Фантастика 20254-131 — страница 65 из 1185

— Хорошо. В нужник далеко бегать не придется! — весело ответил ему Жуль, и оба вояки засмеялись.

— Но место это хорошо не только этим, господин Де’Жориньи! — голос молодого офицера прямо излучал оптимизм и веселье.

— Хе-х, да? Ну-ка, удиви меня! — крякнул здоровяк.

— С нами рядом будет шатер Адель Де’Мансауро! — ответил ему Кир Ришар.

— Охо-хо! А вот это очень хорошая новость! — радостно забасил Жуль, а затем повернулся ко мне. — Люк, вы знаете, кто это? — спросил он, и я отрицательно покачал головой. — Ох, Люк, Люк! Это же госпожа Адель Де’Мансауро! У нее самые лучшие шлюхи, если не во всей Галларии, то на ближайшие пять сотен миль точно! — продекларировал здоровяк, будучи явно обрадованным новостям с полей.

— Истина! — поддержал его товарищ. — Предлагаю сразу по приезде навестить старую сводницу! Ахх-ха! — оба вояки залились смехом.

— Люк, не вижу в ваших глазах радости, — удивленно произнес Жуль, ибо я спокойно отнесся к этой новости. — Вам неинтересны продажные женщины? Ручаюсь, все шлюхи госпожи Де’Мансауро- настоящие красотки! — добавил он, и они с Ришаром уставились на меня. Причем во взглядах их явно читались удивление и… жалость. — Люк, друг мой… А у тебя всё с… гхм… этим в порядке?

— В полном. Просто я спокойно к этому отношусь, — честно ответил я.

— Хм-м, — Де’Жориньи почесал затылок. — Тогда, может, вы уже нашли свою любовь? — предположил здоровяк.

— Нет, просто…

— Тогда с меня одна из волшебниц Де’Мансауро! — Жуль даже не стал меня дослушивать. — И отказ не принимается! — добавил он. И только сейчас я заметил, что алкоголь все же подействовал, и мой собеседник заметно захмелел.

— Хорошо, — не стал я с ним спорить.

«Думаю, как только шатры установят, он сразу же завалится на боковую и забудет обо всем», — во всяком случае, вероятность этого была довольно большой.

— Вот и славно! — ответил здоровяк, и к его выражению симпатии в этот раз я уже был готов, «напитав» свое тело маной, чтобы сделать его крепче.

— Кстати, барон, а правда, что вы одолели самого Смертельного Вихря в дуэли? — спросил Ришар, когда пристроился рядом и его лошадь уравняла скорость с нашей упряжкой.

— Это была случайность, — продолжил я придерживаться своей версии случившегося.

— И вовсе не случайно! — пробасил Де’Жориньи. — Или скажете, что и меня вы случайно победили? — в его голосе послышались нотки агрессии.

— Нет, — я покачал головой. — Против вас, Жуль, у меня был заранее заготовленный план, которого я придерживался, — ответил я здоровяку.

— Хе-х, — мой собеседник усмехнулся. — Кстати, Люк, как вам удалось пробить мою каменную кожу? — спросил Де’Жориньи. — Что это была за магия?

— Понятия не имею, — снова соврал я. — Я же вам рассказывал, что со мной произошло недавно.

— Про отраву? — спросил подвыпивший Жуль, и я кивнул. — Точно! — он хлопнул себя по лбу. — С вами же после этого начала твориться всякая ерунда?

— Верно. Видимо, яд, который имел магическое происхождение, как-то изменил мое тело. И вот, — я развел руками.

— Ваша семья, Люк. Вот суки! Кто бы это не сделал! — пробасил здоровяк. — Кстати, кого-нибудь подозреваете? Я бы…

— Нет, — не стал я нагнетать.

— Жаль, — в голосе Де’Жориньи действительно слышались нотки грусти. Забавный он, однако.

— А ведь ваши земли соседствуют с Рошфорами. Я же не ошибаюсь? — вдруг спросил Ришар.

— Верно, — кивнул я и внутренне напрягся.

Откуда он это знает? Моя фамилия была не на слуху, поэтому такие сведения не могли быть получены случайно.

— Не думаете, что это…

— Кхм, — Жуль кашлянул и смерил своего товарища взглядом, который не сулил ему ничего хорошего.

— Прошу прощения, — поняв, что чуть было не сказал нечто лишнее, спохватился Ришар. — Поеду пока, составлю компанию Марьезу. — Встретимся на месте. Если что, шатер госпожи Адель Де’Мансауро вы найдете сразу. Он большой и желтый! — добавил всадник и, пришпорив своего коня, ускакал.

Проводив взглядом своего товарища, Жуль покачал головой. Хм-м, пьяный, а все равно понимает, что можно говорить, а что нельзя.

«Как он вообще все еще держится?» — я посмотрел на Де’Жориньи, который, казалось, снова был уже трезвым.

Завидую я его здоровью!

— Кстати, я хотел вот о чем вас спросить, Люк! За сколько вы взяли свой мушкет? — спросил меня здоровяк, видимо, решив сменить тему.

— Мне его подарили, — соврал я.

Хотя это было не так уж и далеко от истины, если задуматься. Все же богатей добровольно мне его отдал.

— Ого! Ценный подарок. Моя аркебуза из той же мануфактуры. Кстати, тоже подарок. Причем мне ее лично король вручил, — произнес Де’Жориньи, при этом его слова не воспринимались как бахвальство. Было в этом человеке что-то притягивающее.

— Предполагаю, за какой-то подвиг? — спросил я.

