Фантастика 2025-66 — страница 95 из 1672

Манфред воображал, что отец раздобудет какую-нибудь сильную магессу, но его невестой оказалась пиратка. Атун было двенадцать лет, её седые волосы доставали лишь до плеч, Манфред подслушал, что она видела что-то в море такое, отчего поседела буквально за мгновения. Только эта тайна и то, что Атун оказалась своим в доску парнем и смирило его с этим браком. Да еще уверения отца, что это прекратит все набеги пиратов. Атун осталась жить в замке на правах невесты, и они с Манфредом облазили все углы его мрачного дома. Атун учила его не бояться моря и плавать, а он ради её улыбки учился магии вдвое прилежнее прежнего. Так было до тех пор, пока не прилетел дракон с какими-то новостями из Зорина. Пиратка была очарована могучим зверем, и Манфред слишком поздно понял, насколько сильно. Атун бежала меньше чем через год, ночью, просто улетела на первом попавшемся драконе.

Кажется, Манфред снова плакал, только от злости. К тому же отец не собирался оставлять это так. Второй его невестой стала малявка лет семи, но зато принцесса с восточного материка. Манфред с ней не пересекался, тоскуя по подруге по проказам Атун, а потом отец прознал, что принцесса в стране ста королевств — это куда меньше, чем он воображал, и девочку выслали обратно. Тем временем Манфред подрос, и отец наконец-то бросил попытки расширить владения или власть за счет соседних королевств и принялся искать невесту среди магесс. После того, как он притащил Герхильд из лиловых магиков, которая могла дрессировать кровожадных пегасов так, словно они были домашними зверушками, но при этом была старше в два раза своего жениха, а потому однажды обнаружилась в отцовской постели, Манфред взбунтовался.

— Я сам найду себе невесту, — заявил он. — Я хочу полететь в Зорин.

Отец согласился. Может, он еще чувствовал свою вину за Герхильд, а может и впрямь согласился с его доводами, но следующим драконом Манфред отправился в Зорин.

«Найди хорошую хозяйку Кастену», — напоследок приказал отец. Больше Манфред его не видел.

Он наслаждался свободой и такими же свободными магессами, лишь изредка вспоминая о требовании отца. Так продолжалось пару лет, пока он не увидел её. Пепельно-русые волосы чуть напомнили седую шевелюру Атун, и сердце Манфреда забилось сильнее. Это не была Атун, конечно. Та несколько лет назад вернулась обратно к родителям и теперь водила по морю собственный корабль. Она обзавелась соблазнительными формами, длинными косами и навсегда опущенными вниз уголками губ. Манфред не пытался узнать, что стало с её мечтой о драконах. Он скучал по своей подруге, а не по этой красивой фигуристой пиратке.

А эта магесса, что размашисто шагала по улице Зорина, обладательница пепельных волос и почти мальчишеской фигуры, а еще металлической перчатки и прекрасных голубых глаз, понравилась Манфреду с первого взгляда.

А может, дело было в синем лоскутке, что не только давал представление о семье и магии девушки, но и напомнил Манфреду об ожерелье матери. Таком же синем.

— Госпожа, позвольте угостить вас напитком? — догнал её Манфред. Тогда он и увидел эти голубые глаза. До сих пор никто не отказывался от предложения кофе, но казалось, будто эта магесса собирается стать первой. Взгляд, впрочем, вскоре стал оценивающим и она мотнула головой.

— А давайте, господин, — словно что-то решив, согласилась она.

В тот день всё пошло не так. Они так и не оказались в постели, что для Манфреда было равносильно признанию в том, что девушка бережет себя для брака. Зато он зачем-то построил портал до Кастена. Не к самому дому, нет, а на берег моря.

Ветер растрепал волосы магессы, у виска которой поблескивало что-то металлическое. Сама она с восторгом смотрела на море, которое видела впервые.

— Хочу дом у моря, — наконец заявила она.

Манфред пожал плечами.

— Вот тот принадлежит мне, — как можно небрежнее заметил он, указывая на возвышающийся вдали замок.

— Ты хочешь, чтобы мы жили в нем, когда поженимся? — под взглядом этих ясных глаз Манфред не смел даже заикнуться, что пока не думал об этом. Впрочем, что он терял? Синяя магесса могла принести магии его будущего наследника то, чего не хватало магикам тут, на берегу, страдающем от набегов пиратов.

Тем страннее было услышать собственный ответ:

— Ни в коем случае.

— Это хорошо, — выдохнула Ева. — Я думаю, можно вернуться в Лесин. Ну, Лесин, это столица королевства. Неужели не знаешь? Думаешь, я стала бы жить в Зорине? Да никогда в жизни! Там же скука смертная!

Манфред, считавший Зорин центром цивилизации, был раздосадован и заинтригован одновременно. Он позволил отвести себя в Зорине в дом, который сейчас казался ему очень знакомым. Словно он был здесь совсем недавно. И красивая темноволосая женщина тоже казалась знакомой.

А потом Манфред едва устоял на ногах от того, что в его объятия угодило чье-то тело, и распахнул глаза, встретившись с голубыми. Такими же как у Евы. Но не её.

— Ленивый портал, Фредек! Что ты творишь! — прошипел Мейнгрим, выпутываясь из его объятий. — Нет, ну что ты творишь!

