Фантом — страница 24 из 74

– Рие! – рявкнул детектив.

– Что? У нас, у кирпичей, так принято здороваться, – насмешливо отозвался тот. Он выступил из тени за спиной Райдера, где, судя по всему, столпились полицейские.

Хэлла изумленно уставилась на того, кого назвали Рие. Огромного роста, с длинными белоснежными волосами, собранными в хвост. Его глаза сияли холодным синеватым светом. Обойдя Гэбриела, он шагнул вперед. Но рядом с Хэллой чуть замедлился, опустив на нее взгляд:

– Вы в порядке?

– Д-да, – буркнула она, снимая наконец щит. Мышцы с непривычки уже начинали ныть. Защитная магия ощущалась так, словно в руках был самый настоящий рыцарский щит.

– Мисс Апат, снова вы? Идите сюда, быстрее!

Она послушно подбежала к Райдеру, и тот завел ее себе за спину. Как раз вовремя, потому что Фантом решил обменяться приветствием с Рие, и в него тоже полетела такая же вспышка, только зеленая. Тот успел выставить руки вперед, сложив их крестом, и остался стоять, чуть согнувшись. Однако сила удара протянула его по земле в сторону.

– Было больно, знаешь ли, – прорычал Фантом.

– Прости, круассанчик, я думал, ты любишь погрубее, – насмешливо ответил Рие, выпрямляясь.

– Не на первом же свидании, сладенький.

«Вот и встретились два клоуна», – устало подумала Хэлла.

– Советую вам переключить внимание на перемещения очаровашки дюка, а не пытаться поймать меня, – продолжил Фантом. – Всего хорошего, мальчики!

Он скакнул, цепляясь за крышу. Райдер тут же выпустил в него фаербол, но Фантом успел подтянуться до того, как атака достигла цели. Рие, впрочем, не отставал.

– Проклятие! – Гэбриел побежал следом и на ходу бросил через плечо: – Проводите мисс!

Сержант отвел ее к одному из двух экипажей. Хэлла как никогда была рада одиночеству, прохладе и темноте, потому что никто не разглядел бы в салоне ее слез. Она плакала, сжимая зубы от злости, злилась на себя за то, что впутывается в истории, которые угрожают ее положению. Одно хуже другого. И бросить все нельзя. Босс удерживать не будет, но без лекарства Мальва не протянет.

От одной мысли о больной сестре Хэллу охватывала паника. Сколько попыток она уже провалила? Информации про Фантома мало, про Глифа еще меньше. Все, за что она берется, оборачивается неудачей и новыми проблемами.

Хэлла зажала рот, подавляя всхлипывания. Она устала. Она никогда не занималась таким и никогда не хотела, но оказалась там, где оказалась, и не знала, как выпутаться.

Дверца экипажа открылась. Хэлла вздрогнула и отшатнулась. На нее смотрел Рие. Хвост его растрепался, верхние пуговицы рубашки были расстегнуты, а пальто он держал в руках. Узковатое лицо и хищно вздернутые брови добавляли его облику какого-то инфернального очарования.

– Прошу прощения, – он слабо улыбнулся, бросая пальто на второе сиденье.

Хэлла сглотнула вязкую слюну и выпрямилась.

– Похоже, пора носить красивые пиджаки с нагрудными платками, чтобы предлагать их очаровательным дамам вроде вас, – усмехнулся он.

Хэлла фыркнула. В старом костюме, с покрасневшими из-за слез глазами и носом, с короткими волосами… Очаровательной ее точно не назвать! Впрочем, это не так уж и важно, да и платок ей не нужен. Она показательно вытерла нос рукавом, ловя насмешливый взгляд светло-серых глаз.

– Что с Фантомом? – Голос ее звучал на удивление ровно и даже немного грубо.

– Сбежал, – пожал плечами Рие, стягивая ленту и распуская волосы, которые на его плечах теперь серебрились под тусклым светом. Было в этом что-то завораживающее. Будь время и бумага с карандашом, Хэлла сделала бы набросок…

Она шмыгнула носом, пытаясь сосредоточиться на словах Рие. Фантом сбежал, и это не удивительно. Вскоре вернулся Райдер. Впрочем, от своей свидетельницы он не добился ничего, кроме скупого рассказа о шайке бродяг и маге, которого убил Фантом. Детектив заметно помрачнел, но задерживать ее не стал, видимо, заметив следы недавних слез.

К счастью, до дома Хэллу подвезли. Она спустилась в подвальные комнаты, на ходу стягивая одежду и падая на кровать. Вечер вымотал ее.

Утром она проснулась разбитой, будто не спала вовсе. Голова болела, а тело не слушалось. Больше всего Хэлла хотела сдаться, но не могла себе этого позволить. Нельзя. Нужно хвататься за каждую мелочь, за все, что приблизит ее к преступникам, за все, что поможет забыть о собственной неудаче.

По еще сонным улицам Хэлла спешила в офис «Интивея». Стоило найти Теодора и передать ему информацию об убийстве. От очередной жертвы остался один плащ, значит, его владельца быстро хватятся, а потом так же быстро опознают. И уже очень скоро статьи заголосят о Фантоме не только как о воре, но и как об очередном убийце столицы… Тот, кто успеет первым оседлать новость, многое выиграет. За такую сенсацию Дин должен пожизненно стать ее информатором!

