгоняя зевак в стареньких ховеркарах, еле плетущихся по Рутгер-драйв. Его мозг работал на все сто, по крайней мере так ему казалось. Кади Саламандр попросила его быть аккуратнее, так как неизвестно, будут ли какие-либо побочные эффекты, но офицер их не замечал. Наоборот, он чувствовал, что контролирует ситуацию. Огибая на скорости один ховеркар за другим, он наклонял «Тацуми» влево и вправо, держал равновесие, а затем резко поднимался вверх. Ему казалось, что его мышцы уже делают то, о чём он только подумал, и это его завораживало.
«Сквоттеры не знают, чего лишаются», — подумал он.
Добравшись до пересечения Халлена и Шестой во Фрисконсе, он нашёл небольшой заброшенный деревянный дом. Призрак прошлой жизни работяг. Сделанный из дерева, полусгнивший, этот дом всё равно хранил романтику старого Фрисконса, до того как эра Техногенезиса заставила жителей Нью-Роуз посмотреть на мир под другим углом. Этот дом, с заросшей лужайкой перед ним, идеально подходил для следующего шага офицера Китано. Он прошёл внутрь, стараясь не наступить на выбитые оконные стёкла, убедился, что внутри нет бездомных, осмотрелся, открыл мессенджер. Теперь ему не нужно напяливать на себя визор и перчатки, достаточно просто вставить небольшой проводок в отверстие за ухом, чтобы выйти в сеть. Он просмотрел сообщения, прослушал голосовую почту — ничего интересного, только пара вопросов от О’Коннора, как продвигается дело, и два сообщения от мамы. Ей он ответил, что в порядке, но занят работой, О’Коннора же решил проигнорировать.
Перед его глазами пронёсся круглый коридор из ярко-оранжевых символов и цифр, сеть сразу распознала Самурая. Ему нужно найти мифический бар, бар для избранных, со старомодным названием «Телевизор». Точных координат у него не было, поэтому он написал личное сообщение своему старому приятелю Ориусу, тот-то наверняка в курсе, где находится это место. Ориус вместо ответа сразу позвонил Китано по видеосвязи.
— Самурай, ого-го-го… Давненько! — обрадовался Ориус.
— Привет, здоровяк. Как твои дела?
— Отлично-отлично, зависаю в новом борделе «Чёрная луна». Ты должен попробовать, приятель, тут за пару сотен такие вещи творят, уму непостижимо.
— Обязательно как-нибудь, но я по делу.
— М-м?
— Мне нужна информация по одному не очень популярному заведению.
— Ты же знаешь, приятель, я спец по таким заведениям. Название знаешь?
— «Телевизор».
Ориус немного отодвинулся назад и жестами показал ублажавшему его молодому человеку пойти прочь. Убедившись, что проститутка ушёл, он максимально придвинулся и очень тихо произнёс:
— Зачем тебе?
— Да ладно тебе, Ориус, ты же знаешь, я не плачу за вопросы.
— Нет-нет, Самурай, тут ситуация другая. «Телевизор» — это не стандартный бар с развлечениями и наркотой. Это святыня, приятель. И если ты хочешь, чтобы я тебе рассказал, где она находится, ты должен выложить всю правду. В противном случае — прости. Ни за какие деньги.