Манон, дочери… Дочери, Манон…
Она резко затормозила на красном сигнале светофора, в последний момент чудом избежав столкновения.
Завтра у нее день рождения. Тридцать три года. Где она будет праздновать? В каком гнусном месте?
Слишком поздно. Решение принято. Теперь надо идти до конца. В неизвестном и, несомненно, опасном направлении.
«Преисподняя», – прошептала Манон.
Люси включила радио на полную громкость и попыталась не думать больше о последствиях своего поступка.
Во всяком случае, сперва надо отвезти малышек к бабушке.
Они единственные способны заставить ее бросить все.
34
Фронт низкого давления распространился над Сен-Бриеком. Мощная черная спираль с поразительной скоростью поглощала дневной свет. По всей Франции передавались тревожные метеосообщения: невиданные за всю историю осадки, сопровождающиеся ужасающими порывами ветра, в ближайшее время обрушатся на страну с запада на восток. Нечто невообразимое.
Люси потерла глаза. Усталость, дорога, дождь и тревоги – все смешалось, отдавая горечью. Она снова взглянула на фотографию своих девочек на брелоке. Клара и Жюльетта. В конечном счете единственное ее достижение в этой мерзкой жизни полицейского. Только подумать, что в этот самый момент она могла бы сидеть рядом с ними, гладить по голове, ласкать, а не мчаться навстречу сомнительным приключениям.
В один прекрасный день это должно закончиться. Ради девочек – чтобы они росли счастливыми и уравновешенными, а не оставшимися без матери, которую обнаружили мертвой где-то на углу безымянной улицы. Но она не умела делать ничего другого. Преследовать зло было делом ее жизни.
Вдалеке то и дело вспыхивали молнии, в их белесом свете она поклялась себе сжечь книги, свидетельства, страшные документы, DVD – все содержимое своего потайного шкафа. Вернуться домой и жить, не задавая себе вопросов, не размышляя. Спалить Химеру.
И покончить с «Meet4Love». Зачем обязательно кого-то искать? Чтобы опять страдать? Мужчины – это только лицемерие и ложь. Самый яркий пример тому – Фредерик Муане.
Она свернула с трассы D767 в сторону Ланьона. На дорогах пусто. Как будто бретонцы, предвидя грозу, попрятались за своими толстыми каменными стенами.
Уже почти семь вечера. Чуть больше часа остается до встречи.
Наконец она въехала в Трегастель, ее не покидало странное ощущение, что несчастье вот-вот произойдет. Впрочем, было бы приятно прогуляться по этой прибрежной деревне в разгар лета, насладиться купаниями, подышать насыщенным йодом воздухом, побродить по местному рынку с бретонскими сдобными пирогами кунь-аманами и крепким сидром. Но сейчас… морской курорт скорее нагонял тоску. И страх.
Люси припарковалась у моря. Потоки воды хлестали прямо в лицо. К счастью, она оделась соответственно погоде, в непромокаемую форму, защищавшую ее с головы до самых ботинок.
Молодая женщина спустилась к пляжу и направилась к хаотическому нагромождению скал. Низко наклонив голову, с фонарем на поясе и «зиг-зауэром» под мышкой, она поднялась по тропинке, прячущейся среди гигантских глыб розового гранита. Разбушевавшиеся, огромной протяженности волны, раскручиваясь, падали вниз, разверзаясь перед ее глазами бескрайними зловещими полосами пены. Вдали высилась огромная скала в форме черепа.
Скоро совсем стемнеет. Медлить было нельзя.
Дойдя до конца тропы, продрогшая, насквозь продуваемая ветром, Люси полезла на скалы. Много раз она скользила и оступалась. Вокруг с оглушающим грохотом бились о камни волны, взрываясь белесыми снопами. Один неверный шаг – и тогда неминуемо падение, разрыв тканей, а потом смерть в ледяной воде.
«На краю, – сказала Манон. – Идите к самому краю». Люси двинулась вперед, голень нестерпимо горела. Много раз ей казалось, что здесь она и погибнет, но в конце концов она все же добралась до глыбы неимоверной высоты, по форме напоминающей череп – с двумя впадинами, наподобие пустых глазниц. Она удерживала равновесие, держась за другую исполинскую скалу. Люси укрылась под этим невиданным сооружением природы и наконец смогла присесть, согревая руками ноющую мышцу.
А море, грозное, алчущее море, продолжало ворчать.
20:10. Несмотря на шерстяной свитер, флисовую кофту и непромокаемую куртку, Люси дрожала от холода. Ветер и ледяная пыль секли лицо. А если Манон не придет? А если с ней случилась беда? «Не опаздывайте», – предупредила она.
Люси осмотрелась: постепенно погружающийся во мрак колдовской пейзаж. Через пять минут надо непременно двинуться к берегу. Пробираться в темноте по этим утесам равносильно самоубийству.
Сквозь грохот волн и завывания ветра лейтенант Энебель различила какие-то звуки слева от себя. В полумраке вырисовывался промокший силуэт.
– Манон!
Люси поднялась. Она почувствовала, как внезапно по ее телу разлилось тепло. Манон была здесь, прямо перед ней. Наконец-то…
Девушка глянула на экран органайзера, защищенный герметическим футляром, висящим у нее на шее. Флуоресцентное сияние дисплея осветило ее утомленное лицо.
