Фантастика 2025-69 — страница 1065 из 1444

Глава 3

Утро следующего дня мне вручили письмо, запечатанное печатью из самого настоящего красноватого золота. Может показаться оригинальным, но я уже знал, что такими печатями в Палеотре скрепляю наиболее важную государственную почту. Может показаться расточительством и позёрством, но золото в королевствах — весьма распространённый металл…

Молодой мужчина достаточно силен, чтобы ударом сломать тонкую печать из золотого сплава. Что я и сделал, вчитываясь в письмо.

Его Величеству Горду I Сокрушителю, Королю Ганатры, Владыке Южного Арса.

Ваше Величество! Обеспокоенность добропорядочных граждан славного королевства Палеотра в связи с известными вам событиями, произошедшими в королевском дворце, на сегодняшний день достигает критической точки. Подобное состояние дел не может не настораживать нас, как настоящих патриотов своей страны. Если произошедшее не поколебало ваше желание продолжить курс на примирение между нашими державами, мы со всем уважением приглашаем вас принять участие в тайном совете лордов, что состоится сегодняшней ночью.

Герцог Таслиниус, Великий Лорд Равнин.


Я слегка усмехнулся, прочитав этот любопытный образчик канцеляризма. Ничто в письме не намекало на предложение короны: однако одного упоминания тайного совета для любопытного молодого рыцаря, ставшего королём, было достаточно, чтобы заинтересоваться. Пожалуй, любой из моих друзей по ордену ухватился бы за такое предложение обеими руками.

Было интересно узнать, что меня, оказывается, прозвали сокрушителем… Я мог предположить за что: Септентрион, столица Арса, был самой известной и считавшейся неприступной крепостью королевств. Но до сего дня никто никогда не сообщал мне о таком прозвище.

Заставляет задаться вопросом, какие ещё народные слухи могут пройти мимо меня. Тревожный знак, если так подумать.

Лорды Палеотры наверняка хорошо сделали домашнюю работу, изучая моё прошлое.

Вот только я знал, что сам факт такого приглашения говорит о том, что сделали они её недостаточно хорошо.

— Какую одежду подобрать для совета? — прошелестел Улос, тенью вырастая у меня за спиной.

— Огненно-золотую. — приподнял уголки губ я. — Стоит проявить уважение.

Я мог бы явиться и в сине-бирюзовых цветах Ганатры, но совет лордов был самым тонким моментом моего плана. Даже всей мощи влияния магистра красных башен и дара убеждения Грицелиуса не было достаточно для того, чтобы сделать меня королём независимого королевства. Всё, на что хватило старика, это дать мне возможность выступить одним из возможных кандидатов — и сегодня мне предстояло сделать всё, чтобы стать тем, кого они выберут.

Я придирчиво осмотрел себя в зеркале. Длинная, почти до пят роскошная золочёная мантия из красного бархата, дополнялась тяжёлым огненно-красным поясом с золотой пряжкой, на котором висел меч королей Ганатры. Я провёл рукой по подбородку, коротким импульсом смерти обращая в прах щетину. Согласно последней моде Дереи, благородные предпочитали в большинстве своём бриться наголо.

За моей спиной бесшумной мышкой проскользнула Лия и принялась аккуратно делать мне причёску.

— Разве ты не должна сейчас учить грамоту? — скосил глаза на новую ученицу я.

— Мастер Улос послал меня помочь вам с наведением красоты. — ответила девушка.

— А ты вообще умеешь? — скептически хмыкнул я.

— До вступления в культ я была служанкой у одного небогатого, но достаточно спесивого торговца. Он любил следовать последним веяниям моды, полагая, что это делает его важнее и значимее. — пожала плечами девушка. — Я всё сделаю в лучшем виде, учитель.

— И что ещё он тебе говорил? — лениво осведомился я, глядя в зеркале, как девушка ловкими движениями намазывает мне голову каким-то составом, превращая мою шевелюру в самый натуральный щёгольский объёмный начёс. С моей точки зрения это смотрелось смешно, но по меркам Палеотры, похоже, последний писк моды.

Наверно, к таким вещам мне никогда не привыкнуть. Остаётся только соответствовать - когда есть необходимость.

— Мастер Улос сказал, что вы не слишком-то активно стремитесь к свадьбе, а потому мне следует завести от вас ребёнка в случае возможности. — бесхитростно сдала старика Лия. — Конечно, это маловероятный вариант, где я, и где вы милорд, но, я полагаю, не я одна получила такие указания.

— Передай ему, что я собираюсь сделать предложение таллистрийской принцессе. — лениво ответил я. — Может, это охладит пыл старика.

Ученица не ответила, аккуратно заканчивая работу над моей причёской. Впрочем, я и так знал, что приказ будет выполнен, и давно вышел из возраста, когда мне требовалось подтверждение таких вещей.

Был уже поздний вечер, и я покинул королевский дворец Дереи под покровом темноты. Недалеко от выхода стояла небольшая, неприметная карета, с запряжённой в ней животиной.

Я не удержался от лёгкой усмешки, глядя на карету. Это было так наивно!

