Фейри-профайлер — страница 21 из 46

Я в оцепенении шла по центру города, мимо банков с классическими фасадами и внушительными колоннами. И пока я брела по лабиринту извилистых улочек, меня охватывал ужас. Я опасна для окружающих.

Роан — если он существует на самом деле — прав. Я питаюсь страхом.

Меня замутило. Наверное, я уже причинила кому-то вред. Что случилось с теми, кто загнал меня в комнату для допросов? Меня научили убивать даже без оружия…

Трясущимися пальцами я взяла телефон и набрала по памяти номер Габриэля. Он ответил всего через секунду.

— Алло? — Его голос звучал напряженно и взволнованно.

— Габриэль, это Кассандра. — Мой голос показался мне самой чужим и незнакомым, каким-то истеричным.

— Привет, мам. Погоди секунду, я не слышу, плохая связь… Сейчас выйду на улицу.

— Всё в порядке, Габриэль. Я сама сдамся.

— Что-что? Нет, мам, всё хорошо, подожди минутку…

Ноги сами несли меня по городу неизвестно куда. Но почему-то такое блуждание успокаивало.

— Кассандра? — прошептал в трубку Габриэль.

— Габриэль, слушай, со мной явно что-то не так… Очевидно, психическое расстройство. Ты должен приехать за мной. Я не буду сопротивляться.

— Ладно. Слушай, ты где?

Я посмотрела на здания вокруг, выискивая таблички с названиями улиц.

— Кок-лейн. — На глаза мне попалась небольшая ниша в кирпичной стене; в нише стояла поблескивающая позолоченная статуя мальчика. — Здесь золотая статуя. Что-то про Пай-корнер… — Я прищурилась, читая надпись. — Видимо, Великий лондонский пожар был вызван грехом чревоугодия. Ты знал об этом?

Сосредоточься, Кассандра.

— Смитфилд, — сказал Габриэль.

— Хорошо. — По моей щеке скатилась слеза.

— За Тюдоровскими воротами есть церковь. Зайди в нее, я найду тебя там. Никому не попадайся на глаза.

— Хорошо.

Детектив повесил трубку, и я сунула телефон в карман.

Как в тумане, я прошла мимо возвышавшейся над Смитфилдом старой каменной больницы, и мой взгляд упал на табличку в память о смерти Уильяма Уоллеса. Посетители оставили под ней цветы. Я старалась не думать о том, как он умер. Его выпотрошили публично. Видимо, привычка вырывать кому-то внутренности имелась не только у современных лондонцев.

Заметив старинные Тюдоровские ворота, я поспешила пройти через них по узкому проходу к каменно-кирпичной церкви. Слева от меня из небольшого холма над дорожкой торчали несколько покосившихся надгробий. Верный путеводитель поведал, что давным-давно лондонцев можно было хоронить только в освященной церковной земле и поэтому земля вокруг церквей всегда возвышалась на несколько футов над уровнем улицы: там, внутри, покоилось множество тел.

Я отворила деревянную дверь и, споткнувшись, вошла в огромное помещение. Захватывающее зрелище — настоящий шедевр средневековой архитектуры. Шаги отдавались эхом от высоких сводов. Свет лился сквозь витражи на выложенный плиткой пол с каменными надгробными табличками. Ряды деревянных скамеек тянулись вдоль проходов с обеих сторон, а слева каменные колонны образовывали трансепт [39]. Я шла по нему под величественным сводчатым потолком, зачарованная колеблющимся пламенем свечей. Присела на деревянную скамью в каменной нише, совсем обессилев, и стала ждать полицию.

И тут почувствовала справа чье-то присутствие, похожее на притяжение того зеркала. Повернулась и заглянула в медный подсвечник. В нем отразилось мое бледное лицо. Я всматривалась в отражение и ощущала, как разум соединился с ним, образуя связь. В сознании прохладной успокаивающей волной разливалась магия. Да я просто спятила, не иначе…

Мое искаженное отражение в подсвечнике замерцало, и я увидела другие помещения и других людей. Компанию, сидящую в кафе и улыбающуюся друг другу. Пустую комнату без мебели и с грязным полом. Голого мужчину, двигающегося сверху на женщине, пока она со скукой глядела в потолок. Видения менялись, их поток пугал меня, но я все равно не могла оторваться.

Я закрыла глаза, пытаясь отвлечься. Я могу взять себя в руки. Замедлила дыхание и представила себя и Скарлетт на пляже во Флориде. Мы листаем журналы и потягиваем «Маргариту», волны мягко плещутся о берег. Мы в розовых бикини и огромных солнцезащитных очках, ногти на ногах выкрашены в ярко-синий и оранжевый… Я открыла глаза и уставилась на подсвечник. В нем отразились Скарлетт и я в розовых бикини. Неужели я сама вызвала видение? Это не воспоминание и не то, что происходит здесь и сейчас. Значит… я только что создала его силой воображения.

Наверное, с отцом произошло то же самое. Может, такие галлюцинации и заставили его сначала совершить убийство, а потом покончить с собой ужасным способом?

