Фантастика 2025-69 — страница 1138 из 1444


Она долго смотрела мне в глаза, что-то ища в них. А затем со вздохом посмотрела в сторону.


— Я подумаю над твоими словами. Но если ты хочешь моей верности, запомни и ты одну вещь: ты получишь её только, если будешь заботиться о Таллистрии так же, как о самом себе. Это ясно?


— Я запомню. — смежил веки я.


— Тогда, что теперь? — в глазах королевы промелькнуло лёгкое любопытство.


— Теперь… — я задумчиво погладил подбородок, потрогав колючую щетину. — Теперь идём. Время заняться серьёзными делами. Нам нужно место, недалеко от города, где не будет людей в радиусе нескольких миль. И, на всякий случай, прикажи эвакуировать людей из этой части города. Я прикажу убрать оттуда стражу. Знаешь, где такое найти?


— За северо-восточными воротами почти никто не живёт, там начинается королевский лес. — задумчиво склонила голову Меллистрия, позволив пряди волос упасть на лицо. — Там, пожалуй, можно найти полянку, и там нет опасных зверей, мы регулярно их истребляем. Однако зачем тебе это?


Я тряхнул головой, отрываясь от любования женщиной, и направился к двери, бросив:


— Встречаемся у тех ворот. Не опаздывай.


Приказать страже покинуть определённую часть города, забрав с собой людей - вещь несложная. Гвардейцы удивились, конечно, но вопросов не задавали. Вскоре мы с Меллистрией были вдвоём в королевском лесу. Здесь и вправду было довольно тихо и мирно: пели птички, светило солнышко. Деревья вокруг были ухоженные, а на пути встречались небольшие тропинки, вокруг которых росла невысокая трава. Напоминало полудикий парк, где можно приятно устроить свидание.


Однако Меллистрия, встретив меня у обезлюдевших ворот, оделась в хороший доспех из странной кожи и была вооружена искусными парными клинками. Я же взял с собой лишь королевский меч, чёрный камзол, и большой бархатный плащ с чёрным капюшоном. Вообще-то, как повелитель смерти, я мог носить и роскошную бархатную робу, но, проклятье, как же непривычно было в таких ходить! Вечно цеплялись за что-то и норовили запутаться. Лучше уж доспехи или простая мужская одежда с плащом, право слово. А учитывай, что странники запретили мне пользоваться доспехами ордена… Это вообще, пожалуй, даже смешно было. Как будто в угол поставили за плохое поведение, но Мерик сообщал мне эту новость с крайне скорбным и сочувствующим лицом: похоже, в ордене считали такое наказание весьма серьёзным.


Некоторое время Меллистрия молча следовала за мной по лесным тропинкам, но вскоре не выдержала:


— Куда мы идём?


— Подальше от города. — пожал плечами я. — Знаешь удобное место?


— Я найду. — прищурилась королева.


Она и правда хорошо знала этот лес. Всего пара поворотов и мы вышли к красивой, живописной полянке, рядом с которой протекала извилистая речка, что заканчивалась водопадом: похоже, одна из тех, что питала озеро.


— Садись напротив. — кивнул я Меллистрии, присев на траву.


— Ну и зачем мы здесь? — с любопытством посмотрела на меня пурпурноглазая прелестница. — Уверена, по всему городу уже ходят слухи, что ты решил создать проблемы целому кварталу, только бы уединённо сводить меня на свидание. Я, конечно, сомневаюсь в таком варианте, всё же, романтики в тебе вообще нет. Или я ошибаюсь?


— Мы здесь, чтобы начать лечить твоё проклятье. — бесстрастно ответил я. — Если этого не сделать, ты всё равно можешь умереть через несколько лет: то, что я сделал, лишь оттягивает процесс. Ты внезапно забыла, что являешься ходячим накопителем силы смерти, да ещё и столь мощным, что твоя собственная гибель способна уничтожить целый город? Если я ошибусь, всё на мили вокруг умрёт. Поэтому я приказал эвакуировать квартал, и поэтому мы находимся далеко от города.


Меллистрия надолго замолчала, глядя на меня странным взглядом. А затем посмотрела на меня как-то отстранённо, слегка склонив голову.


— Если быть честным, я до сих пор не до конца верю в это. — сказала девушка. — Но ты и правда смог вылечить моё бесплодие, хотя лучшие целительницы королевства не смогли, хотя это и не значит, что ты не можешь заблуждаться. Однако, если ты прав…


— Я прав. — без колебаний ответил я, недовольно сверкнув глазами.


Уж сомнения в том, что я великий мастер смерти — это точно перебор! Уничтожить, что ли, поляну, чтобы это доказать? Жалко, место красивое.


— Туше. — внезапно развела руками Меллистрия, посмотрев на меня по-новому.


— Что? — искреннее не понял я.


