Фарфоровые куколки — страница 11 из 71

— Шире! Шире! — требовал Биггерстаф.

Он заставлял нас сворачиваться в немыслимые фигуры и делать это плавно, требовал от нас живости и подвижности.

— Тянитесь! И продолжайте улыбаться, будьте вы неладны! Вас что, никто не учил улыбаться? Покажите зубы! Зубы! Зубы! Больше зубов!

Мистер Биггерстаф сделал меня старшей в ряду. Я присматривала за другими девочками, особенно за своенравной Идой Вонг. Следила за тем, чтобы они выполняли движения точно, не ленились, делая повороты и махи, и держали ритм. Разумеется, это вызывало в других девушках зависть, и порой они не разговаривали со мной по несколько дней, но мне приходилось быть с ними строгой, потому что теперь их успехи были на моей ответственности.

— Репетиции, усердие и стремление к совершенству! — ободрял нас мистер Биггерстаф. Он заставлял нас танцевать, повторять снова и снова. — Я хочу, чтобы ваши прыжки совпадали с сильной долей такта барабанщика, а удары ногами — со слабой. Слушайте! Неужели непонятно?

Все, о чем он говорил, было для меня само собой разумеющимся, но большинство других девушек никогда не занимались танцами. Им приходилось осваивать то, что уложилось в мои тринадцать лет опыта, за шесть недель. Если кому-то из девушек не удавалось быстро запомнить движения, он набрасывался на нее, доводил до слез, но тем или иным способом вынуждал исправиться.

Работа была трудной и долгой. Я забыла о времени. Я забывала поесть. И на несколько чудесных, славных минут ежедневно я забывала о том, как я скучаю по матери и как сожалею о том, что не могу ей написать. Я понимала, что сделай я это — и отец сразу узнает, где я, и силой вернет меня в Плейн-Сити.

— Девочки, пятиминутный перерыв, — объявил мистер Биггерстаф.

Мы сидели рядом, как всегда, и наблюдали за тем, как Эдди разминается перед выступлением, одновременно развлекая нас всякими трюками. Одно танцевальное па он закончил, оставив левую ногу на кончике пальцев позади правой, прижав локти к торсу и растопырив пальцы рук. В ответ на его игривое подмигивание мы все разразились аплодисментами.

Он уже приглашал некоторых девушек на свидания, но никогда не обращался с подобными предложениями ко мне или Элен. Когда я обратила на это ее внимание, она сморщилась, как будто унюхала скисшее молоко в стакане.

После репетиции мы высыпали на улицу. Спустился густой белый туман, из-за которого на улице было непривычно тихо. Голоса переговаривающихся девушек звучали резко, словно полицейские сирены. Девушки скрылись в тумане, а мы с Элен отправились в Чайна-таун. Несмотря на требования мистера Фонга о непременном и постоянном сопровождении Элен в вечернее время, на практике это происходило крайне редко.

В нашем любимом кафе у Сэма By нас ожидала Руби.

— Я умираю с голоду, — объявила она.

В тот памятный вечер на одной из улочек Чайна-тауна между нами установилась невидимая, но очень прочная связь. Мы соединились, как зубцы и шестеренки одного механизма. И теперь, за ужином, могли обсуждать другие, не слишком значимые вопросы.

— У меня на левом виске тонкие волосы и не держат завивку, — открыла свою тайну Руби. — Поэтому я прикалываю гардении над тем ухом.

— А у меня слишком длинные стопы, — пожаловалась Элен, хотя размер ноги у нее был меньше, чем у Руби или у меня.

Я сказала им, что у меня выросла слишком большая грудь, с чем Руби тут же согласилась.

— Для китаянки грудь у тебя вообще огромная, — заявила она.

Теперь я мастерски управлялась с палочками, и мы ели и смеялись над рассказами Руби о ее последней работе.

— Я совсем ничего не знаю о том, как заниматься домашним хозяйством, — чирикала она. — Квартира оказалась такой роскошной, что мне вообще было страшно что-либо трогать. И леди меня уволила. После одного дня работы! Но это место мне не подходило — аккуратисткой меня не назовешь. Я и тарелки-то с трудом мою!

Мы никогда не говорили о серьезных вещах: о том, почему я сбежала из дома, как страшно было Элен, когда японский пилот пытался ее застрелить, и как Руби решила притвориться той, кем никогда не была. Вместо этого Руби научила нас с Элен танцевать хулу[12], Элен научила нас с Руби готовить простые супы на плите, а я их — тому, чему сама научилась из фильмов: с помощью косметики делать глаза большими и выразительными.

Нам с Руби приходилось экономить на всем, поэтому мы показали Элен, как делать накладные ресницы из собственных волос, которые остаются на расческах. Их надо снять, намотать на палец, нарезать ножницами и приклеить к полоскам ткани, которые потом можно наложить на веки. Мы учились делать прически, как у моих любимых актрис, и выщипывать брови, как они. И пока мы этим занимались, не тратя лишнего цента, мы постепенно влюблялись друг в друга. Девушки с шоу говорили, что мы были неразлучны, как имбирь, лук-шалот и чеснок, — если нас смешать, то получится идеальное блюдо.

