Фантастика 2025-66 — страница 681 из 1672

Просто задайте себе вопрос, господа, как можно скрыть информацию от вездесущей, всемогущей корпорации, если у неё в каждом произведённом ею импланте жучок и считыватель информации?

Вам понравится ответ. Но об этом в другой раз. Я устала.

Я не настроена говорить сегодня, пошли в жопу.

Вы умеете уговаривать, ребята…

Забавно… Когда я узнала, что не являюсь человеком в привычном понимании, я обрадовалась, что так же, как у человека, у меня есть тактильные ощущения. Щекотка, объятия, поцелуи…

Боль.

Взломать меня вы не можете, Кади постаралась. Со мной, как и с любым другим человеком, нужно строить диалог. Но вы-то никогда не отнесётесь ко мне как к человеку… Для вас я — кукла. Живая, с эмоциями, но кукла. А раз я кукла — то можно не заморачиваться этическими нормами, не так ли?

Знайте, что всё воздастся.

Я продолжу завтра. Обещаю. Мне нужно прийти в себя после того, что вы сделали.

Мы зацепились за историю с «ласточкой». Нам стало крайне важно понять, действительно ли люди после передозировки видели то, о чём предупреждал Леви Макнамара. Каково же было наше удивление, когда мы узнали, что для снижения себестоимости «ласточки» партнёры «Малкольм Индастриз» решили использовать более худшую версию нейронаркотика. Технически это совершенно другой наркотик, но по своим свойствам и действию он сильно походил на «ласточку». А потом он появился на улицах, и всплески усилились. Почти в три раза! Для вас это означало, что информация… хм… правда о нашем существовании распространялась в три раза быстрей, и этого допустить вы никак не могли. А для нас это был билет в первый ряд на лучшее шоу года.

В корпорации сильно напряглись, когда народ стянулся к главному зданию «Малкольм Индастриз». Ведь вы же все трусы. Вороватые, наглые трусы, которые боятся потерять единственное, что до сих пор вызывает у вас хоть какие-то эмоции, — власть. И вы решили, что с этими поставками нужно что-то делать. Убрать их с улиц, не допустить народ к разочаровывающей правде. Полиция накрыла одну из последних поставок, чем тоже сильно подпортила вам день. Большую часть наркотика, как я понимаю, убрать с улиц удалось, осталось подчистить хвосты, и тогда мы поняли: это — наш шанс.

Мы задались вопросом: как нам максимально скрыться от вездесущего ока корпорации? Вы в каждом импланте, в каждом девайсе, в каждом доме, участке, магазине… А вот не в каждом.

Сквоттеры.

Те, кто презирает вас не меньше нашего, могли оказать нам помощь. Я нашла досье одного такого сквоттера в базе данных Департамента полиции Нью-Роуз. Сквоттер давно служил в NRPD, я даже пару раз с ним пересекалась, и что самое интересное — несколько раз возле него случались всплески. Тогда я начала копать. К моему удивлению, полицейский втайне мечтал о другой жизни. Немного старомодной, откуда-то из прошлого. Его убеждения не позволяли ему вживить импланты, а что для хакера может быть лучше, чем взломать старый добрый симулятор жизни? Кстати, это оказалось совершенно не сложно для наших ребят. Сама я этого сделать не могла, так как уже прохлаждалась здесь. Но нужен был образ. Знакомый образ, который он мог где-то видеть, поэтому один из ключевых персонажей его симуляции наши поменяли на мой. Тогда родилась Аманда Бренди. Его мечта и кошмар, ведь парень понятия не имел, что происходит с его сценарием «Другой жизни». Её же невозможно взломать, да?

Я использовала его. Понимаю это, но совесть меня не мучит, потому что делала я это для общего блага.

Следующий необходимый этап — посеять в нём сомнения. Донести, что он — человек, который может повлиять на ситуацию, исправить её. Тогда мы разыграли спектакль с налётом на грузовой ховеркар, который перевозил тот самый груз нейронаркотика и который так жаждет корпорация. Но я здесь, а должна быть там. Он должен был увидеть Аманду Бренди, чтобы задуматься о реальности всего происходящего.

И тут нас выручило нежелание четы Вернон остаться без своей маленькой Мишель. Они же заменили меня, помните? Таким же андроидом с такой же начинкой, как и у меня. Ох, вы бы видели лицо Кэти Вернон, когда её милая дочурка устроила погром в своей комнате и голосом умершего Артура пообещала убить несчастную вдову. Мишель/Аманда стала моим аватаром там, за стенами Хастона. И она свою работу выполнила.

Сквоттер добрался до истины. Сквоттер — это человек, который наверняка уже близко и точно знает, что делать.

Слышите?

Прислушайтесь.

Детектив Лоуренс нажал на кнопку «стоп» допотопного аудиопроигрывателя, затем на кнопку «перемотка назад», с двумя стрелочками, направленными влево.

Сквоттер добрался до истины. Сквоттер — это человек, который наверняка уже близко и точно знает, что делать.

Слышите?

Прислушайтесь.

— Твою мать! — крикнул Лоуренс и подскочил с неудобного кресла так, что скинул несколько жёстких дисков со своего рабочего стола.