— Я всё никак не могу понять, что за человек ты, Горд. — покачала головой девушка, задумчиво устремив взор на небольшой водопад. — Сперва ты кажешься мне слегка обычным спесивым рыцарем, столь гордым, что не готов принять даже простую помощь. Затем настоящим героем, умнейшим полководцем и щедрейшим из королей. Но минутой позже ты ведёшь себя, как маленькая девочка, что закатила истерику из-за того, что ей не купили куклу, а ещё месяцем позже заботишься о жителях моего королевства лучше, чем это могла бы сделать я сама. И вот мне кажется, что передо мной человек милосердия, что не станет делать зла тому, кто склонил перед ним голову, но в следующий миг ты вновь обманываешь меня, демонстрируя чудовищную жестокость и унижая нас так, как не стал бы делать даже злейший женоненавистник в королевствах. Тем же вечером ты показываешь себя как изощрённого интригана, а секундой позже — как благороднейшего из людей. И едва я стала думать, что второй образ верен, ты вновь опускаешься на дно, обманув меня и шантажом заставив служить себе. И вот теперь мы сидим здесь, и ты рискуешь своей жизнью, чтобы спасти мою. Я сдаюсь. Я совершенно запуталась, и ничего не понимаю. Кто ты такой?


Прекрасные пурпурные глаза смотрели на меня с растерянностью и бессилием, ожидая ответа. В них хотелось растаять… И всё же я уже давно не юнец, которого можно взять одной лишь красотой и женским очарованием.


— Я просто человек. — пожал плечами я. — Достаточно сильный, только и всего.


Меллистрия не ответила, и я мягко взял её руки в свои, прислушиваясь к манящей бездне смерти внутри её тела.


— Будет больно. — предупредил я. — Приготовься.


— Это не навредит ребёнку? — с лёгким испугом приложила руку к животу девушка.


— Если я не ошибусь, не навредит. — твёрдо сказал я. — Но я лучший мастер смерти в королевствах. Если я не смогу снять это проклятье, то не сможет никто.


— Может, не надо? — серьёзно спросила она. — Подождём родов…


— Верь мне. — просто ответил я и положил руки её на плечи, закрывая глаза.


Меллистрия тихо вскрикнула, когда моя нить смерти пронзила её тело. Я начал осторожно, медленно прожигать канал смерти в её теле, начиная от плеча, сверху: дабы не повредить ребёнку. Королева тихо застонала, когда я аккуратно проколол оболочку проклятья: немного смерти всё же выплеснулось наружу, но всё же недостаточно, чтобы всерьёз навредить.


А затем я принялся просто медленно выкачивать эту силу, потянув её на себя. Силы было много, и все мои инстинкты мастера смерти вопили: возьми, возьми её всё! Обрети могущество, вот оно рядом, целый океан! Но я продолжал, стиснув зубы, медленно, но верно опустошать море силы. Меллистрия вцепилась в меня так, что, кажется, проколола ногтями кожу.


Сложно сказать, сколько это длилось. Несколько часов, может, даже больше. А сила всё не кончалась и не кончалась. И в какой-то момент я понял, что начал чувствовать усталость. Наверное, впервые меня посетило это странное чувство: нет, бессмертие могло исцелить меня от всех последствий, но в этот раз словно сама моя душа устала управлять смертью, чего я не чувствовал даже после долгих часов тренировок. И хотя я, вероятно, мог вместить в себя больше смерти, звоночек был тревожным…


До сего дня я полагал, что пределом моих способностей к управлению силой смерти является способность тела выдержать эту самую силу. Бессмертие убирало это ограничение… Но, похоже, сами мои способности к использованию энергии имели свой предел. Вероятно, очень большой и хорошо тренируемый предел, но он всё же был: и лёгкое, тянущее чувство внутренней усталости было тому свидетельство. Усталость не разума, но души… В некотором роде — удивительное чувство.


Я знал главное правило тонкой работы. Чувствуешь усталость, даже лёгкую: прекращай немедленно. Иначе велик риск ошибок. Поэтому я медленно, аккуратно запечатал проклятье, разрывая связь с ним и открыл глаза.


Меллистрия выглядела плохо. Побледневшая, слегка вспотевшая и усталая: но в её глазах горела надежда. Я кинул взгляд на солнце: когда мы прибыли на поляну было раннее утро, но сейчас оно уже клонилось к закату. Да, пожалуй, часов восемь мы так сидели, не меньше. Стоит размять кости.


— У тебя получилось? — требовательно спросила она.


Краем глаза я отменил небольшую дыру в её наплечнике, пробитую силой смерти.


— Отчасти. — покачал головой я. — В этом проклятье слишком много силы. Конечно, я смогу его снять, но сейчас я начал уставать. С усталостью возрастает риск ошибки, поэтому я прекратил. Но, думаю, ещё несколько таких сеансов, и ты будешь здорова.


Меллистрия задумчиво погладила живот.


— Ты знаешь, а ведь я чувствую его. Это проклятье. Теперь, когда ты добрался до него… Это словно область ноющей пустоты в моём теле. Не слишком большая, но отчего-то внушающая ужас…


— Отдохни. — внимательно осмотрел девушку я. — Ребёнок не пострадал, но тебе досталось. Залечи рану, через которую я высасывал силу проклятий, и выспись. Через пару дней продолжим.


Девушка кивнула, смотря в сторону, и откинула назад мокрые от пота волосы. Затем она отошла к краю поляны и принялась раздеваться рядом с речкой. И это зрелище, пожалуй, было намного лучше утреннего… Вот ведь бестия, она ведь специально!


— Не хочешь присоединиться? — хлопнула ресницами Меллистрия, хитро посмотрев на меня с полуоборота, прикрывая грудь руками.