Великие ситхи — те, кому действительно положено быть истинными хозяевами Галактики — таились вот тьме уже тысячу лет. Но это вовсе не был растраченный впустую миллениум: приверженцы Темной Стороны копили силы и разрабатывали Великий план отмщения своим врагам — Ордену Джедаев. Джедаи — самопровозглашенные защитники мира и справедливости, слабаки, возомнившие, что знают Силу! На самом деле они не знали ее никогда! Они всегда боялись тех необъятных возможностей, которые она могла открывать. Лишь ситхи познавали Силу в полной мере, они хладнокровно смотрели в самую глубину тьмы, они подчиняли Силу себе, преумножая собственное могущество. И их победы Сила вознаграждала абсолютной свободой.
Первое правило, которое касалось Ордена Ситхов, гласило, что их может быть только двое. Учитель и ученик. И никого более. Двое на всю Галактику. Сложно даже вообразить, насколько исключительными должны быть те, кто удостаивался чести познать этот путь. И юный Мол был учеником Лорда Ситхов. Он постигал Темную Сторону, и вся его жизнь, все его действия и помыслы строились на Ее фундаменте. Поэтому он был тем, кем он был. Подобный мертвой звезде — темный и холодный внешне, но величественный и притягательный для тех, кто имел храбрость приблизиться на достаточное расстояние. А в глазах прочих — жалких обывателей — он был просто высокомерным и безразличным к окружающим, что было ему на руку.
Ситх должен жить страстями, но быть притом хозяином своих страстей. Если же они возьмут верх над ним, из них не получится черпать силы. Ситх ценит превыше всего свою свободу, и потому не формирует привязанностей. Кроме как к учителю, но лояльность к нему — это лояльность к Темной Стороне, просто в одном из тысяч Ее обличий и воплощений, до той поры, пока Ей это нужно.
Мол не смог бы сказать, что его привязанность к учителю — Дарту Сидиусу — выходит за эти рамки. Ему вовсе не с чем было сравнивать эти отношения до его прибытия на Орсис. А связи, которые он формировал здесь, не были столь прочны, так что все казалось закономерным.
Сильных чувств забрак здесь не питал ни к кому. Даже будь то ненависть — его ненависти были достойны только джедаи. Вечные враги, которых он даже видел, но пока не имел возможности сойтись в битве с кем-либо из них. Как он рвался скрестить клинки с лучшими из них, пожалуй, знал лишь Дарт Сидиус. Это была именно та страсть, что питала юного ситха.
Из тех же, кто вызвал у Мола некоторый интерес, можно было назвать двух существ. Первым был Трезза, директор Академии, фаллиин солидного возраста. Отменный боец, которому не было равных среди преподавателей Орсиса, к тому же исполненный жизненной мудрости. Фаллиин, конечно, уступал во всем этом великому Дарту Сидиусу, но все же заслуживал уважения. А второй…
Второй была эта наутоланка.
Килинди Матако с удивительным упорством пыталась разрушить барьер, который Мол выстраивал между собой и окружающими. И он даже поддавался ей, уважая ее отчаянное стремление и нежелание сдаваться, когда ему была нужна команда. Правда, внимание наутоланки к забраку родилось из сочувствия, когда она испугалась за него в ходе поединка с Далоком. Но он четко дал ей понять, что не приемлет ни сочувствия, ни помощи, ибо не является слабым или недостаточно осведомленным существом, нуждающимся в заступнике. Хорошо, что Килинди услышала его и смогла перестроиться, но в чем-то она изменила и Мола. Она раскрыла ему секреты нескольких заданий, желая посмотреть на реакцию своего покровителя, коим был сам Трезза. Она заставила иридонийца играть в команде, и он даже однажды заступился за нее перед двумя дерзкими родианцами. И она впервые показала ему наслаждение, которое могло дарить море Орсиса, навстречу которому они пришли этим вечером.
Ночной воздух над морем был прохладен, отчего было действительно приятно бросить свое уставшее тело в объятья теплой воды. Но Мол сидел на берегу, неспешно расшнуровывая ботинки. Взгляд его был направлен на Килинди, которая снимала одежду. Он мог бы сказать, что она была красива — гибкая, сильная, со шрамами, узором сверкающими на ее коже. Но есть ли смысл в столь непостоянном, бренном явлении, как красота?
Забрак встал и зашел в воду по пояс. Он ждал ее. И когда она, извившись телом, словно рыба, мягко вошла в воду, а вокруг засветились живые синие огни, казалось, что она нырнула в небо. В бездну космоса, отчего ярче вспыхнули звезды! Если Мол действительно полюбил море Орсиса, то, скорее, за это зрелище.
Но все время, пока они были здесь вместе, насупившееся черное небо словно следило за ними. Призрачный, сияющий сквозь завесу туч диск луны напоминал огромный глаз. Темная Сторона шептала о своем присутствии.
Поглощенный этим ощущением слежки, Мол в какой-то момент даже не замечал Килинди. Хотя как можно было не видеть ее, когда она стояла у скалы на песке в мокром белом белье. Забрак не мог врать себе — блестящие складки на его кожаных штанах выдавали все, что он испытывал. Его огрубевшие пальцы заскользили по гладким плечам наутоланки, ощущая рельеф шрамов, которые так ему нравились, затем коснулись ее майки. Их губы сблизились, но ее ладонь коснулась его лица, оказывая ему сопротивление.
