— Это я уже понял, — кисло усмехнулся я. — Про вопросы.
— Что касается непосредственных итогов вашей поездки в Сеул — то о них подробно доложите чуть позже, — продолжил между тем Кан. — Основное мне известно без вас: вчера вечером та сторона известила, что более не имеет к нам никаких претензий. Даже принесла нечто вроде извинений за доставленное беспокойство. И выразила надежду, что впредь у нас не возникнет повода возобновить прямые контакты. Направленное им в ответ письмо вернулось с пометкой, что такого электронного ящика не существует… Видите, Чон, я с вами предельно откровенен. И не стану устраивать хитрых словесных ловушек — только прямые вопросы. И жду столь же прямых ответов.
— О чем — если не об итогах допроса в Сеуле? — почти непритворно удивился я.
— О некоторых сопутствующих ему обстоятельствах, на первое из которых обратил мое внимание старший лейтенант Юн — в своем донесении из Пекина. Итак, приступим. В вечер приезда из вашего гостиничного номера в Сеуле зафиксирован телефонный звонок. Известно об этом стало из счета, ежедневно направляемого отелем на электронную почту клиента. Старший лейтенант получил его, уже будучи транзитом в Китае.
— Они за это еще и денег хотят содрать⁈ — возмущенно воскликнул я, торопливо соображая, как бы сподручнее выкрутиться.
— То есть вы признаете, что куда-то звонили из номера? — резко подался вперед полковник.
— Нет, — мотнул головой я. — Я никуда не звонил. Но звонок действительно был. Это… Это та горничная! Ну, я рассказывал Юну…
— Повторите снова — уже мне, — велел Кан.
— Как только мы заселились, товарищ старший лейтенант отправился в душ, — начал я, на ходу корректируя прежнюю легенду. — Я остался в комнате. В это время в номер вошла горничная. Как она сказала — проверить мини-бар. Я не знал — да и сейчас не знаю — какие там у них правила. И возражать поэтому не стал. Она заглянула в холодильник — а затем сняла трубку телефона и куда-то позвонила. Я подумал, что так положено — ну, доложить, что все в порядке. Ну, или не в порядке. В смысле, с мини-баром. Она что-то в подобном ключе и пробурчала в трубку, кажется. Потом, видимо, какие-то инструкции получила — все кивала, сама почти ничего не говорила… Но я, честно говоря, особо и не прислушивался — больше следил, чтобы она к нашим вещам не приближалась. А то ведь мало ли… Потом Юн спросил, что были за голоса — я про горничную ему и рассказал!
— Но не про телефонный звонок, — веско заметил офицер.
— Говорю же: подумал, что это часть стандартной процедуры. Проверила — отзвонилась…
— Звонок шел не внутри отеля — на мобильный номер, — поведал мне полковник.
— Этого я тогда не понял, — с виноватым видом проговорил я. — Даже не смотрел, сколько она там кнопок нажимает — и тем более, какие… За вещами следил, как уже сказал… Надо было, наверное, Юну доложить — раз теперь с нас за это денег хотят взять… Давайте, я оплачу из своих! — предложил с готовностью. — Не на миллионы же там она наболтала!
— Звонок был бесплатный — в пределах лимита по номеру, — отмахнулся Кан. — Дело не в этом… Вот что бывает, когда посылаешь на задание человека без должной подготовки! — высказал он затем Джу — будто бы с упреком.
— А что тут можно было поделать? — развела руками та.
— Тоже так… И второй вопрос, Чон, — снова посмотрел на меня полковник. — По возвращении с допроса вы заявили Юну, что контрразведка южан вот-вот вас вычислит. Якобы — получили такую информацию от некоего доброжелателя с той стороны…
— Не якобы! — вскинулся я. — Так все и было!
— Вот тут — поподробнее, пожалуйста!
— Ну, я же рассказывал Юну! Но не вопрос, могу еще раз! Когда меня отвели в пустой номер… — и я изложил историю, ранее благополучно «скормленную» старлею.
— В таком случае, — прищурился на меня Кан, когда я закончил, — как вы объясните, что никакая контрразведка за вами так и не пришла?
— Так мы же сбежали из страны! — распахнул глаза пошире я.
— Я имею в виду — никто не пришел «трясти» отель! Мы оставили наблюдение: ни малейшего интереса к вашему номеру оно не зафиксировало — вплоть до этого самого часа! Спрашивается: почему так?
— Вот уж чего точно не могу знать, — задумчиво пожал я плечами. — Может, проглядели что-то эти ваши наблюдатели! А может, так нас с Юном и не вычислили — тот вегугин же сказал, что у них там какие-то материалы, насчет которых они, типа, и сами еще не поняли, что это… Может, до конца и не разобрались в итоге! Ну, или вообще была ложная тревога! — выдвинул я свежую версию. — Хотели нас зачем-то поторопить с выездом из страны — вот только ума не приложу зачем! Тут уж вам, наверное, виднее!
— Что ж, ваши ответы понятны, — выдержав довольно долгую паузу, кивнул офицер. — Но вы же понимаете, что мы не можем их должным образом не проверить? Заодно обсудим и саму вашу сеульскую встречу.
— Наверное, понимаю… — неуверенно пробормотал я.
— Товарищ полковник, это то, о чем я думаю? — нахмурившись, подалась тут вперед Джу.