Манфред схватился за голову и едва снова не провалился в глаза сидящей тут же Лотты. Он понял всё. Убежденный в своей неотразимости, он забылся и попался в простую ловушку магессы, владеющей даром тонкой работы с разумом. Если бы не внезапно попавшийся в ловушку Мейнгрим, он бы плутал по своим воспоминаниям еще долго, оставаясь таким же беспомощным и обездвиженным.

— Что здесь происходит, госпожа, — а вот и Ламберт. Манфред расслабился. При короле опасен был только сам король.

— Я защищалась, — кротко ответила Лотта.

— Защищались или защищали свою падчерицу? — голос короля похолодел. — Боюсь, что мне придется попросить вас встретиться с пурпурной феей. А если ей не удастся, ведь нам всем известен дар вашего рода, то Ульфила будет говорить с вашим пасынком и падчерицей, когда найдет её, до тех пор, пока это не потеряет смысл. Вам ясно, госпожа?

Манфред бросил короткий взгляд на Мейнгрима. Как тому переменчивость короля? Но проклятый синий стоял с таким лицом, словно речь шла не о нем. Он куда больше взбесился, когда портал перенес его в руки Манфреда. Сейчас Манфред сообразил, что стоило чуть уточнить крючок, кровь у брата с сестрой была до того близкая, что портал среагировал и на Грима тоже.

Другое дело Лотта. Та побелела так сильно, что Манфред был уверен, что она того и гляди потеряет сознание.

— Не надо фею, — наконец произнесла она. — Я всё расскажу, если вы пообещаете никогда не трогать моих Грима и Еву. Мой король.

На Мейнгрима она даже не смотрела, как и на Манфреда, голова которого просто раскалывалась от всего того, что вытащила из недр его памяти эта мерзавка.

— Я обещаю, что не трону их обоих, — легко согласился Ламберт.

— И не прикажете никому другому, — добавила Лотта. Краски потихоньку возвращались на её лицо. Крепкая.

— И не прикажу никому другому, — согласился Ламберт и с этим.

Манфред подумал, что приказывать вовсе не обязательно, но вслух ничего не сказал.

— Я подслушала их разговор, — Лотта вздохнула и произнесла на одном дыхании. — Они решили затеряться на юге королевства.

— Они? — повторил Ламберт. — Как принцесса?

Лотта скривилась и подарила ему долгий взгляд, который определенно значил нечто большее. Что-то, что Манфред не мог понять.

— С ними всё хорошо, Ева носится с Радославой как с золотым яблоком. Пылинки сдувает.

А вот теперь лицо Мейнгрима дрогнуло, на мгновение на нем появилось совершенно человеческое облегчение. Манфред тоже был рад, но было немного досадно, что Ева почему-то подружилась с Радославой. Это всё усложняло для него.

Он так ушел в свои мысли, что не заметил, как снова уставился на Лотту. Манфред содрогнулся от той ненависти, что видел во взгляде Лотты, направленном на Ламберта. Даже на него она смотрела не так. Но король остался спокоен.

— За что ты ненавидишь меня, фиолетовая? — только и спросил он мягко.

Манфред ждал, что она напомнит про угрозы её приемным детям, что звучали только что, но Лотта его удивила.

— Я не помню, — ответила та после паузы и скривилась, словно от боли. Что она может понимать в боли! Манфреду впервые за последние много лет по-настоящему хотелось разрыдаться.

— Такое бывает, когда дар слишком тяжел для слабого организма. Ты много пережила. Иногда ненависть — это просто недопонимание. Я не наврежу твоим приемным детям, будь спокойна, — Ламберт же был великодушен.

Одно слово король!

Они вышли из дома Лотты, и Ламберт кивнул в сторону одного из драконов.

— Ты ведь не летал в одиночку, Манфред? — спросил он. — Полетишь с гвардейцем.

Манфред лишь кивнул, радуясь, что наконец-то он попал в круг доверенных. А юг… Он никогда еще не бывал на юге.

Глава 32

Разумеется, у них не получилось всё так быстро, как хотелось Еве. Сначала Радка напекла пирожков детям в общежитии и им в дорогу. Это Ева могла привыкнуть путешествовать порталами, да на вивернах, а сама Радка прекрасно знала, что в долгой дороге еда и вода — наипервейшее дело. С водой, правда, в яблоневом королевстве проблем не было — мелкие ручьи и речушки пронзали материк насквозь так часто, что сложнее было не вымокнуть. Да и дорог хороших кроме тракта поэтому не делали. Сейчас беглянкам это было только на руку.

Сама Ева вызвалась сходить и купить нужные для долго похода вещи, продать несколько украшений, а заодно послушать, что говорят в городе.

Радка отпустила её легко — в обличие всадника её могли заподозрить только другие всадники, а здесь они были из обоих городов, и вряд ли все знали друг друга в лицо. Радка опасалась лишь того, что Ева столкнется с Мейнгримом или Манфредом. Но и тогда она была уверена, что сможет ускользнуть с помощью амулетов. А там… Затеряется в селах, как и предполагала с самого начала.

Но обошлось.

Ева вернулась взбодрившаяся с горящими глазами.

— Говорят, будет война! — шепотом пересказывала она Радке, непринужденно укладывая все их пожитки в скромную на вид заплечную сумку. Радка прикусила язык, чтобы не спросить, сможет ли она без магии достать свои вещи, если с Евой что-то случится. Не время давать волю злому языку, отец всегда говорил, что перед дорогой лучше молчать. А мать могла и отходить хворостиной, чтобы запомнилось лучше.