и и поднимали настроение.
Даже я почувствовал торжественность момента, когда охранник проверял приглашение и считао с нейросети моё имя, выискивая несоответствия.
Хе-х, не на того напал. У меня все официально зарегистрировано. Никто не подкопается, если, конечно, не начнет рыть как крот, но тут надо знать в какую сторону копать, так что я не волновался.
— Прошу, проходите, господин Варлен фор Классон.
— Благодарю, — обозначил еле заметный кивок.
Может и не стоило это делать, но я посчитал иначе. Если я прав, не все гвардейцы, стоявшие нынче на дежурстве, останутся живы.
Император принял все меры по защите, но я был уверен, если кто захочет проникнуть во дворец незаметным, сегодня для этого самый удачный день.
Зайдя внутрь, немного растерялся от помпезности и окружающего меня великолепия. Для настоящего фор Вирзангера подобное казалось каждодневной обыденностью, а у меня вызвало чувство… Нет — не восторга. Скорее я подумал, что не хотел бы жить во дворце. Красиво, величественно, но не уютно.
Двигаясь среди толпы, я осматривал коридоры, а когда зашёл в бальный зал, застыл на месте.
— Вот это размах, — произнес мысленно и услышал в ответ хихиканье Синтии.
— То ли ещё будет.
Кто-то шедший позади, недовольно выругался и подтолкнул меня в спину.
Действительно, я встал на проходе, создавая затор, поэтому сделал несколько шагов в сторону, и отойдя в дальний угол, где было меньше всего народа, прислонился к стене, осматриваясь вокруг, а посмотреть было на что.
Зал оказался огромен, его потолок терялся в сумеречном, мерцающем полумраке, создаваемом тысячами биолюминесцентных кристаллов, свисающих с невероятной высоты. Они пульсировали мягким, фиолетовым светом, отражаясь в идеально отполированном полу, который переливался всеми цветами радуги. Воздух гудел от оживлённого шёпота, смеха и пронзительных звуков музыкальных инструментов — что-то среднее между земными арфой и ситаром, но с более глубоким звучанием. Гости всё прибывали и прибывали. Веселье было в самом разгаре. Сверкающие хрустальные люстры рассеивали свет на толпу знатных особ, одетых в невероятные костюмы. Музыка струнных инструментов витала в воздухе, смешиваясь с тихим гулом разговоров.
Взгляд сам собой начал бегать по толпе приглашённых, подмечая различные детали.
Представители самых влиятельных рас Империи щеголяли в невероятных масках и костюмах. Четырёхрукие, синекожие церганки были одеты в сплетенные из нежнейшего шёлка причудливые одежды, инкрустированные драгоценными камнями. Мужчины предпочитали более плотную ткань. Больше всего меня привлекли их маски со сложными механизмами, меняющими выражение лица. Тут и там мелькали силуэты дарминцев в образах древних воинов, амазонок, жутких берсерков с закинутыми на плечо топорами. Естественно, оружие было ненастоящим, всего лишь безобидные муляжи, но выглядело всё равно впечатляюще. Массивные мрауры скрывали свои лица под непроницаемыми, металлическими масками, украшенными рунами, говорящими о воинской доблести. Во всяком случае, это те — кого я сумел рассмотреть по отличительным признакам расы.
На столах, уставленных изысканными блюдами, можно было увидеть кулинарные шедевры, приготовленные из ингредиентов, собранных на различных планетах. Выбор оказался очень разнообразен: от экзотических фруктов до блюд, которые трудно описать словами, но каждая порция выглядела, как произведение искусства.
У меня даже слюнки потекли, но дегустацию этой красоты я решил устроить чуть позже.
В воздухе витало ожидание. Это был не просто бал. Это была игра власти, интриг и тайных соглашений. За каждой маской скрывались истинные лица, за каждым шёпотом — важные решения, способные изменить судьбу Империи.
Император уже сделал свой выход и сейчас величественно восседал на троне. Фигура Амардера, скрытая под роскошной, черной маской в форме головы дракона, была окружена блистающим, почти ослепительным ореолом энергетического поля. Он безмолвно наблюдал за своими подданными, и лишь сияющие холодным голубым светом глаза, просвечивающие сквозь узкие прорези маски, позволяли уловить его настроение.
Уверен, что отец внимательно следил за происходящим в зале, фиксируя каждое неосторожное движение, замечая малейшие странности, происходящие в толпе, и в случае чего, готов был приступить к решительным действиям.
— Знаешь, — недовольно прошипела Синтия, — Ты мог бы одеться и более нарядно. Это императорский приём, а не встреча баронов на Сирвиге.
НЕЙРО уже не первый раз делала мне замечание. Очень уж ей не понравился костюм, который я выбрал для посещения бала-маскарада.
По мне же, всё было как нельзя кстати. Тёмно-синий камзол и черные брюки оказались выбраны не для того, чтобы привлекать внимание, а наоборот, отвадить от меня назойливых поклонниц и слишком любопытных аристократов. Какой может быть интерес к среднестатистическому барону, каким-то чудом попавшему на подобное мероприятие. Единственное, на что я не поскупился — маска из чёрного бархата с серебряными узорами в виде оскаленной морды пса.