– Его сегодня не будет, – растерянно ответил один из журналистов, за соседним с Теодором столом. Он чуть отодвинулся от Хэллы, видимо, опасаясь ее настойчивости. – Вроде бы взял отгул, но лучше уточнить у помощника мистера Гловера. Он обычно следит за важными журналистами.

Важный? Надо же. Впрочем, нет. Дин писал о Клоаке, а это не самая скучная тема – там вечно криминальные сводки. Тема неиссякаема, неудивительно, что ею интересуются, а Теодор в редакции на особом счету.

Хэлла почти влетела в приемную Гловера, напугав помощника, который выронил из рук папку.

– Какого?.. Что за вторжение, мисс? Редактора еще нет на месте!

– Я к вам! Мне нужен Теодор Дин! Срочно!

– Зачем?

Хэлла выдохнула:

– У меня к нему важное дело, которое может поднять продажи нашей газеты.

Помощник изогнул бровь.

– Если вы не дадите мне его адрес, я скажу Гловеру, что по вашей вине мы упустили сенсацию!

Мужчина захлопал глазами, открыв рот. Наглость в совокупности с угрозой все же убедили помощника. Кривясь, он записал на листке адрес, и Хэлла выбежала прочь. Казалось, если она замедлится, мысли о собственной беспомощности снова ее нагонят. Поэтому она бежала, будто оставляя позади и свои проблемы…

Теодор, судя по всему, жил неплохо. Дом в несколько этажей был поделен на несколько апартаментов. Входы в них находились прямо на улице, к каждому из которых вело отдельное крыльцо. Хэлла постучала в нужную дверь. За ней раздались шаги и приглушенный голос Дина:

– Наконец-то! Еще дольше не мог?

Дверь распахнулась, являя полуголого Теодора с мокрыми волосами. Волосами белого цвета. Дыхание сперло. Хэлла изумленно уставилась на него:

– Ты кирпич…

II. Phantom


…Фантом в магии – это проекция образа чего-либо или кого-либо в пространстве. Он достаточно устойчив, чтобы его можно было увидеть невооруженным взглядом даже немагу, а иногда может быть весьма ощутим для воздействия на пространство. Один и тот же фантом может быть одновременно в разных местах, так как существует лишь в качестве своеобразного отпечатка на материи мира…

Э. Норгемптон «Энциклопедия магических явлений»

11Допрос

Первое, что захотелось сделать Хэлле, – сбежать. Поскорее и подальше. В ней говорила трусость, приправленная страхами. Такова была ее слабость. Слабость, которая когда-то помешала ей стать сильнее, слабость, которую преодолела Роза. Хэлла по привычке сжала кулаки и вновь ощутила, как ногти больно впиваются в мягкие ладони.

Теодор хоть и выглядел слегка удивленным, похоже, был куда более расслаблен. Он молчал, привалившись плечом к дверному косяку. Осенний холод улицы, кажется, его не волновал. С белоснежных волос срывались капли воды, которые оставляли влажные дорожки на плечах, ключицах и ниже.

– Ты кирпич, – повторила Хэлла, упрямо уставившись на него. Нельзя отводить взгляд, нельзя поддаваться слабости. Хоть чему-то она ведь должна была научиться за прошедшее время?

– Да. И что? – Дин зачесал рукой волосы.

Действительно, а что? Что сказать? Не выкладывать же ему, что Хэлла испытывает по отношению к таким, как он. Не рассказывать же про выжженные глазницы Розы и опаленный рот, о том, сколько Жнецам пришлось работать над телом, чтобы не хоронить его в закрытом гробу. Не рассказывать о девочке с седыми волосами и горящими глазами, которая стояла на коленях… Нет.

– Почему ты не сказал?

– А должен был? – усмехнулся Теодор. – С чего бы, дорогуша? Мы не друзья. Ты просто любопытная девчонка. Забавная и симпатичная, но не более. Я же ни в чем не провинился, да и у меня все официально, работодатель тоже знает. А остальные… Не хочу, знаешь ли, ловить косые взгляды, поэтому предпочитаю особо не распространяться.

– Про Фантома сказал…

– Ты узнала на пару дней раньше остальных, – хмыкнул Дин. – Об этом расскажут сегодняшние газеты. И об убийстве мага, конечно.

– Ты говорил, что работаешь на банду…

– А что это докажет, кроме твоих очаровательных ушек? – Теодор наклонился к ней, скалясь. – Очевидно, ничего. Неужто ты думала, что я буду делиться с тобой хоть сколько-нибудь важной информацией?

Хэлла ухмыльнулась:

– У всех есть тайны. Но теперь понятно, что ты всегда работал на банду. Дай догадаюсь, на Белладонну. Кажется, она тоже кирпич. И похищения детей… Близкая тема, да? И про Клоаку пишешь, потому что хорошо ее знаешь. Что еще? Может, ты и есть Фантом?

Теодор безмятежно улыбался, не реагируя ни на одно слово.

– Что насчет тебя? Ищешь информацию, хватаешься за все. Честно говоря, я даже ненадолго поверил, что ты хочешь быть журналисткой, но… Ты не пишешь. Вообще ничего. Так зачем тебе информация?

– Хочешь поговорить об этом на пороге дома?

– А если зайдешь, скажешь?

– Не захожу к малознакомым.

– Но зачем-то ты пришла. Кстати, как узнала адрес?

– Сказала помощнику, что нашла для тебя сенсацию.

Теодор цокнул языком, но комментировать чужой поступок не стал.

– Если захочешь обсудить, можем встретиться позже в «Бичерине». Я буду там вечером, а пока, извини, дорогая, у меня дела.