Осколки памяти
На какое-то время Лиза выпала из реальности, словно чья-то властная рука щёлкнула переключателем, решительно и беспощадно отрезая девушку от внешнего мира. Она чувствовала острую, нестерпимую боль где-то в груди, точно стальные когти раздирали грудину, пытаясь добраться до сердца, раненной пичужкой бьющегося в клетке из рёбер. А в голове набатом стучало: Нибрас мёртв. И никаким другим мыслям там места не было. Лиза брела в густом непроглядном мраке, отчаянно ища выход и не находя его. В какой-то момент в её руке оказался кинжал, врученный не так давно Сартасом, его лезвие слабо мерцало, переливаясь разноцветными искорками, которые, вместо того, чтобы опадать вниз, неспешно поднимались вверх, кружа в причудливом танце вокруг Лизы, беря её в своеобразный кокон.
Пространство вокруг озарила яркая вспышка, обдавшая девушку ледяным порывом, голову пронзила резкая боль, и перед глазами возникло воспоминание, поднявшееся откуда-то из самых потаённых глубин её сознания.
Лиза сидела на невысокой деревянной скамейке в дворцовом саду, под раскидистыми ветвями паремнимума – дерева с длинными стреловидными листьями и крупными пушистыми цветами насыщенного лилового цвета, которые через несколько месяцев должны будут сменить сочные плоды. На коленях у неё лежала книга в требниевом переплёте (последнюю тысячу лет обложки всех магических трактатов изготавливали из этого металла, чтобы знания, заключенные в них, не вырвались наружу и не достались непосвящённым).
На мощёной каменной дорожке, ведущей к галерее, показался высокий, широкоплечий демон, облачённый в тёмно-синий капирлад, препоясанный широким кожаным ремнём, на котором были закреплены ножны с мечом.
– Нибрас, – Лиза окликнула демона, и в груди у неё разлилось мягкое тепло от одного взгляда золотистых глаз, смотревших на неё с нескрываемым обожанием.
– Моя принцесса, – Нибрас приблизился к ней и, взяв за руку, запечатлел страстный поцелуй на тыльной стороне ладони. – Что ты читаешь?
– Трактат Эксарта по пространственной магии, – улыбнувшись, ответила девушка, жестом приглашая демона сесть рядом. – А где ты потерял Леонарда? Вы вроде бы собирались вместе с Сартасом отправиться на охоту.
– Мы решили, что кто-то должен остаться в замке и присмотреть за тобой.
Лиза почувствовала лёгкий укол беспокойства.
–– Думаешь, покушение может повториться?
– Твой брат не исключает подобной возможности, – несмотря на всю серьёзность ситуации, лицо Нибраса было абсолютно безмятежно. – И я с ним полностью согласен.
– До коронации осталось два дня… – задумчиво оглаживая пальцами корешок книги, заметила Лиза.
– Альма, – демон пристально посмотрел в лицо своей собеседницы. – Тебя что-то тревожит?
Девушка невесело рассмеялась. Отложив книгу в сторону, она положила голову на плечо Нибраса, и его рука тут же обвилась вокруг её тонкой талии.
– Со мной всё хорошо, – заверила она демона, блаженно прикрыв глаза, наслаждаясь столь редкими минутами единения со своим возлюбленным. – Просто последние месяцы выдались не из лёгких: смерть и погребение отца, бесконечная череда покушений. Я надеюсь, как только Сартас взойдёт на трон, всё это безумие закончится, и мы с тобой сможем, наконец-то, пожениться.
– Сартас взойдёт на престол, – твёрдо проговорил Нибрас. – Мы с Леонардом не позволим мятежникам сорвать коронацию. А потом мы с тобой уйдём на Экзекранд.
– Я соскучилась по Тионоре, – призналась девушка, слегка запрокинув голову, подставляя лицо солнечным лучам.
– Уверен, она тоже с нетерпением ждёт вашей встречи, – в голосе Нибраса послышались ворчливые нотки. – Порой мне кажется, что с ней ты проводишь больше времени, чем со мной.
Лиза на это весело рассмеялась и игриво поцеловала демона в уголок губ.
– Тионора – хорошая девушка. И ей одиноко одной в мире демонов. Яравт совсем не уделяет ей внимания.
– Альма, пожалуйста, не лезь в их отношения, – в очередной, должно быть, миллионный раз попросил Нибрас. – Тионора с Повелителем сами разберутся.
– Я и не лезу, – пожала плечами Лиза. – Просто не понимаю, как можно так пренебрежительно относиться к собственной жене.
Нибрас укоризненно покачал головой, но продолжать бессмысленный спор не стал.
– У меня есть для тебя подарок.
– Правда? – Лиза с восторгом посмотрела на жениха. – Какой?
Нибрас изящным движением кисти вытащил из пространственного кармана небольшой прямоугольный футляр из чёрного дерева, и протянул девушке. Открыв крышку, она обнаружила на бархатной подкладке изящный кинжал с рукоятью, инкрустированной драгоценными камнями.
– Раз уж ты приобрела дурную привычку астрально путешествовать следом за мной по всем мирам, у тебя должна быть возможность себя защитить в случае опасности, – Нибрас пытливо посмотрел ей в лицо.
Лиза с трепетом провела пальцами по лезвию, на котором был изображён их фамильный герб, – стоящий на задних лапах овар с широко разинутой пастью, приготовившийся к нападению, – ощутив слабое покалывание, распространившееся от кончиков пальцев по всей ладони.
