Фантастика 2025-69 — страница 973 из 1444

Помимо герцога Шеридана, из важных для меня людей на балу отсутствовал сам Грицелиус, мой казначей и адмирал Толф. Слуги доложили мне, что прошлым вечером те заперлись в покоях казначея и яростно, громко спорили. Судя по всему, это продолжалось до сих пор…

Когда слуги закончили с расстановкой горячих блюд и поместили перед моим троном последний элемент стола, я поднялся с трона и выпрямился, слегка взмахнув полами длинной сине-бирюзовой королевской мантии и окинул взглядом зал.

Негромкие разговоры мгновенно стихли, и несколько сотен пар глаз скрестились на мне.

— Многие из вас слышали обо мне, но, полагаю, видят меня впервые. — медленно начал я. — Моё имя Горд. Сегодня я — законный король Ганатры. Год назад я был рыцарем-странником, который, увидев добрые земли и честных людей Ганатры, не мог не возмутиться тем, что ими правит король, недостойный своего королевства. Я собрал армию. Нашёл недостойных лордов, о которых шла злая молва. Кто-то из вас, возможно, помнит, как я пришёл в этот зал уже герцогом, что решил свергнуть недостойного. Элион Ганатра был скверным королём и злостным нарушителем традиций. Он не ушёл в монастырь, скрыв свой дар к мистическим искусствам. Занял трон, презрев право его старшего брата. Я бросил ему вызов достоинства и победил его в честном бою. — я на миг прервался, внимательно обведя взглядом зал. — Кому-то это может показаться немыслимым: стать королём из простого рыцаря всего за год. Но мы, странники, всегда были и будем лучшими из рыцарей людей. И пусть моё восхождение навеки будет примером тому, на что способна честь, доблесть и мужество настоящего рыцаря, когда он сражается за правое дело.

Я протянул руку, и слуга немедленно поднёс мне кубок.

— Поднимем кубки за честь, мои дорогие гости. Сегодня мы празднуем её торжество!

Зал ответил мне нестройным гулом. Я же внимательно выискивал взглядом недовольных скривившихся. Таковые были, но не слишком много. Большинство заняли нейтральную позицию.

Меня это вполне устроило. Я поймал на себе пристальный взгляд герцога Эдриана. Посмотрев старому лорду прямо в глаза, я медленно прикрыл веки, давай утвердительный ответ на его невысказанный вопрос.

— Но прежде чем мы начнём празднества, есть ещё одна вещь ради которую я должен объявить. Граф Харн, выйдите вперёд.

Бывший герцог центральных земель отделился от группы аристократов и вышел на ковер перед моим троном, не дойдя до возвышения пару шагов. Он смотрел на меня с подозрением и опаской, явно не ожидая ничего хорошего от короля, который ранее лишил его герцогского титула.

— Лорд Харн, я бросил вам вызов достоинства, и вы признали поражение, не став проливать лишнюю кровь. Многие люди считали вас самым недостойным из великих лордов Ганатры. — лорд мрачнел с каждым моим словом. — Они ошибались. Как и я ошибался в вас. Слухи не всегда бывают правдивы. Уже став королём, я изучил вашу биографию более подробно, и теперь я считаю, что должен принести вам свои извинения. Вы примете мои извинения?

Брови бывшего герцога взметнулись ввысь. Такого поворота он явно не ожидал. Я поднялся с трона и протянул мужчине руку. Осмотревшись вокруг с лёгкой неуверенностью и неверием, он внимательно посмотрел на меня и пожал протянутую руку. А затем натянул на лицо непроницаемую маску.

— Разумеется, я принимаю ваши извинения, Ваше Величество. Все ошибаются.

— Помимо этого, я хочу объявить о назначении нового великого лорда Ганатры. Королевские земли и так велики, и если помимо них мне придётся защищать ещё и целое герцогство, у меня совсем не останется времени на сон. — широко улыбнулся я и обвёл взглядом гостей.

Многие затаили дыхание, ожидая объявление нового герцога.

— Я не вижу никого, кто подошёл бы на этом место чем Лорд Харн Ржавый. Если кому-то есть что сказать против его назначения, говорите сейчас, или молчите всегда.

Какая-то дама в толпе ахнула. Слева послышались всхлипы: какая-то брюнетка средних лет в довольно скромном для бала платье расплакалась. Лорд Харн бросил ей успокаивающий взгляд. Похоже, это была его жена.

Непроницаемая маска слетела с лица герцога, обнажая все его многочисленные эмоции. Неверие, растерянность, радость…

Воистину правду говорят: отними у человек то, чем он больше всего дорожит, а затем верни это, и он будет счастлив.

Затем Харн отвёл от меня взгляд и принялся внимательно, пристально осматривать группы аристократов, периодически задерживая тяжёлый взгляд то на одном, то на другом незнакомом мне лорде.

Но никто не высказался против. Выждав подходящую паузу, я снял с шеи длинную платиновую цепочку, на которой носил герцогский перстень из белой стали.

— Носите свой титул с гордостью, честью и достоинством, герцог Харн, великий лорд Ганатры. Полагаю, это кольцо придётся вам как раз впору.

Несколько мгновений, словно не веря в то что видит, мой бывший противник рассматривал цепочку с кольцом на своей ладони. А потом аккуратно, недрогнувшей рукой расстегнул её и уверенно надел перстень на средний палец.

— Можете не сомневаться, Ваше Величество. Я вас не подведу. — серьёзно ответил он.