Сейчас, попивая чай и дожидаясь Монро, я осмелела настолько, что рискнула немного рассказать о себе. Я поведала им историю о трех девчонках из Плейн-Сити, которых я назвала «злобной троицей». Вельма, финка по происхождению, одно время была моей лучшей подругой. Когда мы с ней пошли в первый класс, то встретили там еще одну финку по имени Илса. Сначала мы втроем были неразлучны и играли вместе, но к концу года Вельма и Илса приняли в нашу компанию Мод, тоже финку, и про меня тут же забыли. А вскоре их любимым развлечением стало дразнить и издеваться надо мной.

— К концу четвертого года злобная троица подговорила весь класс не дарить мне открыток на День святого Валентина, — поделилась я. — Несмотря на то, что учительница сказала, что дети должны подарить открытки всем или никому вообще. Злобная троица заявила тогда, что я — не настоящая христианка, хоть я и была крещена в той же церкви, что и они сами. А когда я попыталась с ними поспорить, они стали кричать: «Ки! Тай! Вылетай! Нищеброд, закрой рот!»

— Какой ужас! — возмутилась Элен.

А Руби сочувственно покачала головой.

Элен и Руби с участием выслушали меня и стали от этого еще дороже мне.

— Тебе наверняка было легче обзаводиться друзьями, раз ты выросла в Чайна-тауне, — обратилась Руби к Элен.

— Ничуть, — отозвалась та. — Когда я была маленькой, мне нельзя было выходить за пределы дома. Я должна была оставаться под присмотром мамы. — Элен заправила прядь волос за ухо. — А когда я пошла в школу, другие девочки играли со мной только потому, что им так велели родители. Теперь эти девочки все замужем. И у всех есть дети. — У нее дрогнул голос, и она пожала плечами. — К тому же сейчас я участвую в шоу, где девушки демонстрируют ноги. Если я встречаюсь с кем-то из одноклассниц на улице, они отводят глаза. Никто из них не хочет иметь со мной ничего общего, потому что их мужья этого не одобрят. Держу пари, что из нас троих именно у тебя было больше всего друзей.

Руби медленно кивнула, делая вид, что глубоко задумалась.

— Ну да, друзья у меня были. Много. Дружков. Каждый Том, Дик и Гарри! — наконец выпалила она.

На лице Элен сначала отразился шок и ужас, но спустя мгновение она уже вовсю хохотала. К ней присоединились и мы с Руби. Кто-то из официантов состроил недовольную мину: мол, опять за свое.

— У меня никогда не было таких друзей, как вы, — сказала я, когда мы немного успокоились.

— А у меня друзей вообще не было. Никаких. — Элен слегка хлопнула по столу, чтобы подчеркнуть смысл сказанного.

— Мы сейчас прямо как те самые три мушкетера, — сказала я. — Поддерживаем друг друга и вместе делим приключения. Одна за всех!

— Вот только я не планирую участвовать в дуэлях! — вставила Руби.

— Вы когда-нибудь слышали о сестрах Босвелл?[13] Может быть, вы больше похожи на них! — Эта реплика прозвучала от мужчины из-за соседнего стола и тут же вызвала у нас бурю смеха.

С нами только что заговорил МУЖЧИНА! Он нас подслушивал! А мы могли флиртовать с ним сколько хотим, потому что нас было трое. Поэтому мы запели песню на собственные слова под мелодию «Тот, кто присматривает за мной», добавляя драматические жесты руками ради своего единственного зрителя. Который, надо отдать ему должное, с энтузиазмом аплодировал и даже придвинулся поближе к нашему столику.

— Может быть, лучше объявить себя чем-то вроде сестер Эндрюс? — предложила Руби, когда песня закончилась.

— Три подруги лучше, чем три сестры, — заметила я, хотя у меня уже был опыт дружбы со злобной троицей. Мне бы очень не хотелось, чтобы однажды Руби и Элен отвернулись от меня ради какой-нибудь Иды.

— К тому же мы не сестры, — произнесла Элен, улыбнувшись.

— Да, и это к лучшему, — согласилась Руби. — Сестрам деваться некуда друг от друга, нравятся они друг дружке или нет. А мы друг друга сами выбрали. И нас бы тут не было, если бы Элен не нашла нам квартиру. Так что спасибо тебе, Элен, еще раз, что помогла нам, когда эта помощь была так нужна. — И она отдала шутливый салют из двух пальцев в сторону нашей благодетельницы. — В общем, все это делает нас больше чем сестрами, как и сказала Грейс. — Ее глаза сверкали. — Слушайте, а что, если мы поставим вместе номер и назовем себя «Невиданная сенсация» или «Азиатское чудо»?

— Может, «Танцующие сестры»? — предложила Элен.

— Но мы не…

— …сестры, — закончила за меня Руби. — Ну так и что с того? Мы же поем и танцуем…

— Так вы и танцуете? — Мужчина придвинулся еще ближе, состроив скептическую мину.

Руби тут же застыла.

— Разумеется. Сейчас мы вам покажем.

Мужчина встретил ее слова с нескрываемой радостью, и мы вскочили и стали раздвигать стулья. Из кухни вышли повара, чтобы посмотреть, что происходит. Они вытирали о фартуки руки и сдвигали на затылки бумажные колпаки.

Когда мы встали в ряд, я отсчитала:

— Пять, шесть, семь…

И мы стали танцевать под «Дай мне поиграть». Где-то посередине танца в кафе вошел Монро, окутанный облаком сырого и холодного воздуха. Увидев, что происходит, он нахмурился. Наши голоса тут же затихли, мужчина отъехал на своем стуле обратно к столу, за которым сидел до этого, а повара вернулись на кухню.