– Ты сам выковал его, да? – догадалась она, и на её лице расцвела светлая улыбка.
– Да, – подтвердил Нибрас, улыбнувшись в ответ.
– И кровь свою наверняка добавил, – кивнула Лиза, не сомневавшаяся в своих выводах. – Спасибо. Я всегда буду держать его при себе.
Лиза резко открыла глаза, выныривая из воспоминаний, словно со дна глубокого озера. Девушку колотила мелкая дрожь, мозг буквально кипел внутри черепной коробки, а глаза щипало от непролитых слёз – воспоминания из прежней жизни медленно и крайне болезненно возвращались, занимая положенное место в её голове.
Она была принцессой королевства Лердан на юге Барсандира. Они с Сартасом близнецы. Когда она влюбилась в Нибраса и представила семье своего избранника, брат единственный поддержал её, в то время как отец был категорически против этого союза. В благодарность – ну, или из желания порадовать её, – Нибрас помог Сартасу восстановить порядок в королевстве и одолеть мятежников, желавших захватить трон. Только вот даже демонических сил оказалось недостаточно, чтобы спасти её саму – Альма умерла накануне собственной свадьбы, так и не успев стать Нибрасу женой.
«Поэтому он так настойчиво преследовал меня здесь, – с горечью подумала девушка. Её взгляд опустился на почерневший камень на кольце. – Просто хотел вернуть то, что ему принадлежит по праву».
Оглядевшись по сторонам, Лиза поняла, что лежит в своей спальне в доме Нибраса. Она помнила, что в прошлый раз, – в другой жизни, – этот дом выглядел совсем иначе. А именно, как небольшой замок, внешне напоминавший замок её отца.
«Нибрас перестроил дом, чтобы мне здесь было комфортно, – мелькнула в голове мысль, отозвавшаяся ноющей болью в сердце. – В этом перерождении я бы не смогла спокойно жить в огромном замке с его бесконечными переходами и мрачными каменными стенами».
Поднявшись с постели, девушка вышла из комнаты. Стоило ей сделать пару шагов, как перед ней тут же возник Церт.
– Госпожа, – привычным равнодушным голосом обратился к ней слуга. – Я рад, что вам стало лучше.
«Где Райер?» – на цхвеве – языке низших демонов, которому её в прошлом обучил Нибрас, – заговорила Лиза. Во взгляде основной пары глаз Церта отразилось неподдельное изумление, мгновенно переросшее в понимание.
– Мальчик спит, – перейдя на свой родной язык, ответил он. – Нам с Беневой с трудом удалось его уложить – ребёнок не хотел отходить от вас ни на шаг. После того, как Хозяина не стало, вы впали в состояние транса, а дом закрылся, отрезая нас всех от внешнего мира. Мы все опасались худшего…
«Чего?»
– Что вы последуете за Хозяином.
Лиза скривилась и направилась в спальню к своему, как оказалось, племяннику.
Райер лежал на кровати, свернувшись в компактный комочек, отчаянно прижимая сжатые в кулаки руки к груди. На детском лице застыло выражение глубокой скорби.
«Бедный ребёнок, – подумала Лиза, забираясь на постель и осторожно приобнимая мальчика за узкие плечи. – Нелёгкая доля тебе выпала, быть наследным принцем. Ничего-ничего, мы справимся. Я ведь обещала, что никогда тебя не оставлю. И я выполню это обещание любой ценой».
То ли почувствовав её присутствие, то ли услышав мысли, Райер резко открыл свои ярко-зелёные глаза, в которых сейчас плескалась невыразимая боль.
– Ты, правда, не оставишь меня? – на суанди – языке Лердана, – спросил Райер, и до Лизы внезапно дошло, что размышляла она именно на этом языке.
«Никогда, – заверила она его. – Мне жаль, что я не смогла спасти твоего отца. Но ты уже большой мальчик и должен понимать: не всё под силу человеку. Сартас был сильным, могучим воином. Истинным королём. И умер он, как король, сражаясь за своё королевство».
– Дяди Нибраса тоже нет, – взгляд Райера упал на её кольцо. – Я думал, он спасёт папу.
При упоминании демона Лиза ощутила, как болезненно сжалось сердце, а в горле застрял неприятный ком.
«Я тоже, – тяжело сглотнув, призналась она. – Мы оба ошиблись – такое бывает. К сожалению, не всегда всё получается так, как мы хотим».
– Ты всё вспомнила, да? – зелёные глаза с надеждой смотрели на Лизу. – Поэтому говоришь на нашем языке…
«Да, я вспомнила, что когда-то была Альмой – сестрой твоего отца».
– Папа сразу тебя узнал, как только увидел, – кивнул мальчик, тесно прижимаясь к её груди. – Он много рассказывал о тебе. И дядя Нибрас тоже.
«Нибрас часто приходил к вам после моей смерти?»
– Он участвовал во всех походах отца. И учил меня фехтованию.
Лиза кивнула: среди друзей Сартаса Нибрас был лучшим мечником. Не удивительно, что брат доверил ему обучение сына.
– Что мы теперь будем делать? – Райер принялся нервно теребить рукав лизиного балахона.
«Жить, – ответила та, мягко перебирая волосы на затылке мальчика. – Нибрас с Сартасом отдали за нас свои жизни. Нельзя, чтобы их жертва оказалась напрасной».