— А теперь время праздновать! Ешьте и пейте, друзья мои! Сегодня день торжеств. — хлопнул в ладоши я, когда Харн вернулся к группе аристократов.

И, первым подавая пример, поднялся с трона и спустился к центральному столу, садясь на приготовленное специально для короля массивное, удобное кресло.

Заиграла лёгкая, мягкая музыка. Первые, самые молодые пары начали танцевать. Гости приступили к пиру. Но не успела закончиться даже первая порция изысканных закусок, как произошло событие, которое заставило всех оторваться от своих занятий.

Бальный зал имел много входов и выходов, дабы при необходимости любой из гостей, включая короля, мог легко отлучиться и ускользнуть, чтобы уединиться ради беседы или чего-то ещё. Но имелся и центральный вход, большие, более четырёх метров в высоту створки ворот, через которые обычно вносили мебель для торжеств.

И сейчас они с грохотом распахнулись, срывая запертые засовы. А затем небольшая, состоящая из двух десятков северных гигантов процессия вошла в зал, не спрашивая разрешения.

Я узнал их, конечно. Пятеро моих учеников, Исгерд, пятёрка шаманов и десяток воинов что были назначены моими телохранителями когда-то. Замыкал процессию почти четырёхметровый гигант в тёмных, грубых, слегка закопчённых и явно сделанных наспех латных доспехах из дешёвого железа.

Это был Крегорн, мой первый рыцарь смерти. И несмотря на заметное невооружённым взглядом низкое качество его брони, выглядел он внушительно.

Капитан Роланд, до сего момента тихо стоящий в углу у трона, нахмурился и сделал несколько жестов гвардейцам, положив руку на меч. Гвардейцы заняли подходящие позиции для боя, часть — скрылась в боковых выходах, уйдя за подкреплением. Тем временем седовласый шаман вышел прямо на самый центр зала, и, глядя на меня, чётко сказал на чистом языке людей:

— Все наши задачи на севере выполнены, верховный. Воины Северного Ветра готовы идти в бой по твоему приказу.

Я посмотрел на Исгерда с лёгким прищуром. Наедине эта ехидна вела себя не в пример более колко и саркастично. Это была игра на публику… Вот только об этом визите мы не договаривались. Я ждал его прибытия с севера, но не так…

Сам шаман невозмутимо делал морду кирпичом и ждал моего ответа.

— Отрадно это слышать, Исгерд. — благосклонно кивнул я. — Будьте моими гостями. Присаживайся рядом и обязательно отведай птицы: уверен, в ваших землях таких не водиться, а повара сегодня хорошо постарались.

Близость посадки к королю, разумеется, выдавала очевидные симпатии. Но поскольку со светом Ганатры я пока был знаком слабо, все места вокруг королевского седалища за столом занимали мои гвардейцы, коим надлежало уступить место гостям, ежели на то будет моя воля.

Исгерд, ничуть не смущаясь, злобно зыркнул на гвардейца по правую руку от меня, и, тот, повинуясь моему почти незаметному кивку, уступил место. Стул жалобно заскрипел под тушей более чем трёхметрового великана, но всё же выстоял. Остальные дети льда неторопливо рассеялись по залу, направляясь к столам с закусками и немедленно принялись их хрумкать, не обращая внимания на людей рядом с собой.

Всё, кроме Крегорна. Закованный в грубые железные латы рыцарь смерти решительно направился ко мне, и выглядел он весьма угрожающе. Достаточно угрожающе, чтобы гвардейцы, сидящие рядом, повскакивали, выхватывая мечи.

— Отставить. — я махнул рукой, командуя отбой. — Крегорн по праву заслужил своё место рядом со мной. Он один из лучших воинов, что я знаю.

Гвардейцы медленно спрятали оружие, всё ещё поглядывая на гиганта с опаской. Рыцарь смерти же быстрым шагом обошёл стол и молчаливым изваянием застыл за моим плечом. Ну да, ему-то, конечно, еда неинтересна…

Бал потихоньку вернулся в обычное русло, вот только градус обсуждения явно изменился. С перемывания косточек новому королю теперь высокие собрания обсуждали прибывших гостей.

Гиганты же ничего не обсуждали, а просто невозмутимо жрали в три горла, ходя от стола к столу. Слуги только и успевали что приносить новые закуски.

— Удивлён, что гвардия вас пропустила. — задумчиво сказал я чавкающему шаману.

— Я отвёл им глаза, так что они нас не видели. — отмахнулся шаман, захрустев ножкой птицы, которую употреблял прямо с костями.

Исгерд говорил громко, не скрываясь. И услышанное заставило мастеров всех групп крайне внимательно навострить уши и сменить тему обсуждения.

Расправившись с птицей, старый шаман громко и сыто рыгнул, так сильно, что сидевшие поодаль дамы морщили носы. А затем он скептически посмотрел на остов грудной клетки птицы, швырнул его прямо на ковёр, и грозно посмотрел на ближайшего слугу:

— Отличная птица! Неси ещё.

Я посмотрел на седовласого повелителя льда с лёгким прищуром. Всё это выглядело… Так наигранно! Но, похоже, только для меня. Я жил вместе с детьми льда больше полугода и отлично знал их быт. Они умели пользоваться столовыми приборами, вырезали из дерева ложки и большие трезубые вилки… Были скромны в быту и бережливо относились к еде: сказывались суровые условия севера. Северные гиганты совершенно точно не были цивилизаций дикарей. Но вот здесь и сейчас, посреди элиты страны, старый шаман очень старался создать именно такое впечатление.