Фантастика 2025-75 — страница 354 из 1292

– Можно спросить? – интересуюсь я, набравшись смелости.

Картер слегка склоняет голову набок.

– Конечно, – произносит он.

– Почему мы приехали именно сюда?

Картер выпрямляется и серьезно смотрит на меня.

– Я хотел показать тебе, что не весь мой мир превратился в безжизненную пустыню. И он может даже понравиться тебе, если ты останешься здесь со мной.

Замираю и неотрывно смотрю на Картера. Уверена, ему непросто дались эти слова.

– Я останусь, – шепотом обещаю я несмотря на то, что уже сказала ему об этом ранее.

Картер улыбается, протягивает руку, обхватывает мою ладонь и переплетает наши пальцы.

– Поехали обратно? – предлагает он.

– Хорошо, – соглашаюсь я.

Картер поднимается первым, и я встаю следом. Моя ладонь все еще покоится в его, и я в который раз за последние минуты возвращаюсь воспоминаниями в недавние события. Взгляд непроизвольно опускается на губы Картера. Он делает шаг вперед и останавливается вплотную ко мне, затем склоняется и невесомо касается моих губ в нежнейшем поцелуе.

А после медленно отстраняется и ведет меня в сторону машины, продолжая держать за руку. Шагаю рядом и чувствую, что на губах все время играет легкая улыбка. Не могу ее контролировать.

Почти весь обратный путь проходит в молчании, мы изредка обмениваемся общими фразами. Я почти постоянно прокручиваю в голове все события сегодняшнего дня. Мысли прыгают от поцелуев к предложению Картера и его подарку, затем вдруг несутся обратно, и так по кругу. Украдкой смотрю на расслабленный профиль Картера, ведущего машину. Когда он снял маску безразличия и отстраненности в моем присутствии? Я вдруг понимаю, что уже несколько дней не видела на его лице подобного выражения. Что это значит, я понятия не имею. Но знаю одно – мне нравится. С каждым днем, проведенным в этом мире и в компании Картера, мне хочется находиться с ним все чаще и больше. Мне не понаслышке знакомо подобное чувство, и сейчас оно должно пугать меня, но нет. Я как никогда ощущаю себя на своем месте.

Картер притормаживает возле въезда в тоннель, ведущий в гараж, и открывает окно, когда караульный взмахивает рукой.

– Что случилось, Патрик?

Патрик улыбается.

– Кеннет вернулся полчаса назад, – сообщает он.

Чувствую, как умиротворение потихоньку сменяется волнением. Рано или поздно я бы все равно познакомилась с братом Картера, но я не рассчитывала, что это произойдет "рано". К тому же после всего произошедшего я понятия не имею, какую стратегию поведения выбрать.

– Отлично, – доносится до меня голос Картера, и я выныриваю из мыслей.

– Это еще не все, – говорит Патрик и стреляет в меня быстрым взглядом. – Ники тоже приехал и привез с собой гостя.

Несколько секунд они молча смотрят друг на друга, а я хмурюсь. И что это, черт побери, значит? Спросить не успеваю.

– Понял. Спасибо, Патрик, – произносит Картер и давит на газ.

– О чем он говорил? – спрашиваю я.

Картер легко пожимает плечами, оставаясь при этом абсолютно невозмутимым.

– Сейчас выясним, – говорит он, заезжает в гараж и паркует машину.

Быстро уносим в оружейную все оружие, что, к счастью, так нам и не пригодилось, и идем к лифту. Спускаемся на тот уровень, где я еще ни разу не была. Здесь обстановка будто еще мрачнее, а может, это мое воображение разыгралось из-за напряжения. Доходим до двери, которая выглядит точно так же, как и та, что ведет в мою комнату. Картер даже не думает постучать, просто с ходу распахивает ее и пропускает меня вперед.

Замираю на пороге, оглядывая просторное помещение, в котором собралось человек десять. Почти все они мне незнакомы, за исключением Ники, Сойера и Чарли. Никто из присутствующих пока не заметил нашего появления.

Перед столом черного дерева стоит высокий темноволосый мужчина, лицо которого пересекает шрам, что каким-то образом делает его страшнее. И я сейчас не о внешности. Его поза, слегка склоненная набок голова и выражение лица гонят толпу мурашек по моей спине. Я почти не сомневаюсь, что это и есть Кеннет, хотя они с Картером имеют мало общего. Высокий рост, телосложение и темные волосы – слишком мало для родственного сходства.

– Так с какой целью ты прибыл сюда? – спрашивает он тихим низким голосом.

– Я уже сказал, – доносится до меня знакомый голос.

Внутренности каменеют, взгляд перепрыгивает на собеседника Кеннета. Я в то же мгновение узнаю знакомые широкие плечи и мощную фигуру парня.

– Забрать доктора Гранта? – уточняет Кеннет.

– И его тоже, но в первую очередь я пришел сюда за Эмили. Где она?

Кеннет склоняет голову чуть сильнее и, наконец, замечает нас. Его губы трогает скупая улыбка, когда он видит брата, а потом он оглядывает меня с ног до головы, отчего мурашки, несущиеся по спине, начинают в панике нарезать круги.

– Картер, – чуть теплее произносит Кеннет, – знаешь, у меня такое чувство, что вскоре все пространство вокруг заполонят посланники из другого мира.

После этих слов парень, стоящий напротив Кеннета, резко оборачивается. Смотрю в глаза Мэйсона. В них написана неподдельная тревога, которая быстро сменяется растерянностью и злостью, когда он видит перемену, произошедшую с моими глазами. Он переводит внимание на Картера и с ненавистью смотрит на него.

