Фавориты Фортуны — страница 73 из 210

Они сидели в уединенном углу лоджии с видом на море. Дул прохладный легкий ветер, красиво расположенный ряд кипарисов отбрасывал приятную тень. В мягком свете было заметно, что несколько дней пребывания на свежем воздухе не очень-то пошли на пользу Далматике. Она выглядела осунувшейся и серой, гораздо старше своих тридцати семи лет.

– Я знаю, – сказала она в ответ на предложение примирения со стороны мужа. – Я бы хотела смириться! Но когда ты втягиваешь в свои дела моих детей – это нечто совсем другое.

– Глабрион должен был уйти. Имелся только один способ добиться этого – вырвать его из семьи. Эмилия молода. Она переживет удар. Помпей не такой плохой человек.

– Он ниже ее по рождению.

– Согласен. Тем не менее я должен привязать его к себе. Новый брак Эмилии убедит Глабриона в том, что он не смеет больше выступать против меня, когда я обладаю властью отдать дочь Скавра за такого человека, как Помпей из Пицена. – Сулла нахмурился. – Хватит, Далматика! У тебя нет сил противостоять мне.

– Знаю, – тихо повторила она.

– Ты плохо выглядишь. Я начинаю думать, что это не имеет отношения к Эмилии, – проговорил он участливо. – В чем дело?

– Я думаю… мне кажется…

– Скажи!

– У меня будет еще ребенок.

– Юпитер!

Сулла разинул рот от изумления, потом пришел в себя, посуровел.

– Я согласна, это не то, что нам сейчас нужно, – устало сказала она. – Боюсь, я старовата для этого.

– А я вот слишком стар. – Сулла пожал плечами и повеселел. – Ну что ж, дело сделано, мы оба виноваты. Я так понял, что ты не собираешься избавляться от ребенка?

– Я слишком долго откладывала, Луций Корнелий. При сроке в пять месяцев аборт для меня небезопасен. Я не заметила сразу. Правда, я не заметила.

– Ты виделась с доктором или повитухой?

– Нет еще.

Он поднялся:

– Я сейчас же пришлю к тебе Луция Тукция.

Далматика вздрогнула:

– О Сулла, пожалуйста, не надо! Он – бывший армейский хирург, он ничего не знает о женщинах!

– Все равно он лучше, чем все твои никудышные греки!

– Мужчины-врачи – я согласна. Но я бы предпочла знахарку из Неаполя или Путеол.

Сулла не стал спорить.

– Приглашай кого хочешь, – отрывисто бросил он и ушел с лоджии.

У Далматики побывало несколько знахарок и повитух. Все они соглашались, что она ослабла, потом говорили, что со временем, когда ребенок примет устойчивое положение, она будет чувствовать себя лучше.

Итак, в ноны секстилия рабы закрыли виллу, и кавалькада отправилась в Рим. Сулла ехал верхом впереди, потому что был слишком нетерпелив и не мог передвигаться черепашьим шагом, вровень с носилками, где несли женщин. В результате он появился в Риме на два дня раньше прочих домочадцев и занялся последними деталями предстоящего праздника.

– Все пекари в Риме пекут хлеб и пирожные. Корабли с мукой уже прибыли, – самодовольно сообщил Хрисогон, который прискакал в Рим еще раньше Суллы.

– А рыба будет свежая? Уж больно жаркая погода.

– Уверяю тебя, Луций Корнелий, обо всем уже позаботились. Я распорядился, чтобы отгородили сетями часть реки выше ристалища, и рыба к нужному дню приплывет туда. Тысяча рабов будет потрошить ее и готовить утром в день праздника.

– А мясо?

– Гильдия поставщиков обещала нежное жареное мясо. Молочные поросята, цыплята, барашки. Из Италийской Галлии пришло известие, что ранние яблоки и груши привезут вовремя, – пятьсот повозок в сопровождении двух эскадронов кавалерии сейчас катятся по Фламиниевой дороге. В Альбе-Фуценции сейчас собирают землянику и укладывают на лед. Она прибудет в Рим в канун праздника – тоже с военным эскортом.

– Люди так падки до лакомств, что не гнушаются воровством, – сказал диктатор, который в юные годы изведал бедность и голод и поэтому понимал такие вещи, как бы ни старался делать вид, будто это ему чуждо.

– Имей мы дело просто с хлебом, Луций Корнелий, повода беспокоиться не возникло бы, – объяснил Хрисогон. – В большинстве случаев они крадут редкие яства, которых еще не пробовали, либо ранние фрукты.

– Ты уверен, что у нас достаточно вина?

– Вина больше, чем достаточно, господин.

– Надеюсь, никакой кислятины?

– Только отличного качества. Те продавцы, которые могли бы всучить несколько амфор с прокисшим вином, слишком хорошо знают, кто покупатель. – Хрисогон улыбнулся, что-то вспомнив. – Я объявил, что, если мы обнаружим хоть одну амфору с прокисшим вином, их всех распнут, будь они гражданами Рима или нет.

– Я не хочу накладок, Хрисогон. Никаких недоразумений!

Но недоразумение, которое все же имело место, было вовсе не связано с народным праздником. Это касалось Далматики. Супруга диктатора приехала в Рим, сопровождаемая множеством знахарок – всеми, каких только сумела собрать Корнелия Сулла в городах по Аппиевой дороге, мимо которых они проезжали.

– У нее кровотечение, – сообщила дочь Суллы отцу.

На лице его явно было написано облегчение.

– Она потеряет ребенка? – быстро спросил он.

– Мы думаем, что может.

– Было бы очень хорошо.

