Несколько секунд, показавшихся обоим вечностью, Рэй и Лоуренс смотрели друг на друга, не решаясь нарушить молчание.
– Нет, – наконец рассмеялся Рэй. – Ты ведь не думаешь, что эта женщина – настоящий автор «Рождения Юноны» и та самая мадам, которая отравила психа из романа?
– Попыталась отравить, – без тени улыбки ответил детектив Уайт. – Как видишь, он живее всех живых. Давай поразмышляем об этом вместе, мужик. Без эмоций – только факты. Факт первый. Никто не знает, кем были настоящие родители Альберты Пэйдж, и она могла оказаться полукровкой. Факт второй. Женевьева Луазье благоволила людям с печатью и полукровкам. Факт третий. Альберта Пэйдж училась в ее интернате и получила в подарок зеркало из храмового серебра с прядью рыжих волос, с которым все не так просто, как может показаться на первый взгляд. Факт четвертый. Женевьева Луазье работала главным редактором газеты в школе, где училась Китти Свонсон. Факт пятый. Обе они имеют отношение к литературе: одна писала книги, вторая пишет статьи книжной тематики. Факт шестой. По словам Алисии Кантер, мадам была талантливой писательницей. Если ты страстно увлечен своим делом, то можешь передать эту страсть другим и вдохновить их. Нужны тебе еще факты?
– Как ты умудрился достать эту информацию за несколько часов?
– Ты ведь знаешь, что я свято храню свои секреты.
Рэй поморщился и отодвинул от себя чашку с остывающим кофе.
– Я уже ничего не понимаю, – пожаловался он. – Мне нужно поспать. Я еду домой. И тебе предлагаю сделать то же самое. Вряд ли что-нибудь изменится за несколько часов, а нам обоим нужна ясная голова.
– Ясная голова, – нараспев повторил Лоуренс. – Как сладко звучат эти слова. Да, пожалуй, я последую твоему примеру. Позвоню детективу Кантер и спрошу, какое пиво она предпочитает. Не ехать же к даме с пустыми руками.
– Не зли меня, Уайт. Если я хочу спать, это еще не означает, что ты не получишь затрещину.
– Мы будем пить вместе, мужик. О твоих предпочтениях я осведомлен. Подваливай к восьми вечера. Закуска с тебя.
Глава двадцатая. Юнона
Шестидесятые годы двадцатого века
Европа
Она дочитала последнюю страницу и положила ее в аккуратно сформированную стопку с исписанными листами. За окном давно стемнело, теплившаяся на крохотном блюдце свеча с трудом освещала саму себя, но оторваться от сочиненной мадам истории было невозможно. Неужели живое существо способно доставать такие сюжеты буквально из воздуха? Создавать героев, в которых веришь – и за которых переживаешь до самого последнего слова? Она часто слышала, как другие произносили фразу «талант от бога», но не понимала ее истинного смысла. До сегодняшнего дня. Писательский талант, которым обладала мадам, получают либо от обитающего на небесах, либо от обитающего в самых черных глубинах Ада. И, если разобраться, между первым и вторым есть много общего.
Вернув роман в тонкую папку из бурого картона, она вышла на балкон и вдохнула прохладный вечерний воздух, напоенный ароматами цветов. Птицы умолкали, журчание воды в фонтанах успокаивало, но у нее в ушах до сих пор звучали шум моря, крики чаек и вопли торговцев на невольничьем рынке. Главная героиня истории, сочиненной мадам, была красивой молодой девушкой, похищенной из родного дома и проданной в рабство. Она пережила множество приключений, превратилась из невольницы в благородную даму, а потом вышла замуж за пирата, который спас ей жизнь. Где-то на свете есть счастье, пусть даже и в любовных романах. Где-то разлученные сердца вновь обретают друг друга и начинают биться в такт. Где-то люди живут, наслаждаясь покоем и семейным счастьем. Еще четыре года назад и она мечтала о том, что встретит красивого юношу, полюбит его и родит ему детей. Мечтала о свадьбе, о белом платье, о клятве, которую произнесет перед своим женихом. И боги исполнили ее мечту, но на свой лад.
Завтра она произнесет заветную клятву, но не перед любимым мужчиной, а перед чудовищем, превратившим ее жизнь в кошмар. Лучшие портные сшили для невесты платье, при виде которого любая модница умрет от зависти, но она отдала бы все за то, чтобы никогда не облачаться в этот наряд. Лучшие повара готовят блюда для свадебного стола, но у нее и сегодня нет аппетита, а завтра она не сможет проглотить ни кусочка. Графиня – вот как теперь будут к ней обращаться. Деревенская простушка останется в прошлом. Ее место займет великосветская дама с изысканными манерами. Не лучше ли быть завернутой в прозрачную ткань рабыней на невольничьем рынке, которую разглядывают и щупают покупатели? Рабыню может купить добрый господин. Или какой-нибудь султан. Он поселил бы ее в своем гареме и иногда приходил бы к ней ради наслаждения – но не ради того, чтобы унизить. Может, она стала бы немного счастливее, если бы научилась сочинять романы? Когда твой разум занят выдуманными историями, жизнь кажется не такой унылой…
– Вот ты где, моя милая. Любуешься садом? Могу тебя понять. Он прекрасен. Хочешь отправиться на вечернюю прогулку?
Мадам, как и хозяин замка, ступала неслышно и любила подкрадываться со спины. Наверное, все вампиры так делают.
– Буду рада сопроводить вас на прогулке, моя госпожа.
– Очень хорошо. Тогда пойдем.