– Что ты сделал с ней, ублюдок? – спрашивает он звенящим от ярости голосом.



Глава двадцать пятая



Мэйсона скручивают и валят на пол сразу несколько человек, замечаю в их числе и Ники. А делают они это через секунду после того, как он крепко стискивает кулаки и бросается на Картера. Мэйсон яростно сопротивляется даже после того, как один из незнакомых мне мужчин приставляет пистолет к его голове. В тот же момент выхожу из ступора.

– Пожалуйста, не стреляйте! – кричу я и делаю шаг вперед, но Картер удерживает меня на месте и не дает приблизиться к свалке из тел. Встречаюсь взглядом с прижатым к полу Мэйсоном и молю его прекратить сопротивление: – Мэйсон, перестань!

Он мгновенно замирает и неотрывно смотрит мне в глаза, тяжело дыша. В его взгляде вижу целую гамму эмоций от беспокойства до растерянности. От этого в сердце ощущается невероятная боль. Словно кто-то втыкает в бешено колотящуюся мышцу раскаленную иглу и проворачивает ее с садистской неторопливостью. Не выдерживаю, разрываю зрительный контакт. Поворачиваюсь к Картеру, в надежде, что он сделает хоть что-то. Мне даже не приходится ничего говорить, как он, коротко посмотрев мне в глаза, твердым тоном обращается к Ники и остальным.

– Отпустите его.

Вижу, как некоторые из мужчин недовольно поджимают губы и оборачиваются к так и стоящему у стола Кеннету, будто спрашивая позволения. Поразмыслив несколько мгновений, тот безразлично кивает. Мэйсона медленно отпускают, и в конце концов он поднимается. Только Ники продолжает удерживать его под локоть, но это длится недолго. Мэйсон выдергивает руку из захвата и неотрывно смотрит на Картера, будто хочет прожечь в нем дыру.

Украдкой вздыхаю от облегчения, потому что он не предпринимает новых попыток к нападению. Но все же, чтобы Мэйсону не вздумалось наброситься на него, я делаю шаг в сторону и встаю перед Картером. Надеюсь, через меня Мэйсон в драку не полезет.

Он переводит внимание на меня, и я снова замечаю тревогу в его зеленых глазах.

– Со мной все хорошо, – сообщаю негромко, лишь бы прервать звенящую настороженную тишину.

Я понятия не имею, что еще сказать или сделать. Поверить не могу в то, что Мэйсон пришел сюда за мной. Вопросы начинают скапливаться и кружиться внутри черепной коробки, отчего там стоит навязчивый гул, но я пока не решаюсь их задать.

Мэйсон приходит в движение, краем глаза замечаю, что предельно серьезный Ники тенью следует за ним. Мэйсон преодолевает разделяющее нас расстояние и заключает меня в крепкие объятия, на которые из-за растерянности я отвечаю не сразу. Его близость кажется чем-то далеким, что когда-то у меня было, но теперь мне не принадлежит. Всем своим существом чувствую неловкость, ведь совершенно не заслуживаю того, что Мэйсон делает ради меня.

Он отстраняется, осторожно приподнимает мое лицо за подбородок и заглядывает в глаза.

– Что он с тобой сделал? – жестко спрашивает Мэйсон, и я чувствую, как он напрягается, когда быстро смотрит в сторону Картера, так и стоящего почти вплотную к моей спине.

Как можно мягче отстраняюсь и делаю крошечный шаг назад, упираясь в грудь Картера. Ощущаю напряженные мышцы и тихо выдыхаю. Как все чертовски запуталось.

– Картер спас мне жизнь, – сообщаю я и на мгновение поворачиваюсь. Картер стоит неподвижно, на лице то самое выражение, будто его не интересует ничего на свете, от которого я уже начала отвыкать. По крайней мере в последние несколько дней я его не видела. Вот черт! Снова смотрю на Мэйсона и спрашиваю. – Что ты здесь делаешь?

Он, кажется, удивлен этому вопросу.

– Пришел за тобой, – заявляет он, твердо глядя в ответ. – Эмили, ты должна вернуться со мной, пока еще не поздно…

– Прошу прощения, что прерываю, – доносится до нас равнодушный голос Кеннета. – Я рад вашему воссоединению, но у меня еще есть дела.

Выглядываю из-за Мэйсона и смотрю на брата Картера, который так и продолжает стоять на том же месте. Он жестом подзывает нас подойти, чего я совершенно не хочу делать. Но Картер слегка подталкивает меня в спину, вынуждая двигаться вперед. Мэйсон тоже разворачивается, мы втроем шагаем к Кеннету и останавливаемся в нескольких шагах от него на отвратительном темно-зеленом ковре, он вообще не вписывается в мрачную обстановку помещения, стены которого увешаны множеством мониторов, транслирующих все, что происходит на территории Эскамбии.

Кеннет оглядывает нас, уделяя каждому не больше пары секунд, после чего смотрит куда-то мне за спину.

– Можете быть свободны.

Не решаюсь оглянуться, но если судить по звукам, все покидают странную комнату.

– Итак, – тишину вновь нарушает Кеннет. Он поворачивается к Мэйсону. – Во-первых, ты. Ты в гостях у меня дома, а здесь действуют мои правила. Выкинешь что-то подобное еще раз – расстанешься с жизнью. – Взгляд Кеннета такой жесткий, что становится ясно – он и не думает шу