– Согласна, что не будет трагедии, если она потеряет ребенка, – отозвалась Корнелия Сулла, которая не тратила эмоций ни на раздражение, ни на возмущение, ибо слишком хорошо знала своего отца. – Беспокойство вызывает сама Далматика, папа.

– Что ты имеешь в виду?

– Она может умереть.

Что-то ужасное мелькнуло в его глазах – дочь не могла понять, что это было. Сулла в отчаянии затряс головой и закричал:

– Он – предвестник смерти! И цена всегда оказывается самой высокой! Но мне наплевать, мне все равно! – Увидев удивление на лице Корнелии Суллы, он пришел в себя и фыркнул: – Далматика сильная женщина, она не умрет.

– Надеюсь.

Сулла поднялся:

– Раньше она не соглашалась приглашать его, но теперь ей придется позволить ему осмотреть себя. Хочет она этого или нет.

– Приглашать – кого?

– Луция Тукция.

Когда несколько часов спустя бывший военный хирург ступил в кабинет Суллы, вид у него был мрачный. И Сулла, который прождал несколько часов в одиночестве, прошел за это время через все муки ада. Его свидания с Метробием всегда заканчивались каким-нибудь ужасным происшествием в семье. Это страшило Луция Корнелия, вызывало в нем чувство вины и покорности судьбе. Появление врача – одного, без Далматики – диктатор воспринял едва ли не с облегчением. Он не был уверен в том, что готов встретиться с женой лицом к лицу.

– У тебя плохие вести, Тукций.

– Да, Луций Корнелий.

– В чем именно дело? – спросил Сулла, кусая губу.

– Общее впечатление таково, что госпожа Далматика беременна, по крайней мере, она так думает, – сказал Луций Тукций. – Но я сомневаюсь, что она носит ребенка.

Рубцы на лице Суллы стали ярко-красными.

– Тогда что же там?

– Женщины говорят о кровотечении, но кровотечением в собственном смысле слова это назвать нельзя, – хмуро пояснил доктор. – Немного крови есть, но она смешана с дурнопахнущим веществом, которое я назвал бы гноем, будь это раненый солдат. Полагаю, у нее внутреннее нагноение, но, с твоего разрешения, Луций Корнелий, я бы хотел узнать мнение других врачей.

– Делай что хочешь! – резко сказал Сулла. – Завтра можешь приводить и уводить, кого сочтешь нужным. Я сейчас занят устройством свадьбы падчерицы. Вероятно, моя жена не сможет быть на этой свадьбе?

– Определенно нет, Луций Корнелий.

Таким образом, получилось, что Эмилия Скавра, будучи на пятом месяце беременности от первого мужа, вышла замуж за Гнея Помпея Великого в доме Суллы. С ней рядом не было никого, кто ее любил. Под покрывалом невесты она горько плакала, но как только церемония закончилась, Помпей стал утешать ее, стараясь во всем угодить новобрачной, и преуспел так, что, когда настало время уходить, она уже улыбалась.

Сулла должен был сообщить Далматике о совершившемся. Однако он продолжал находить оправдание за оправданием, чтобы только не заглядывать в комнату жены.

– Я думаю, – сказала Корнелия Сулла, которая одна поддерживала с ней связь, – что он не в силах видеть тебя такой больной. Ты же знаешь его. Если болен кто-то, на кого ему наплевать, он сохраняет полное спокойствие. Но если хворает любимый, Сулла опрометью бежит от несчастья.

В большой, просторной комнате, где лежала Далматика, чувствовался гнилостный запах, который усиливался при приближении к постели. Корнелия Сулла знала, что Далматика умирает. Луций Тукций оказался прав: не было никакого ребенка. Никто не знал, почему ее живот растет, как у беременной. Не знали ничего, кроме того, что причина этого роста – ужасная, смертоносная. Гнойные выделения продолжались. Больная горела так, что никакие лекарства и заботы не могли уменьшить жар. Но она еще оставалась в сознании. Ее глаза, пылающие, как два факела, с болью смотрели на падчерицу.

– Не стоит говорить обо мне, – сказала она, повернув голову на пропитанной по`том подушке. – Я хочу знать, как моя бедная Эмилия перенесла все случившееся. Было очень плохо?

– На самом деле все прошло нормально, – с удивлением сказала Корнелия Сулла. – Можешь верить или не верить, дорогая мачеха, но, когда она уходила в свой новый дом, она была вполне счастлива. Этот Помпей – удивительный человек. До сегодняшнего дня если я и видела его, то только издали. И у меня, как и у Эмилии, было предубеждение против него. Но он очень симпатичный – намного привлекательнее, чем этот дурак Глабрион! – и обладает огромным обаянием. Так что все началось слезами, но после того, как Помпей убедил ее, насколько она симпатична и как сильно он уже ее любит, Эмилия совсем перестала унывать. Я скажу тебе, Далматика, он намного лучше, чем я ожидала. Он умеет делать женщин счастливыми.

Далматика, казалось, поверила.

– О нем говорят всякое. Несколько лет назад, когда он был почти ребенком, у него была связь с Флорой – ты знаешь, о ком я говорю?

– Знаменитая куртизанка?

– Да. Сейчас она уже далеко не та, но, по слухам, все еще тоскует о Помпее, который не уходил от нее, не оставив следов своих зубов по всему ее телу. Не могу представить себе, почему это доставляло ей удовольствие! В конце концов Помпей устал от нее и передал ее одному из своих друзей, и это разбило ей сердце. Бедная глупышка! Куртизанка влюбилась, как деревенская девчонка.