Не уверен, ощутили ли это другие: старик, как и прочие лорды, совсем не изменился в лице.
Странно, что даже мне удалось это уловить. До сего дня мне казалось, что собственная сенсорика позволяет мне улавливать только колебания смерти. Может, бессмертие так повлияло? И я расту над собой?
— Резню. Говорите прямо. — нахмурился я. — Да, я готов ответить на ваши вопросы, граф. Я понимаю, что это важно.
— Какова, по вашему мнению, была истинная цель заговорщиков, Ваше Величество? Я долго думал, но теряюсь в загадках. Если выживет один-единственный принц, мы всё равно со временем можем докопаться до истины и понять, что он виновен, как бы сильно он ни скрывал это. И тогда нашего влияния хватило бы, чтобы бросить ему вызов и сменить династию. Он не мог это не понимать. Мессир Грицелиус говорит, что причина произошедшего в жажде власти, и, похоже, искренне верит в свои слова. Но что скажете вы на этот счёт? Ведь вы были там лично. — граф посмотрел на меня острым взглядом.
Я помедлил с ответом. Забавно, что Грицелиус даже не соврал им в этом: ведь причиной произошедшего было наше стремление к власти.
— Я думаю, кто-то стоял за спиной принца. Он был марионеткой. Полагаю, вы уже знаете, что за дворец шли тяжёлые бои. Гвардейцы Палеотры стояли насмерть, но всё равно пали. Если бы я проиграл в этом бою, то результатом, бесспорно, была бы война между нашими королевствами.
Главное — ни слова лжи. Потерпи мой план поражение, пришлось бы вторгаться и завоёвывать всё королевство.
— Война — это серьёзный вопрос, Ваше Величество. — нахмурился граф. — Почему вы так уверены в этом?
— Потому что это, что я бы сделал на месте герцога Шеридана. — твёрдо ответил я. — У меня ещё нет наследников, поэтому, в случае моей смерти именно он стал бы королём Ганатры. Мы добрые друзья, и я если с посольством ехал он, что ещё мне бы оставалось делать после его гибели? Особенно, если к этому добавится гибель всего посольства? Иной выбор вызвал бы гражданскую войну в самой Ганатре. Никто не пойдёт за королём, что неспособен защитить своих людей, или хотя бы отомстить за них. Защита и справедливость — первейший долг любого короля.
Аристократы Палеотры переглянулись, но воздержались от комментариев.
— Благодарю вас за ответ, Ваше Величество. — бесстрастно кивнул граф Делиус. — Но есть и другие вопросы. Несколько людей видели лучников на крышах и башнях дворца. Мне удалось выяснить, что это отряд “Чёрные Cтрелки”, подчинённый одной из ваших приближённых таллистриек. Как вышло, что они оказались на башнях? Что они делали там?
Я объединил рукава мантии и изобразил на лице глубокую задумчивость. А затем, после долгого молчания, в течение которого меня терпеливо ждали, ответил:
— Я не уверен, что должен рассказывать вам это… Это тайна Ганатры. Но, пожалуй, с учётом этих ужасающих событий мы должны отбросить былые распри. У меня есть возможность связи со своими людьми на расстоянии. Во время нападения, я приказал Ларе и её стрелкам двинуться во дворец. Но стрелки не слишком хороши в дворцовых коридорах: поэтому, поняв, что мы и так можем переломить ход боя с помощью бирюзовой гвардии, я послал их на крышу, чтобы они стреляли в ноги всем заговорщикам, что будут пытаться уйти. После боя в любом случае требовалось выяснить истинных виновников произошедшего, но во дворце нападавшие бились яростно, презрев смерть, и взять кого-то в плен было сложно.
— Благодарю, что раскрыли нам эту тайну. — Уважительно кивнул мне граф Делиус. — Помимо этого, мне хотелось бы…
— Подожди, Делиус. — огромный здоровяк в позолоченных латах махнул своей лапищей, обрывая графа. — Вы хотите сказать, что у вас во время переговоров оказался припрятан в городе отряд стрелков, и никто из нас об этом не знал?
Граф Делиус недовольно посмотрел в сторону прервавших его, но заткнулся.
Я изобразил на лице лёгкое смущение.
— Вообще-то, у меня в городе, помимо гвардейцев, есть ещё несколько отрядов наёмников. Я… Готовился к разным результатам переговоров.
— Вы что, всерьёз предполагали возможность военного столкновения и атаки на посольство? И тайно смогли привести в город несколько сотен солдат? — брови великого лорда равнин взметнулись вверх.
Я виновато развёл руками.
— На меня совершил покушение собственный учитель, пытаясь убить меня в Септентрионе. Уж простите, что я решил подготовить несколько ударных отрядов на случай неожиданностей, отправляясь с посольством во враждебное королевство. Считаете, это неразумно?
— Разумеется, мы понимаем ваши опасения. — Слегка склонил голову Таслиниус. — Но смею вас заверить, здесь вы не найдёте смертельных врагов. Соперников — возможно, но отнюдь не кровников. Мы в Палеотре вообще считаем что люди не должны воевать друг с другом. Просто… Вы же понимаете, что это могло полностью сорвать переговоры? Едва ли такое понравилось бы королю, узнай тот об этом. Скорее он вышвырнул бы вас вон и отказался бы разговаривать с вами даже на следующем конклаве, сочтя, что вы всё время держали меч за спиной.
