– А ты, Эйв? – поинтересовался его величество. – Это путешествие что-то изменило в тебе?
Он бросил на меня странный взгляд, будто именно во мне заключался ответ на этот вопрос. Медленно выдохнул и отрицательно покачал головой.
– Было любопытно узнать, каким мог стать наш мир, приди к власти маги. Я рад, что познакомился со всеми вами, что у меня была возможность создать полезный и важный артефакт. Но… – он посмотрел на короля с Мирандой и легко улыбнулся. – Но всё в моей жизни осталось по-прежнему. И, если честно, очень хочу поскорее вернуться домой. Чувствую, что я сейчас там нужен, как никогда.
– Ну, в таком случае, могу посоветовать вам нанести один визит, – сказал правитель королевства. – На северо-западе есть городок Зивар, а неподалёку от него в деревушке живёт одна старая ведьма по имени Тильда. Ей очень много лет, и дар у неё поразительный. Она видит сквозь пространство и время.
– Предсказательница? – спросил Эйв.
– Нет. Это определение для неё слишком мелко, – усмехнулся король. – Но, говорят, она знает всё и обо всём. Я однажды обращался к ней, ещё будучи принцем. Тогда она казалась мне этакой диковинкой, да и не верил я в могущество какой-то низшей старухи. Но встреча с ней многое для меня изменила. Думаю, она и вам подскажет, как вернуться обратно.
– Эйвер, а тебе бы не хотелось остаться здесь? – спросила вдруг Мира. – Всё же тут ты лорд. А там…
– А там я – это я, – ответил он. – Там моё место. А здесь в роли лорда я чувствую себя плохим актёром, которого временно поставили на замену в спектакле. Мне эти привилегии ничего не дают, только наоборот, показывают, что всему этому не подхожу. Вряд ли я когда-то смогу стать лордом по-настоящему.
Он снова посмотрел на меня, наши взгляды встретились и… в душе будто что-то разорвалось. Не знаю, как, но я ощутила его боль, его сожаление, его смирение. Этот взгляд так и говорил: «Видишь, мне нечего тебе предложить. Я просто низший, которого нарядили в лорда». И что хуже всего, Эйв смотрел на меня с пониманием и без капли обвинения.
Он просто смирился.
И этот вывод стал для моей сдержанности тем самым последним камнем, после которого начинается настоящий камнепад. Я пыталась побороть рвущееся наружу возмущение, но вдруг поняла, что больше не хочу молчать. Не хочу и не буду. В конце концов, я тут не леди.
– Не думала, Эйвер Ходденс, что ты трус, – заявила, глядя ему в глаза ему.
– Я трус?! – выдал он в непонимании.
– Да, да, трус. Ещё какой, – бросила, крепко сжав в пальцах свою вилку. – Ты не раз обвинял меня в том, что я зациклена на своих убеждениях, что не могу посмотреть на себя со стороны. Но разве ты лучше? Вместо того, чтобы начать что-то менять в своей жизни, ты предпочитаешь прятаться за своим происхождением. Да, ты не был рождён лордом, но разве это так важно?!
За столом повисло напряжённое молчание, и мне бы точно стоило остановиться, но я решила идти до конца:
– Ты трусливо сидишь в своей яме и боишься сделать из неё хотя бы шаг! Пытаешься разводить какую-то деятельность, но всегда только в пределах этой самой ямы. Ты даже не мечтаешь из неё выбраться. Ты боишься!
– Откуда тебе знать, о чём я мечтаю и чего боюсь?! – вдруг выпалил Эйвер. – Легко судить других, находясь на самой вершине социальной лестницы! Тебе не нужно думать о том, что будет есть твоя семья, если тебя арестуют. Тебя вообще никто не интересует кроме себя самой! И кстати, я вынужден бояться исключительно из-за существования людей, вроде тебя. Тех, кто отчего-то решил, что маги – великое зло, которое должно всегда знать своё место!
– У меня есть все основания для ненависти! – Я встала и, уперев руки в столешницу, раздражённо посмотрела на Ходденса. – Я на себе испытала всю гамму ощущений от применения вашей драгоценной магии.
– А ведьмы и колдуны лучше?!Думаешь, ваши боевые заклинания менее болезненные? Или ими нельзя убить? Можно! А мы, к твоему сведению, даже защищаться не имеем права! Мне жаль, что ты была в плену отморозков! Но я сам без всяких похищений уйму раз ощущал на себе боль от заклинаний. А твои драгоценные колдуны только стояли и ржали, наблюдая, как корчусь у их ног. Знаешь, как безумно хотелось ответить? Знаешь, каким нереальным усилием воли я удерживал свой дар в узде? Мне бы хватило одного плетения, чтобы все те сволочи больше никогда не сделали ни единого вдоха! Но тогда бы пострадала моя семья. Это называется, ответственность и, увы, смирение, без которого в нашем мире магу не выжить. И ещё, Тейра…– он перевёл дыхание, тоже поднялся и теперь смотрел на меня с презрением. – Да, я сижу в своей яме, как и многие мои соратники. Но однажды мы выберемся из неё, и вот тогда, возможно, место в этой яме придётся занять уже таким, как ты. Вот тогда и посмотрим, чего стоят твои убеждения, принципы и гордость.
С этими словами он отодвинул стул и вышел из столовой. При этом так громко хлопнул за собой дверью, что задрожала посуда на столе. Я же только обессиленно опустилась обратно на своё место и попыталась осознать произошедшее.