— Не. Турнир выиграл, — довольным голосом ответил здоровяк. — Рыцарский. То есть без магии, — пояснил он.

Слова Де’Жориньи совершенно не удивили меня. С такими-то телом и силищей вряд ли кто-то смог бы одолеть его в честном бою, да еще и в доспехах.

— Мои поздравления, Жуль! — произнес я от всего сердца.

— Да полно вам, Люк, — махнул рукой мой собеседник, явно смутившись.

Во всяком случае, лицо у него было красное, аки помидор. Или это все алкоголь в нем… В любом случае, мне все больше и больше начинал нравиться этот человек.

Всегда тянуло меня к таким простым и прямолинейным людям, как Де’Жориньи, которые если уж и становились друзьями, то на всю жизнь, и могли пойти за тобой хоть в саму преисподнюю, если на то была причина.

Будучи Василиском, такой роскоши у меня не было. Жизнь единственного друга, который у меня был, забрала гильдия…

— О! А вон и шатер! — голос Де’Жориньи отвлек меня от мрачных мыслей.

Проследив, куда указывал здоровяк, я действительно увидел очень большой шатер, чей желтый цвет пестрел на фоне остальных и сильно выделялся.

— Скоро, значит, будем на месте! — Жуль мне подмигнул. — Но! — громко пробасил он и тем самым заставил лошадей немного ускориться.

Я всё еще не понимал, что именно мне нужно в этом мире. Какова была цель неведомого Нечто, которое дало мне второй шанс? Уверен, объяснение должно быть. Вот только я пока его не видел.

«Если не знаешь, что делать — не делай ничего». Этот девиз не раз избавлял меня от неприятностей. Но и без дела я сидеть долго не мог. Поэтому я и действовал просто исходя из своих убеждений и здравого смысла. Как бы то ни было, но «старому» Люку и его семье я был обязан как телом, так и имуществом. А Василиск всегда отдавал свои долги, а значит, охота должна была скоро перейти в активную фазу. И нет, я не имею в виду охоту на бедного медведя…

Глава 9

— Идемте, Люк! Или вы думаете, что я шутил? — пробасил Де’Жориньи, стоило нам сложить вещи в шатре.

«И откуда только в нем столько сил?» — я-то думал, он завалится спать, как только слуги поставят шатры.

— Я хочу отдохнуть с дороги, — ответил я, ибо у меня были дела и поважнее, чем предаваться плотским утехам со шлюхами.

— Там и отдохнете, Люк! — радостно произнес Жуль и хлопнул меня по плечу. — Идемте! — он силком вывел меня из шатра.

Когда мы оказались снаружи, здоровяк и не подумал меня отпустить, видимо, думая, что я собираюсь сбежать. Делать этого я, конечно, не собирался. Да, это не входило в мои планы, и приехал я сюда не за этим, но меня вели к продажным девкам, а не на эшафот. Плюс ко всему, это же было от чистого сердца. Поэтому в итоге я сдался.

— Хе-х, неплохо она тут развернулась, — крякнул Де’Жориньи, когда мы приблизились к пестрому желтому шатру поближе.

Вблизи, к слову, он смотрелся еще больше. Я принюхался. Пахло чем-то очень сладким и пряным.

— Корица и ваниль! — довольным голосом произнес Жуль. — Как же давно я не заходил к Адель, — мечтательно добавил он, и буквально в следующий момент ткань, служившая у шатра дверью, отъехала в сторону, и из нее выглянула милая мордашка.

— Мы к госпоже Адель Де’Мансауро, — произнес Де’Жориньи. — Она меня знает. Скажите, что ее хочет видеть Жуль Де’Жориньи, — добавил он, и мордашка скрылась.

— Частый гость? — я кивнул на шатер, подразумевая под этим бордель.

— Есть такое дело, — усмехнулся здоровяк. — Чего уж там таить, падок на красоток, особенно если они прямо в теле. Ну, чтобы и… — он очертил выразительную дугу ладонями в области своей груди, а затем примерно тот же жест и в районе бедер.

— Понятно, — я кивнул, ибо без труда понял, о чем говорил мой собеседник.

— А вам какие девушки нравятся, Люк? — спросил Жуль, в руках которого будто бы по волшебству возникла металлическая фляжка.

И откуда он только их достает?

— Сложно сказать, — задумчиво ответил я. — Те, с которыми всегда есть о чем поговорить и которые могут поддержать беседу на любую тему, — добавил я. Ведь моя единственная любовь была именно такой.

Мы часами напролет могли с ней просто лежать и разговаривать. Искусство, природа, политика, да и просто ни о чем. А затем еще столько же предаваться любви. И это была не просто страсть. Я любил ее всей своей душой. И когда ее отняли у меня…

— Заходите, господа, — появившаяся в «дверях» симпатичная мордашка оборвала поток моих воспоминаний.

— Отлично! — весело пробасил Де’Жориньи и хлопнул меня по спине, да так, что я чуть ли не пулей, выпущенной из мушкета, влетел в шатер.

Я оказался внутри, а вслед за мной в него вошел и Жуль.

— Красота! — довольным голосом произнес он, обведя взглядом красоток, которые в весьма фривольных нарядах, состоящих в основном из пеньюаров, чулок и украшений в виде диадем, перьев и прочих женских штучек, в ряд сидели на резных деревянных стульях и, улыбаясь, смотрели на нас со здоровяком.

И Де’Жориньи не соврал. Все они были писаными красавицами на любой вкус и даже цвет. А рядом с ними стояла одна изящная и статная фигура, которая явно была здесь хозяйкой. Это чувствовалось сразу.