Единственный намёк на эскадрилью, командором которой был Сигнус фор Вирзангер.
Глава 24
Я глазами выискивал в толпе фигуру Корнела, Сибил и Бильстера, на худой конец — генерал-майора Стигенса, но это было очень сложно сделать среди костюмов всех цветов и разнообразных масок. Сибил, кстати, поехала на бал-маскарад отдельно от меня. Мы решили, что так будет лучше и безопаснее… для неё.
Летвирка немного посопротивлялась, но потом согласилась, что я прав, но пообещала, что найдёт меня в толпе и не спустит взгляда, готовая в любой момент прийти на помощь.
Я скептически хмыкнул, понимая, что вряд ли она успеет хоть что-то предпринять в случае нападения, но переубеждать не стал.
Бильстер, которого я не видел, после зачистки особняка, всё ещё оставался под прикрытием во дворце и находился в личной охране Императора, но сегодня за спинкой трона стояли двое совершенно незнакомых мне охранника. Наверняка сьетерр Трима получил приглашение на бал лично из рук императора, так как я рассказал отцу о его вовлечённости в дела Империи. Конечно, хотелось бы встретить Иллинойса Трима и перекинуться с главным смотрящим тюрем хотя бы парой фраз. Ну и, наконец, я бы не отказался увидеть Хлою ту Камиро, которая по последним данным полностью оправилась после ранения и находилась в отличной форме, но увы… Никого из них выцепить в толпе я пока не смог.
Отдельным и самым главным пунктом моего плана была запланированная встреча со своей женой. Я ещё не решил, откроюсь ей сразу или выберу наиболее удобный момент. Всё будет зависеть от ситуации.
Музыка в исполнении оркестра разливалась по залу, заставляя хрустальные люстры звенеть в такт. Золотые канделябры, словно высокие, стройные деревья, отбрасывали причудливые тени на танцующие пары. Дамы в роскошных платьях, сверкающих драгоценными камнями, кружились в вихре кружев и шёлка. Мужчины, в вышитых камзолах и фраках, с вызывающе щегольскими усами и бакенбардами, с грацией и небрежной элегантностью вели своих спутниц. Воздух был насыщен ароматами дорогих духов, вина и сладкой выпечки из императорской кондитерской.
Я чувствовал, как под маской становится душно и сделал глубокий вдох. Воздух, пропитанный духами, вином и предвкушением, проник сквозь плотный бархат.
Погрузившись в свои мысли, не сразу почувствовал на себе чей-то взгляд. А когда ощутил пристальное внимание к своей персоне, осторожно повернул голову, стараясь не выдать своего волнения.
У большого зеркала, украшенного инкрустацией из самоцветов, стояла женщина. Её платье, цвета темно-синего сапфира, подчёркивало бледную кожу и яркие отливающие серым блеском глаза. Маска, чем-то похожая по стилю на мою, но из серебра, скрывала лицо, но я сразу уловил интерес, направленный в мою сторону.
Даже маска не смогла скрыть красоты женщины, загадочность придавала ей ещё больше шарма, но самое главное — она показалась мне очень знакомой.
Машинально сделал небольшой шаг в её сторону, в это время музыка на мгновение затихла, сменившись медленным танцем. Неуловимая улыбка промелькнула на её губах, прежде чем красавица скрылась за золочёной перегородкой, ведущей в боковой зал.
— Догоняй, — хмыкнула Синтия, — Вряд ли она узнала, но твоя персона её точно заинтересовала.
— Кого её?
— Попробуй, угадай. Если не сможешь, я так и быть, подскажу.
— А ты, я смотрю, веселишься.
— Ага. Я не собираюсь тухнуть в такой прекрасный день. Пока не произошло ничего плохого, так почему бы не расслабиться и не получать удовольствие от бала-маскарада.
Хмыкнул в ответ, может в чём-то НЕЙРО права. К тому же, чуйка просто вопила, что я должен найти загадочную женщину и выяснить её личность.
Зашел в соседний зал, где скрылась незнакомка и огляделся. Он был меньше главного, да и гостей здесь присутствовало не так много, но искомой красотки не оказалось.
— Вон она, — подсказала Синтия, сформировав проекцию стрелки, которая указывала в сторону большого балкона.
— Понял, — ответил мысленно и решительно пошагал в нужном направлении.
Подошёл практически незаметно, но женщина каким-то образом почувствовала моё присутствие.
— Какой великолепный маскарад, не правда ли? — обернувшись в пол-оборота произнесла незнакомка мелодичным голосом.
— Действительно, великолепный, — ответил я низким, слегка искажённым маской голосом, — Хоть и немного… душно. Наверно вы поэтому вышли на балкон?
— Отчасти. Вы меня заинтересовали, и я очень надеялась, что вы последуете за мной.
Промолчал, давая женщине возможность продолжить разговор.
— Пф-фф, кха-кха, — подавилась кашлем НЕЙРО, — Только этого не хватало.
Именно в этот момент я понял, с кем сейчас разговариваю и усмехнулся. М-да, неожиданная встреча, но от этого не менее желанная. Давно хотел познакомиться., точнее не познакомиться, а…
— Не беспокойся Синтия, если у прекрасной дамы возник ко мне чисто женский интерес, я быстро его пресеку, открыв свою личность.