– Да уж, – нарушил тяжёлую тишину голос его величества. – Вот тебе и спокойный сдержанный Эйвер.
– А я понимаю его, – вдруг сказала Миранда. – Понимаю лучше, чем кто-либо из присутствующих в этой комнате.
Король вздохнул, поймал её руку. Но Мира бросила на него горький взгляд и посмотрела прямо на меня.
– Тейра, ты зря начала его обвинять. Прости, но именно ты сейчас не права. А Эйвер… – она укоризненно покачала головой. – Очень терпеливый, сдержанный и благородный, хоть и не был рождён лордом. Если бы я могла, то пошла бы сражаться вместе с ним за равенство в его мире. И да, билась бы против ведьм и колдунов, хоть и сама ведьма. А знаешь почему? Потому что не вид дара делает нас хорошими или плохими. Дело совсем не в нём, а в том, насколько чисты наши души.
– Я понимаю, Мира, но… – мне хотелось сказать многое, но мысли никак не желали складываться в слова. – Мне обидно за него. Обидно, что он не борется.
– Он борется, – возразил молчавший до этого Лиар. – Я знаю. Мы много говорили с ним об этом. Просто одно дело ‒ выступать с лозунгами, и совсем другое ‒ готовиться к настоящей войне.
– Знаете, дети мои, – вдруг взял слово профессор Рэйс. – Тут все неправы. Но главная ваша ошибка в том, что вы устроили ссору при посторонних. Да, мы за последние недели все тут сроднились, но данный вопрос, леди Соун, вам следовало обсуждать наедине с Эйвером.
Конечно, этот мужчина давно знал, что мы не из их мира. Слишком уж мы были не похожи на привычных ему ведьму и мага. Я сама рассказала ему о нашем появлении здесь уже на второй день совместной работы. И вызвала этим у него живейший интерес.
– Возможно, вы хотели, как лучше, но получилась некрасивая сцена, – добавил самый старший в нашей разношёрстной компании.
Эти его слова подействовали на меня, как хорошая оплеуха.
– Прошу меня извинить, – проговорила, снова вставая.
И ушла, поправ все правила этикета. Да и плевать. Не до них сейчас. Выслушивать дальше обсуждение моей ошибки не осталось ни желания, ни сил.
А от осознания, что все они правы, на душе с каждым мгновением становилось только гаже.
Глава 26
Эйвер
Вечером в мастерскую, где я настраивал артефакт переноса на дальние расстояния, вошёл король. Причём, явился он с двумя строго одетыми мужчинами. Один из них оказался казначеем, второй – главой тайной полиции. И пришли они ко мне, не много не мало, с целью купить патент на производство артефактов переноса.
На самом деле меня почти не волновали условия договора. Я не собирался задерживаться в этом мире, а деньги отсюда вряд ли смогу забрать с собой. Потому в условия контракта толком не вчитывался. Просто пробежался взглядом по основным моментам и уже хотел поставить подпись, когда меня остановил сам Гердер.
– Никогда так не делай! – сказал, перехватив мою руку, и в его глазах виднелась настоящая угроза. – Никогда не подписывай бумагу, не прочитав её содержимое. Там может быть написано что угодно. К примеру, пункт, что ты клянёшься не покидать нашего мира в ближайшие пятнадцать лет, соглашаешься работать в тёмном подвале, без выходных и отпуска. Или, обязуешься создать полмиллиона артефактов переноса сам.
Его слова заставили меня изрядно встряхнуться. Честно говоря, раньше я не особо вдавался в подробности того, что подписываю. Но теперь желание ставить подпись под документом пропало напрочь.
– Читай, Эйв, – кивнул Гердер, довольный моей реакцией. – Господа готовы обсудить каждый пункт и, если надо, внести исправления. Конечно, я могу просто приказать тебе принять все указанные здесь условия, но не стану этого делать. Ты и Тейра подарили нашему королевству бесценные знания. Из уважения к вам я готов щедро за них заплатить.
– А кому это всё достанется, когда мы уйдём? – бросил с усмешкой. – Короне?
– Решать тебе, – хмыкнул Гердер.
– Тогда я хочу, чтобы все доходы получили Эйвер Ходденс и Тейра Соун. Думаю, они сумеют правильно этим всем распорядиться. А пока мы здесь, пусть деньги идут на наши с Тей счета в равных долях.
Договор я всё-таки изучил, и даже внёс правки в некоторые пункты. Когда же все формальности оказались соблюдены, чиновники отправились за подписью Тейры, а мы с Гердером остались вдвоём.
– А почему Тей сразу не пригласили сюда для обсуждения условий? – спросил я спустя некоторое время после их ухода.
– Зачем? – удивлённо бросил король. – Какой смысл нагружать леди Соун всеми этими формулировками? Я, конечно, признаю её талант в магии, но документальные и денежные вопросы предпочитаю всё-таки решать с тобой.
Спорить не стал. Отношение Гердера к ведьмам было странным. Иногда мне казалось, что он принимает их за равных, а иногда, как сейчас, отчётливо чувствовал его пренебрежение к ним. Наверное, тут нечему удивляться, ведь в этом мире их считали низшими, и Гер тоже многие годы признавал это за истину. Думаю, лишь теперь, познакомившись с Тейрой и Мирандой, он начал иначе смотреть на свои убеж