Я прогнала эту мысль и переключилась на другое. Неужели я отправила посылку? Или все-таки убийца? Не исключено, что он собирается совершить еще одно убийство сегодня вечером…

Пока я была погружена в эти мысли, подсвечник снова замерцал. В нем отразилась женщина, идущая по улице и уставившаяся в телефон. За ее спиной во тьме замаячил силуэт мужчины — такого же громадного, как Роан. Пока я пялилась на них с разинутым ртом, мужчина схватил женщину и зажал ей рот. Другой рукой он вылил на нее из большой бутылки какую-то жидкость, пока женщина извивалась, пытаясь вырваться. Затем отбросил бутылку и вытащил из кармана небольшой прямоугольный предмет. В свете уличных фонарей блеснула светло-голубая зажигалка. Мужчина щелкнул ею и поднес к женщине, отпустив ее рот. Тело загорелось, рот раскрылся в мучительном крике, глаза широко распахнулись, кожа покрылась волдырями, красивые волосы вспыхнули. Я застонала, не в силах отвести взгляд от того, как по ночной темной улице бежит живой факел… Завершив свое жуткое дело, мужчина оставил записку на каменной плите с геральдическими щитами.

Сердце колотилось как бешеное. Это не тот образ, который я создала силой воображения…

Откуда же он взялся?

* * *

Пара сильных рук обхватила меня за плечи, и в мои глаза заглянули теплые глаза Габриэля. Я с трудом поборола желание обнять его.

— Кассандра, ты в порядке? — Он встал передо мной на колени, на его лице была тревога.

— Можешь арестовать меня прямо сейчас, я не буду сопротивляться, — пробормотала я. — У меня диссоциативное расстройство с психотическими признаками. Галлюцинации, бред… Мне нужен риспердал [40] и серьезная психотерапия.

Габриэль прищурился.

— Кассандра, психопаты не ставят себе диагнозы, потому что верят в собственные заблуждения.

Меня переполняла печаль.

— Ты должен арестовать меня. Я не хочу еще кому-нибудь навредить.

— Еще кому-нибудь? А кому ты навредила?

— Констеблям. Которые пытались арестовать меня в полицейском участке.

— Кассандра, в участке никто не пострадал, кроме Уэстона, в которого ты влепила заряд шокера. Но, честно говоря, придурок это заслужил. Я и сам охотно врезал бы ему за то, что он дубасит каждого черного парня, которого арестовывает.

Я удивленно моргнула.

— Не понимаю… Как я сбежала от тех мужчин в комнате для допросов? Они что, просто взяли и отпустили меня?

Детектив Стюарт вздохнул и нахмурился.

— Ну… они уверяют, что ты провалилась сквозь зеркало.

У меня отвисла челюсть. Я уставилась на Габриэля.

— Я… что я сделала?

— Они утверждают, что ты переместилась в зеркало и исчезла. Старший инспектор Вуд рвет и мечет. Вопит, что все они под кайфом или пьяные. У нас уже был случай на День святого Валентина… И еще наша диспетчер говорит, что ты буквально исчезла из туалета.

— Исчезла?

— Она говорит, что ты была там, а через секунду тебя уже не было. Почти все наши считают, что ребята спятили. Хотя капитан Хигготт утверждает, что какой-то призрак схватил его за задницу… Но этому он был только рад.

— Я не видела, кто где стоит. Это вышло случайно, — растерянно пробормотала я.

— Кассандра… как ты это сделала?

— Погоди, дай подумать… — Я стиснула колени пальцами.

Значит, свидетели видели, как я прошла через зеркало. Если такое каким-то образом возможно, тогда понятно, почему я не помню, как переместилась из комнаты для допросов в туалет. Потому что это произошло мгновенно. А еще зелье невидимости… Я начала понимать: магия действительно существует. И нужно перестать сомневаться в этом, если я хочу продвинуться в расследовании.

Может, я все-таки не сошла с ума.

Я вспомнила все свои видения в зеркалах и других поверхностях. Я видела Роана через зеркало в ванной в номере отеля. А еще только что в подсвечнике.

Что это за способность и почему она у меня появилась?

Видения начались в первую ночь в Лондоне. Я что-то увидела в зеркале в своем номере. Потом это повторилось еще несколько раз. Каким-то образом я могла видеть сквозь зеркала другие места. И, похоже, могу проходить сквозь зеркала. Все началось сразу после нападения в переулке, после первой встречи с Роаном. В чем причина? Меня ударили ногой по голове, и я на секунду потеряла сознание… Может, тогда все и началось? Или это из-за Роана?

— Похоже… — я тяжело вздохнула, — у меня есть кое-какие магические способности. Я могу использовать отражения — сама не знаю, как это получается. Могу видеть вещи, создавать образы. Может быть, чтобы проходить сквозь них. За последние дни такое случалось несколько раз.

Габриэль захлопал глазами:

— Объясни.

— Я и сама толком не понимаю. Но, может… может, я сумею показать. Видишь этот подсвечник? Я кое-что увидела на его поверхности. И могу заглянуть в другие места через отражение.

— Мне как-то трудно в это… — Габриэль нахмурился и сел рядом на скамейку. — Если б я сам не слышал их рассказы о том, как тебе удалось сбежать…

— Знаю, — ответила я. — Звучит безумно. Но я попробую сделать это прямо сейчас. Может, получится продемонстрировать… Погоди.

Выбросив все мысли из головы, я сосредоточилась на подсвечнике и велела ему показать другое место. Открыться мне.