– Спасибо, что пришли, – сказала она, переведя дух. – Я не думала, что стихия так восстанет против нас. Но хотя бы… я уверена, что вы одна…
Не раздумывая, Люси обняла ее и изо всех сил прижала к себе. И в ответ ощутила руки Манон на своей спине.
– Манон… Я так боялась за вас…
Они спрятались под скалой, и девушка снова посмотрела в органайзер.
– Отдайте мне мою «беретту».
– Мне очень жаль, но ее невозможно было забрать, ведь это вещественное доказательство.
– Я же вас предупредила!
– Я не могла, вы должны мне верить!
Манон потянула за лямки своего рюкзачка и сжала губы.
– Ладно… Я… Я думала, сегодня вечером мы сможем выйти в море, но… но ни один моряк не согласился в такую погоду…
– Выйти в море? Но…
Манон приложила палец к губам Люси:
– Тсс! Я вам все расскажу, когда мы окажемся в тепле… Один мой друг разрешил переночевать в своем летнем домике, я когда-то проводила там бóльшую часть каникул. Это в Требердене, в нескольких километрах отсюда. Моряк Эрван Мальгорн заберет нас завтра утром, в шесть тридцать из Перро-Гирека. Будь то дождь или ветер, Эрван не подведет и доставит нас туда… хотя место, куда мы направляемся, запретное.
– Запретное?
Манон посмотрела на Люси, и ее лицо смягчилось.
– В путь… Мы обе нуждаемся в горячей ванне и отдыхе… – Она вдруг поцеловала Люси в щеку. – Я знаю, что мы знакомы, Люси. Хотя я храню об этом лишь искусственно созданное воспоминание, я знаю, что мы знакомы. И я верю… нет, я убеждена, что вы хороший человек. Потому что вы здесь, у черта на куличках, со мной…
35
Фредерик Муане вышел из машины с номерным знаком департамента Мен и Луара и побежал к рыбному магазину, накрыв голову плащом. Хозяин уже опускал металлические решетки. Фредерик забарабанил в витрину:
– Подождите!
Торговец нахмурился и ткнул пальцем в табличку на двери:
– 20:20! Мы уже час как закрыты!
– Одну минуту, прошу вас! – сказал Фредерик, в его голосе звучали нервные нотки.
Торговец рыбой разглядел поодаль неподвижную тень, прислонившуюся к автомобилю. Еще один парень, который ждал под зонтиком и непрерывно щелкал зажигалкой. Это уже попахивало неприятностями. Продолжая нажимать на кнопку закрывания решетки, торговец сдавленно пробормотал:
– Ва… Валите отсюда!
Фредерик быстро огляделся, вытащил из кармана куртки револьвер и приставил ствол к витрине. Его галстук развевался на ветру.
– Открывай, или я выстрелю! Стекло не помешает мне продырявить тебе башку!
Торговец рыбой поднял руки. Решетки замерли на середине пути.
– Я не говорил тебе поднять руки, я попросил открыть! Ты что, нарочно? Последний раз повторяю!
Онемевший от ужаса, торговец пустил механизм в обратную сторону и отпер дверь. Фредерик ворвался в лавку. Его пальцы, сжимавшие рукоять оружия, дрожали.
– У меня… У меня нет денег, – промямлил хозяин. – Прошу вас… Здесь ничего нет, что…
Черты Фредерика выражали усталость и одновременно крайнее напряжение. Взъерошенные волосы, рубашка, выбившаяся из брюк, – он походил на собственную тень.
– Нет, есть! – заявил он. – Есть именно то, что мне нужно в вашей лавке.
Он ткнул пальцем в сторону прилавков. Торговец удивленно оглянулся:
– Рыба? Только не говорите, что вы… грозите мне пистолетом, чтобы украсть рыбу.
– Я не собираюсь у вас ничего красть, я куплю. И мне нужна не рыба…
– Тогда что же?
– Кальмары.
– Кальмары?
Фредерик со вздохом опустил оружие:
– Да, кальмары! Твои вонючие кальмары! Так что давай, обслужи меня, пока я всерьез не разнервничался!
Ошарашенный торговец двинулся к прилавку. Этот тип заставил его открыть магазин, целился из пушки, чтобы купить кальмары…
– Сколько вы хотите?
– Все! Кладите все, что у вас есть.
Торговец выпучил глаза:
– Но у меня не меньше пятнадцати килограммов!
– Значит, я беру все пятнадцать! Я понятно выразился?
– Очень понятно…
Хозяин лавки запихал морепродукты во множество пластиковых пакетов. Запах соли, водорослей, всего, что могло принести море, заполнил помещение.
Фредерик подхватил пакеты и повернулся, чтобы уйти:
– Я оставил на прилавке сто евро, думаю, этого достаточно. Спасибо за услугу. Перро-Гирек – славный городок.
И он исчез под дождем так же стремительно, как появился.
36
В доме, построенном из столетних камней, было не топлено. Хозяин оставил ключи под гранитным вазоном, как в те времена, когда Манон приезжала сюда на каникулы. Это была переоборудованная под квартиру одноэтажная постройка со старыми ставнями, исхлестанными суровыми западными дождями, и десятком комнат. Чарующее место, откуда можно было любоваться протянувшимися внизу изрезанными берегами.
Дрожа под одеялом, Люси растирала голень, стараясь унять боль. Манон вооружилась несколькими листами бумаги и маркером, которые вынула из рюкзака.