Подруга графа взяла ее под руку, и они спустились по мраморным ступеням. Сегодня на мадам было платье из нежно-голубого бархата с открытой спиной и глубоким декольте, украшенное изящной вышивкой и тонкими кружевами. Старомодный корсет плотно облегал ее стройную талию, приподнимал и без того пышную грудь. Ожерелье из черного янтаря в сочетании с бледной кожей наводило на мысли о трауре, равно как и лента из черного шелка в рыжих волосах.
Она долго пыталась понять, что настораживает ее в этой женщине – и наконец поняла. В ней всего было слишком. Слишком красива. Слишком умна. Слишком проницательна. Слишком изящна. Мадам казалась ожившей богиней, по известной спустившейся на грешную землю. Теперь эта богиня пыталась научиться жить в мире людей и искала общий язык со смертными. Нет. Она не пыталась искать общий язык. Она придумала свой. Язык сюжетов и образов, язык словесных кружев, с которыми не сравнятся самые тонкие кружева на самых дорогих платьях. Этот язык может воодушевить, вдохновить, научить любить жизнь, напугать, довести до отчаяния, уничтожить. Страшно подумать, на что способно острое перо.
– На многое, – отозвалась на мысли спутницы мадам. – Не удивляйся. Все, о чем ты думаешь, написано у тебя на лице. А мысли я читать не умею. По крайней мере, твои мысли. Во всем виновата эта маленькая татуировка. Печать Прародительницы. – Она почувствовала, как ладонь подруги графа, холодная, как лед, прикоснулась к ее спине. – Ты думаешь о моем таланте, но даже не подозреваешь о том, сколько талантов скрыто в тебе, дитя. Ты могла бы покорить мир. Оба мира. Ты могла бы блистать, наслаждаясь вниманием мужчин и ловя завистливые взгляды женщин. Ты рождена для того, чтобы прожить великую жизнь.
– Разве это имеет значение, моя госпожа? Я не распоряжаюсь своей судьбой.
Мадам вновь взяла ее под локоть.
– Я делю с моим другом давнюю тайну, – заговорила она, понизив голос. – Тайна эта связана с его прошлым. Завтра вы поклянетесь друг другу в вечной любви, и я считаю, что у тебя есть право ее узнать.
Она поежилась под внезапным порывом ветра и пожалела о том, что оставила в библиотеке свою шаль.
– Меня не интересуют тайны, моя госпожа.
– Эта тайна даст тебе власть. Так же, как в свое время дала мне.
Мадам остановилась и посмотрела ей в лицо.
– Ты хочешь получить свободу, дитя? Хочешь жить так, как пожелаешь? Быть той, кем заблагорассудится? Путешествовать по миру? Любить и быть любимой?
Нестерпимо горячие слезы жгли глаза, катились по щекам. Что она оплакивает? Себя прошлую? Себя настоящую? Свой плен, который продлится до конца ее дней?
– Не будем обсуждать это, моя госпожа. Чего бы я ни хотела, это не имеет значения. Все уже решено.
– Он превратил тебя в глупую куклу, покорную его воле. Ничего нового. Точно так же он поступал и с твоими предшественницами. На мгновение я поверила в то, что ты отличаешься от остальных. Увы, я ошибалась. Забудь о том, что услышала. Иди под венец и продолжай притворяться наивной дурочкой. Но почему притворяться? Ты и вправду наивная дурочка. И прекрасно ему подходишь. Он позабавится с тобой месяца три-четыре, а потом найдет новую рыжеволосую девчонку. Вы же будете преданно ждать вашего господина в спальне, графиня. Потому что так ведут себя покорные жены.
Ее руки сжались в кулаки, она почувствовала, как от лица отхлынула кровь.
– Почему вы так жестоки? Разве вы не понимаете моего положения?
– Дура, – рассмеялась мадам. Она схватила ее за запястья и привлекла к себе. – Чужие тайны дают власть тем, кто их хранит. Темные, жуткие тайны, истории из прошлого, которые мы прячем в жутких чуланах и надеемся, что никто о них не узнает. Когда ты владеешь чужой тайной, ты владеешь чужой жизнью. Он будет принадлежать тебе целиком. Будет делать то, что ты попросишь. Будет покупать самые дорогие платья и украшения. Будет носить еду в твою постель. Будет обращаться к тебе «моя госпожа». Ты сможешь держать его в подземельях, прикованным кандалами. Сможешь пытать его храмовым серебром до тех пор, пока он не начнет молить о помощи. Отомстишь за всю боль, которую он тебе причинил – и за боль, которую испытали твои предшественницы.
– Я не хочу причинять ему боль, – ответила она тихо, но твердо. – Я хочу убить его.
При виде улыбки, которая появилась на губах мадам, у нее замерло сердце. Из величественной красавицы подруга графа на одно чудовищно длинное мгновение превратилась в уродливую старуху с потемневшей кожей, поредевшими волосами и блеклыми, глубоко запавшими глазами.
Так выглядит смерть, подумала она – и мысль эта оказалась неожиданно приятной.
– Очень хорошо, дитя. Позволь дать тебе совет. Совет женщины, которая прожила на этом свете чуть дольше твоего. – Мадам прикоснулась к ее волосам, убрала за ухо выбившуюся из прически прядь. – Если ты хочешь кого-то убить, не стоит вынимать кинжал раньше времени. Убийство начинается задолго до того, как ты наносишь последний удар. Тело – всего лишь оболочка. Врага нужно уничтожить духовно. Эмоционально. Нужно лишить его всего, что ему дорого. Сломать все, на чем зиждется смысл его бытия. Разрушить все приятные воспоминания. Растоптать в пыль его сущность.