Я отвёл взгляд и стал рассматривать стены и потолок, стараясь выглядеть как нашкодивший мальчишка.
— Я… Не подумал об этом.
Повисло неловкое молчание, которое вскоре прервал Делиус:
— Так или иначе, это обратилось к лучшему, слава отцу. Мы могли не узнать даже этого, не будь ваших людей здесь. — вздохнул граф. — А теперь, если никто больше не будет прерывать, у меня осталось ещё пара вопросов.
Мужчина в позолоченных латах громко фыркнул в ответ на это заявление. Если припомнить досье… Возможно, это владыка северных холмов и владелец половины золотых рудников Палеотры: герцог Лидней.
Люсьен описывал герцога как типичного задиру.
— Слушаю вас граф. — серьёзно кивнул я Делиусу.
— Что вы знаете об искусстве смерти? — продолжил осторожные расспросы граф.
— Практически всё. — не колеблясь, ответил я. — Это воинское искусство, схожее с искусством жизни, и в чём-то обратное ему. Я мастер смерти, и провёл немало времени у шаманов северных варваров, совершенствуя своё мастерство. Думаю, в этом вопросе я наиболее осведомленный человек в королевствах. Интересно, откуда вы его об этом знаете. Это… Не слишком распространённая вещь в королевствах.
— Я допросил несколько членов культа, который был замешан в атаке на дворец. — спокойно ответил Делиус. — Но они дают… Неполные ответы. Всё максимум послушники-недоучки. Но они описывали это как новое направление мастерства нейтраля.
Я побарабанил пальцами по столу. Мне казалось, мы прикрыли всех, но граф всё же докопался до кого-то… Нет, многого простые культисты не знали, но всё же…
— В чём заключается разница между воинским и мистическим искусством, Эрнхарт? — спросил я старика.
— Искусство нейтраля могут овладеть только те, у кого к нему хорошие способности. Мы специально отбираем наиболее талантливых детей, ибо без надлежащего контроля их силы могут быть весьма разрушительны. Искусством жизни, как и прочими воинскими искусствами, может в должное мере овладеть любой упорный и трудолюбивый человек. — размеренно, степенно ответил магистр красных башен.
— Это не совсем верно. — прогудел немолодой мужчина в багровых латах. — Моя жена умеет сращивать порезы и сводить мелкие ссадины за считаные часы. Конечно, ей далеко до лучших целителей, и толку от этого немного: разве что детишкам помочь, но это далеко не воинское искусство, и ни в каком монастыре она не училась.
— Различными мелочами может овладеть каждый. — презрительно скривился Грицелиус. — Я говорю об истинном искусстве, о мастерстве магии. Вы знаете хоть одного мастера, что не был отобран в детстве, заканчивая один из монастырей или иных орденов? Вот и я не знаю.
— Именно поэтому я называю это воинским искусством. В детстве я мечтал стать мастером нейтраля, а не рыцарем, но у меня к этому делу самый настоящий антиталант. — развёл руками я. — Но вот искусством смерти мне удалось овладеть в полной мере, и для любого воина это изрядное подспорье. Собственно, это может сделать любой человек, причём в полной мере, а не овладеть жалкими крохами. Я учу своих гвардейцев, например.
— Бирюзовая гвардия, верно? — внимательно посмотрел на меня граф Делиус. — Наслышан. Спасибо за ответ, Ваше Величество. У меня остался только один вопрос, на который я не выяснил ответа. Как именно погиб наш король?
Вопрос совсем непраздный. Королей Тиала не так-то просто убить…
— Сражаясь до последнего, как подобает королю. — я плотно сжал губы, превращая их в тонкую белую полоску. — Мы были вместе, когда на дворец напали, встречая первые удары. Это случилось в королевском кабинете, где мы вели переговоры. Лорда Элдриха достали каким-то проклятьем, что высасывало из него жизненные силы. Это было искусство смерти, вне всяких сомнений. Я не целитель, и не мог ему помочь — но я почувствовал, как эта дрянь словно отрезала его от подпитки жизнью… Мы условились, что пока он ранен, я возглавлю оборону дворца. Но когда я вернулся за ним, переломив ход боя, на месте кабинета было лишь выжженное пожарище. Тело было обуглено, но я узнал оружие, что лорд Элдрих снял со стены… Он не выпустил его до конца.
Лорды Палеотры неторопливо переглядывались, ведя не совсем понятный мне невербальный диалог. Я заметил, как мужчина в багровых латах смежил веки, на вопросительные взгляды сразу нескольких человек, и видел, как здоровяк в золотистых сделал несколько непонятных жестов другим людям.
Я догадывался, что они проводят что-то вроде внутреннего голосования на мой счёт, но всеми силами изображал на лице искреннее непонимание происходящего.
— Благодарю вас, что вы помогли нам пролить свет на некоторые спорные моменты, Ваше Величество. — уважительно кивнул мне герцог Таслиниус. Мы уважаем ваши тайны, и вы можете быть уверены, они не уйдут дальше нашего королевства. В качестве жеста ответной любезности, я полагаю, граф Делиус может показать вам одну тайну нашего королевства. Если вы заинтересованы, он вас проводит. А дальше, я полагаю, мы сможем продолжить переговоры о примирении наших королевств, если, конечно, вы ещё в них заинтересованы. Нам нужно немного времени, чтобы сформировать своё предложение.