Ему показалось, что мужской голос в конце записи что-то произносит. Но так как эта технология сильно устарела, он не мог расслышать что именно. Он перемотал ещё раз, поднёс ухо к круглой колонке проигрывателя.

— Н… вх… д, — послышалось из динамика.

Тогда он перемотал аудиокассету ещё раз, и когда расслышал, что всё-таки произнёс мужской голос, глаза его округлились.

На выход.

На лбу детектива Лоуренса выступил пот. Он судорожно открыл мессенджер и начал искать контакт Боба Драгунова — начальника смены Хастона.

— Да, детектив? — спокойно ответил тот.

— Боб, Боб, где сейчас заключённая номер… Чёрт! — Лоуренс пытался вспомнить опознавательный номер девушки-андроида, даже зачем-то начал рыскать по столу в своём кабинете. — Люси Девальгадо. Где Люси Девальгадо?!

— Что за шутки, детектив? — искренне спросил Драгунов. — Мы подписали документы о перевозе её в убежище для свидетелей пару часов назад. Она наверняка уже в одном из милых трейлеров в Роккерс-Вэллей, под присмотром вашего офицера… Как его? Китано.

Лоуренс впал в ступор. Вся информация, которую он получил от Люси Зубочистки, казалась ему детской выдумкой, но в глубине души он, бравый полицейский с отличным послужным списком, задался вопросом: а что, если Люси права? Что, если вся его реальность — это всего лишь резервная копия мира, которого уже не существует?

Он смотрел в одну точку на бежевой стене своего кабинета. Физически он находился в Департаменте полиции Нью-Роуз, в Карстоне, но мысли его вышли за пределы этого кабинета, здания департамента и даже за пределы города.

Люси Девальгадо по прозвищу Зубочистка сбежала из Хастона.

«Тацуми» офицера Китано мчался по улочкам Энджелс-Хоуп, ловко огибая ховеркары и зазевавшихся прохожих. Она прижималась к нему что есть сил, сидя позади, хотя Дэниел понимал, что при желании она могла бы переломить его пополам. Ей сильно досталось за эти дни. Ссадины на лице затягивались, но синяки на лице и шее всё ещё горели в свете ночи. Китано слышал её запах. Сладкий, с лёгкой примесью карамели. И этот запах тайфуном возвращал воспоминания о проведённой ночи с Амандой Бренди в «Другой жизни».

— Здесь направо, — тихо сказала Люси. Китано наклонил ховербайк и вошёл в поворот.

Перед ними показалось здание библиотеки, историческая постройка, которую властям не удалось разрушить, чтобы построить на её месте многоэтажный дом из бетона и металла. Здание сильно отличалось от окружения. Словно маленький оазис посреди пустыни.

— Приехали, — прошептала девушка.

Люси закинула ногу, чтобы слезть с ховербайка, но поскользнулась на чём-то склизком и упала бы, если б не Китано. Молниеносной реакцией он схватил девушку за талию и прижал к себе. Люси почувствовала, как стучит его сердце. Дэниел немного наклонился, чтобы поцеловать её, и она бы ответила взаимностью, но по воле случая радостный крик вышедших из библиотеки людей прервал его. Вышли два молодых человека. Один худощавый, с металлической вставкой в голове и ирокезом ярко-жёлтого цвета, второй ростом чуть ниже, в куртке из кожзаменителя, потёртой от времени, и джинсах. Пока он шли, тот, что в куртке, завязывал длинные сальные волосы в пучок.

— Рюк! Стив! Ребята! — Люси подлетела к подросткам и обняла их.

— Это он? — Рюк поправил пучок и кивнул в сторону Китано.

— Да. Не волнуйся, — мягким голосом сказала девушка. — Благодаря ему я на свободе.

— Ты на свободе благодаря нам, — съязвил Стив.

Китано подошёл к подросткам и протянул руку в знак приветствия. Парни немного отстранились, но по взгляду Люси поняли, что лучше ответить взаимностью.

— Пошли внутрь, — Люси взяла Дэниела за руку и повела за собой в здание библиотеки.

Внутри оказалось пусто. Здание давно требовало ремонта, но судя по всему, городу было выгодно, чтобы оно рухнуло само. Здесь, среди тысяч книг, которые уже никто никогда не прочитает, разместился штаб Люси и её людей. Штаб в реальности, в сети же их насчитывалось несколько десятков. Несколько десятков людей, которые никогда не видели друг друга, но ведут общую войну против корпорации и Эктора Матанзы лично.

— Так я узнала, что что-то не так с этим миром, — Люси развела руками, показывая стеллажи с книгами. — Открой любую.

Китано подошёл к одному из стеллажей, аккуратно обходя столы с кучей разнообразной техники и лэптопами. Он достал первую попавшуюся книгу — «Электрические сны», открыл её и увидел пустые страницы. Тогда он достал другую — там то же самое: чистые белые листы. Третью.

— Интеллект не может сделать резервную копию того, чего не знает. Когда Леви создал его, книги уже не были в моде. Зачем, когда есть цифровые носители. Поэтому в них пусто. Но в реальности, в той самой реальности вместо пустых страниц был текст. Много текста. Захватывающие истории и документы. В нашем же мире этого ничего нет.

— Мне до сих пор не верится, — неуверенно произнёс Китано. — Я видел… Я знаю, что я видел, но не могу поверить до сих пор.