Нет, я понимал, что хотели сделать лорды Палеотры, прислав её мне. Предполагалось, что это тайное, страшно секретное собрание. Именно поэтому я выходил из дворца ближе к ночи, а сама карета имела совершенно неприметную гребенчатую бурёнку в виде тягача, и не имела каких-то особых знаков отличия.

Вот только как много людей в средневековом обществе вообще могут позволить себе маленькую, явно сделанную на заказ карету со всеми удобствами? Большинство использует простые телеги и фургоны…

Да любой горожанин догадается, что в этой карте едет кто-то жутко важный на какое-то секретное и немаловажное собрание. Не то чтобы я этого опасался, но сама ситуация вызывала у меня смех. Боги, будто дети собрались в шпионов играть. И ведь взрослые люди, уважаемые лорды, крупные землевладельцы, судьбу страны решают!

С этими мыслями я сел в карету, мельком глянув на кучера, который носил какую-то словно нарочито-потрёпанную тёмную куртку. Цирк, да и только.

Но, возможно, я слишком суров к людям? Стараются как могут, бедняги.

Несмотря на кажущуюся карикатурность, я испытывал лёгкое любопытство. Из общения с летописцами Ганатры я знал, что правящая династия Палеотры ни разу не прерывалась с момента создания королевства, однако минимум трижды встречались споры о порядке наследования престола между разными членами семьи, которые решал совет лордов. Скорее всего, существовали традиции, ритуалы и процедуры, которыми сопровождался кулуарный выбор нового короля в случае спорных моментов, но вот какие именно? Этого не знал даже Грицелиус. Всё, что мог сказать старик, это то, что ему удалось протолкнуть меня как возможного кандидата - но отнюдь не гарантированного. Мы тщательно обговорили образ, которому я должен соответствовать для успеха: и сегодня ночью меня ждал один из важнейших экзаменов в моей политической карьере. Я должен был сыграть дурака… Но не совсем дурака, ведь никто не вручит власть абсолютному идиоту: скорее, умного, но бесхитростного рыцаря-полководца, что страшен в битве, но не слишком хорош в политике.

Карета высадила меня к странной постройке недалеко от квартала красных башен. Пожалуй, я бы назвал это усадьбой: целый комплекс не слишком высоких, но весьма длинных и обширных зданий. На фоне других особняков и башен от несколько терялся, и потому рассмотреть его можно было только с вершин ближайших башен мастеров огня.

Кучер вежливо открыл для меня дверцу и проводил меня через неприметную дверцу вглубь помещений, в итоге приведя меня в длинный зал, темными, едва освещенными редкими факелами коридорами, и плотно прикрыл за мной дверь.

Передо мной стоял длинный стол, за которым сидело двадцать пять мужчин, из которых я знал только одного — Грицелиуса.

Я внимательно осмотрел каждого из них: здесь были и не слишком высокие, сухопарые мужчины, так и настоящие здоровяки ростом под два метра. Всех отличали породистые, спокойные лица. Вполне возможно, я читал о них доклады: Люсьен по моему приказу задолго до осады Септентриона начал собирать информацию о высокой аристократии Палеотры. Но в лицо я не знал никого.

— Благодарю за то, что приняли наше приглашение, Ваше Величество. — негромко поприветствовал меня желтоглазый, пожилой мужчина лет шестидесяти. Его глаза, казалось, слегка светились в легком полумраке комнаты, что освещалась лишь небольшим количеством свечей, стоящий на столе.

По степени их прогорания я определил, что до меня здесь было обсуждение, которое длилось не меньше получаса.

— Герцог Таслиниус, я полагаю? — с любопытством взглянул я на мужчину.

— Великий лорд равнин к вашим услугам, Ваше Величество. — вежливо кивнул мне герцог. — Присаживайтесь.

К вашим услугам… Располагающее заявление, если учесть, что оно сделано королю другого королевства. Я сел прямо напротив Грицелиуса, на другом конце стола: это было единственное свободное место.

— Все в сборе, а значит, мы можем начинать. — сухим, казённым тоном высказался старый маг. — На правах верховного магистра красных башен и первого королевского советника, я, Эрнхарт Грицелиус, объявляю совет лордов Палеотры открытым. Граф Делиус, слово вам.

С этими словами Грицелиус взмахнул рукой и создал несколько светлячков, освещая лица собравшихся.

Невысокий, сухопарый мужчина средних лет с тёмными волосами и греческим профилем, что сидел прямо рядом со мной, внимательно посмотрел мне в глаза.

— Я хотел бы задавать вам несколько вопросов о том… Прискорбном событии, что случилось во время переговоров, Ваше Величество. Мессир Грицелиус провёл расследование и общая картина нам понятна, но вот моё собственное расследование оставило некоторые нерешённые вопросы, и ответы на него важны для всех нас. Быть может, вы сможете пролить свет на некоторые непонятные мне моменты?

Граф говорил тихо, с лёгким, мягким и обволакивающим шелестом в голосе. Вот только в результате его речи я буквально почувствовал вспышку гнева магистра красных башен. Словно жёсткая, но тонкая пелена силы огня вспыхнула на миг, чтобы сразу же угаснуть. И это говорило о многом: вполне возможно, лорды организовали собственное расследование за спиной старика.