— Не собираюсь гадать, о чем вы думаете, товарищ капитан! — сварливо бросил Кан.
— О допросе под сывороткой!
— А что нам тут еще остается? — развел руками офицер. — Тема на контроле у министра! Завтра он докладывает ее наверху. На самом верху! Не должно остаться ни одного сомнительного момента!
— Товарищ полковник! — Мун Хи вскочила было с табурета, но, повинуясь резкому жесту Кана, тут же опустилась обратно. — Товарищ полковник! — уже сидя, но ничуть ни с меньшим напором повторила она. — Для Чона это будет второй прием препарата за считанные дни! Это почти гарантированная зависимость!
— Иного варианта нет! — отрезал Кан.
— Товарищ полковник! — снова подорвалась на ноги Джу.
— Товарищ капитан, прекратите истерику и вернитесь на место! — рявкнул офицер, но на этот раз Мун Хи и не подумала повиноваться:
— Товарищ полковник, это не истерика! Я настаиваю, чтобы мой сотрудник…
— Товарищ полковник, разрешите обратиться к товарищу капитану! — счел за благо поспешно вмешаться я. И уточнил: — Желательно — наедине!
— Прикажете мне выйти? — угрюмо вскинулся уже на меня Кан. И махнул рукой: — Если есть что сказать — говорите так!
— Товарищ капитан, — Джу оставалась на ногах, так что поднялся со своего табурета и я. — Все не так плохо! — заговорил, тщательно подбирая слова. — Риск меньше, чем кажется! По некоторым обмолвкам тех людей — ну, из Сеула — я предполагаю, что состав их сыворотки отличен от той, что используется здесь, у нас! Так что, скорее всего, это не станет для меня повторным уколом! И не повлечет зависимости!
На самом деле, конечно, пес его знает, что там в Сеуле был за препарат — но Катя по-любому его из меня вычистила до последнего грана.
Однако и слов моих никто уже не оспорит — связь та сторона, типа, сама оборвала. А даже если полковник здесь мне наврал — а он, вообще-то, запросто мог — к стенке меня никак не прижмешь: я же лишь собственную догадку высказываю!
— Об этих обмолвках — пожалуйста, конкретнее, — уцепился между тем за мои слова Кан.
— Да сейчас деталей, наверное, и не вспомню, — изобразил растерянное выражение лица я. — Там что-то проскочило, сям проскользнуло… Еще ведь и на разных языках все говорили… Но вот вывод свой помню четко!
— Товарищ полковник, давайте сделаем Чону анализ крови! — предложила тут Джу. — И если подтвердится, что следов применения препарата, аналогичного по составу нашему, в ней нет…
— Время! — покачал головой Кан. — Время поджимает! Вот если бы вы не разъезжали по всяким госпиталям, а сразу направились, куда вам было велено… Да и в любом случае, никакой анализ тут ничего не поменяет! Свой укол младший лейтенант всяко получит — так что нет смысла тянуть!
— Все будет хорошо! — поспешил остановить я Мун Хи, явно снова готовую ринуться в бой — и, возможно, уже не только словесный. — Я — уверен! А ты — верь мне! Просто верь мне, Джу!
— Вот только со старшим по званию, да еще и в присутствии вышестоящего начальства, можно и в более официальном тоне! — укоризненно заметил полковник.
— Прошу прощения, — демонстративно вытянулся в струнку я — хватило меня с этим, правда, всего на пару секунд, потом ноги начали малость подгибаться. — Товарищ капитан, разрешите доложить! Риск минимален!
— Ерничать тоже не стоит, — поморщился Кан.
— Есть не ерничать! — меня уже, кажется, понесло.
— Искренне желаю вам сохранить эту вашу веселость и после допроса, — вздохнул полковник.
— Есть сохранить веселость!
На этот раз Кан лишь рукой махнул. Видимо, решил, что дерзостью я маскирую нервозность. Отчасти, наверное, так все и было. Но лишь отчасти. И переживал я сейчас не за себя — и уж точно не по поводу предстоящего мне допроса под сывороткой. В основном — за Джу, чтобы не влезла из-за меня в новые неприятности.
А насчет препарата — колите на здоровье, я готов! Как раз начинаю цветные круги считать!
* * *
— Отдать бы вас обоих под арест… — уже скорее с показной суровостью проговорил нам с Джу Кан. С момента, когда мы впервые сегодня встретились у него в кабинете, шел уже одиннадцатый час. — И Юна с вами заодно — за вопиющую беспечность! А то устроили тут, понимаешь, дораму! Невеста вырубает жениха и похищает у него из-под стражи… друга, убедили: назовем это дружбой…
Накачав мое тело сывороткой, полковник не преминул у меня поинтересоваться и нашими отношениями с Мун Хи. Справедливости ради — лишь после того, как я трижды обстоятельно рассказал о событиях в Сеуле. Мои ответы, в том числе на этот бесцеремонный личный вопрос, Кана вполне удовлетворили (а как иначе, при вознесенном-то сознании⁈) — и теперь, очевидно, он больше изображал гнев, чем реально ярился.
Кстати, о полученном разрешении забрать из банка те три с половиной миллиона уведомить собеседника я не позаботился. Да он эту тему и не поднимал.
— Просто дешевое шоу какое-то! — хмуро продолжил теперь Кан. — Да еще и со стрельбой!