— Мне сложно с тобой, — прошептала Килинди, видя недовольство в глазах Мола. — Я так часто не понимаю, хорошо тебе или нет.
Она смотрела в его глаза, взгляд которых не менялся никогда, пугающий и притягивающий.
— Если что-то было бы не так, я бы это не терпел, — заявил Мол.
— Но почему ты никогда не расслаблен до конца?
Если бы он мог сказать ей… Он давно догадывался, чем закончится его обучение здесь. Он будет лучшим и единственным выпускником Академии. И по той же причине будет первым и единственным для Килинди. Ситх всегда стремится ничего ни с кем не делить. Поэтому Килинди будет всецело принадлежать ему. Только она останется для него никем. Для него значима лишь Темная Сторона, которой он станет приносить жертвы, чтобы доказать свою лояльность. Килинди — ничего не подозревающая жертва. Но если бы она что-то знала… Мол был уверен, что она бы не стала ничего менять. Конечно, за это он и выбрал ее здесь.
Эта наутоланка уже давно была на опасно близком расстоянии. И станут ли они теперь еще ближе — это не имело значения. Уже ничто не изменит уготовленного исхода — печального для нее. Мол, как ему казалось, довольно легко примирился с этой мыслью…
И повалил ее на песок. Его разгоряченное тело накрыло ее тело, омываемое холодной водой прибоя. В сине-зеленых сумерках Орсиса сливались вода и пламя. Но вода и пламя никогда не могут быть едины…
Желание обладать, желание чувствовать наслаждение, страсть были не только приемлемы, но и естественны для Темной Стороны. Но принятие помощи, отступление от своего эгоизма — это не путь ситха.
Холодная волна окатила горячее тело иридонийца. Вода… или прозрение? Мол неотрывно смотрел в пропасть черных глаз Килинди. Он хотел убить ее! С первого дня, с первой встречи! За ее сопереживание, за ее подсказки, за то, что заставила его вступиться! За это нужно убивать! Это верное решение, которому Темная Сторона улыбнулась бы в одном из тысяч своих обличий и воплощений.
С этим осознанием огонь в крови забрака угас в одночасье. Наутоланка чувствовала это, даже не касаясь его тела. Продолжение не имело смысла.
— Только молчи! — сквозь зубы прорычал он и ушел, забрав ботинки.
Она еще сидела на берегу, обдумывая, что можно было бы сделать для него особенного, чтобы все вышло. В то время как он сделал окончательный выбор в пользу своей единственной — Темной Стороны.
Иридония, 968 год после РР (3 год ВрС)
«У забраков для того два сердца, чтобы одно из них всегда оставалось на родине»
Красное солнце стояло в зените над разинутой пастью глубокого каньона. Раскаленное алое небо растекалось пламенным багрянцем по острым пикам черных гор и резным гребням холмов. Плотные черные тени змеями ползли по неровной земле, потрескавшейся от жара. Низина каньона, на самом дне которого шелестела пересушенная речушка, полнилась густым вязким туманом, из которого полчищем призраков между природных мостов поднимались скалы-останцы.
Долину, протянувшуюся перед расщелиной, пересекали двое мужчин-забраков. Оба крепкие, закаленные воины, сыны Иридонии, отмеченные знаками своей родины на всю жизнь. Только в этом суровом мире грубых изрезанных расщелинами и стремнинами ландшафтов, раскаленной почвы и змееподобных теней могли быть придуманы такие знаки, с которыми будто душа самой планеты впитывалась в сильные тела ее гордых детей.
Дарт Мол впервые посещал Иридонию. Еще недавно он думал, что ему совершенно ни к чему знать о родине. Но он оказался здесь по совету собственного учителя. Паломничество по местам славы ситхов было обязательным элементом обучения воинов Темной Стороны.
Молодой ситх, как подобало ему при его статусе, носил черные одежды. Он вырос — высокий забрак внушительной внешности с отменной выправкой. Безрукавка с капюшоном, приталенная широким кожаным поясом, отлично обрисовывала его идеальное тело. Дарт Мол был сложен крепко, но гармонично, держался гордо, движения его всегда были плавны и безукоризненны, отточены годами. В разговоре он был немногословен и сдержан, его речь никогда не сопровождалась жестами, что было несвойственно забракскому темпераменту. Говорил он четко и по делу, словно взвешивал цену каждого своего слова и каждого движения. Удивляло и то, что Мол во время даже самых яростных сражений не ронял ни звука, в отличие от воинов, которые имели привычку кичиться своей силой и опытом или пытались запугать врага боевым кличем. Он сохранял энергию, чтобы всю ее вложить в выпад и удар, единожды и абсолютно точно. Так он выходил победителем. И даже в битвах его дыхание было ровным, а сердца бились синхронно и размеренно.
Его провожатого звали Рор. Кожа у этого забрака была темно-серой, почти черной, и все же на ней четко читались традиционные татуировки. Глаза его были янтарно-желтыми. Точнее, один глаз: Рор практически лишился зрения на правом глазу в результате серьезного ранения, после которого глазное яблоко выглядело как кусок красного мяса. Также у черного забрака было сломано несколько рогов. Рор имел определенный талант в использовании Силы, но он и мечтать не мог сравниться с Молом. Впрочем, провожатый этого не знал: Мол показал ему лишь ту часть своих возможносте