могущественному магу принесли пророчества о рождении будущего короля Артура, о его жизненном пути и о будущем Британии. Случилось это так.
Однажды хозяйка угрюмого замка, стоящего на скалистом мысе, красавица Игрейна ждала своего старого мужа Горлойса, герцога Корнуоллского. И не ведала она, что король Британии Утер так страстно желает ее, что готов пойти на все, лишь бы заключить красавицу в свои объятья. Чтобы добиться желаемого, Утер обратился к Мерлину за помощью, и тот на время придал королю облик Горлойса. Судьба сплела свои нити так, что, пока Утер наслаждался любовью герцогини, герцог Корнуоллский погиб в очередном сражении.
Чувствуя за собой некоторую вину, Мерлин отправился проститься с телом Горлойса, покоящимся в пустынном зале крепости. Он был опечален: ведь не за золото или расположение короля Утера он пошел на эту подмену. Провидевший будущее волшебник знал, что дитя обманной любви станет впоследствии могучим королем, который объединит страну и даст ей мир.
Знал волшебник, что многое останется после Артура: слава Британии, гордый дух нации, благородные законы рыцарства, легенды, которые станут опорой в трудную минуту. Пусть когда-нибудь совсем иные по крови правители придут на зеленый остров, но и они будут считать Артура своим предком – он станет символом могущества и непобедимости.
Когда Артур был младенцем, Мерлин, предвидя попытки других претендентов на престол погубить мальчика, заставил короля отдать дитя ему. Где он рос и воспитывался, знал только сам волшебник. Когда же король Утер оказался при смерти, он обратился к нему при всех лордах, дабы тот признал и провозгласил своего единственного родного сына Артура новым королем. Утер повиновался.
Чтобы упрочить право Артура на правление королевством, Мерлин изготовил огромный меч Экскалибур и заключил его силой своего волшебства в большой камень, на котором начертал: «Кто извлечет сей меч из камня, тот по праву рождения – король всей Британии». Когда же люди удостоверились, что, кроме Артура, никто не мог вытащить меч, наследника признали своим повелителем все жители страны.
Прошло много лет в войнах и сражениях за объединение Британии: Мерлин то появлялся при дворе, то долго отсутствовал, несмотря на уговоры быть постоянно при своем воспитаннике. Он любил Артура всей душой, был связан с ним судьбой, но прекрасно понимал, что под его постоянной опекой тот не сможет стать могущественным королем. А потому появлялся лишь тогда, когда это было необходимо.
Однажды король Артур сказал Мерлину:
– Не дают мне покоя мои бароны, требуют, чтобы я взял себе жену.
– Это верно, тебе надо жениться, – согласился Мерлин. – Нет ли такой женщины, что была бы тебе милее прочих?
– Есть. Мне всех милее Гвиневра, дочь короля Лодегранса, что правит в стране Камелиард. В доме у него хранится круглый стол, доставшийся ему от моего отца.
Согласился Мерлин, что Гвиневра мила, но сразу же предостерег короля: не следует ему брать эту девушку в жены, поскольку ее полюбит лучший из рыцарей Артура – Ланселот. Король не внял совету мудреца и вопреки его предостережениям женился на красавице. Затем все случилось именно так, как и предрекал Мерлин: Гвиневра и сэр Ланселот полюбили друг друга искренне, но безнадежно – они могли лишь мечтать о счастье.
Период благодатного мирного правления Артура длился двенадцать лет. Это было время расцвета рыцарского духа. В Камелотском замке король собирал самых храбрых и преданных рыцарей и рассаживал вокруг знаменитого круглого стола. А Мерлин наставлял рыцарей не совершать убийств, не творить зла, избегать предательства, лжи и бесчестья, даровать милосердие просящему и, что превыше всего, оказывать уважение и покровительство женщинам. Именно из Камелота отправлялись рыцари сражаться с драконами, великанами, хитрыми карликами и прочими соперниками.
Однажды случилось так, что беда подстерегла самого Мерлина: он без памяти влюбился в некую прелестницу Вивиану.
Британская исследовательница Е. Батлер пишет, что «Вивиану одни источники считали королевской дочерью, другие – водной феей. Но кем бы ни была эта женщина, она полюбила великого волшебника и околдовала его. А чтобы сохранить свою власть над ним, она выманила у него секрет волшебной гробницы, вырубленной в скале, заманила его и навечно там заперла, так что Мерлин хоть и был жив, но полностью отрезан от мира».
Предвидя недоброе, Мерлин открыл Артуру, что ему недолго осталось пребывать на земле: он будет погребен заживо. Чародей умолял короля как зеницу ока беречь Эскалибур, ибо его может выкрасть женщина, которой Артур будет доверять.
Так все и случилось. У Артура была сестра по матери Моргана, и она давно ненавидела короля. Женщина и сама была не чужда колдовскому ремеслу: в юности, наведя чары на молодого Артура, она провела с ним ночь и родила сына – Мордреда, которого затем задумала посадить на британский трон. Вот эта фея Моргана и выкрала у Артура Эскалибур, заменив его искусной подделкой. Волшебный меч она отдала некоему сэру Акколону, подбив его на поединок с королем, но Артур победил самозванца. Более того, узнав о роли Морганы в заговоре, он простил ее. И напрасно, поскольку колдунья на этом не успокоилась.
Храбрый рыцарь Ланселот долго сдерживал свои чувства к жене короля Гвиневре, но чему быть, того не миновать – сбылось предсказание Мерлина: рыцарь и королева стали любовниками. Коварный Мордред разоблачил их и вынудил Артура осудить жену на публичное сожжение. Разумеется, Ланселот не мог допустить этого: он выкрал королеву и бежал с ней во Францию. Собираясь в погоню, король передал Мордреду бразды правления, и тот, пользуясь отсутствием Артура, совершил переворот и преступным путем захватил престол.
О последующей судьбе Ланселота и Гвиневры легенды рассказывают по-разному: в них и смерть обоих в кровопролитной войне с рыцарями Артура, и смерть Ланселота, и заточение королевы в монастырь. В некоторых повествованиях Ланселот утратил память, а когда вновь возродился к жизни, стал другим: это был уже не блистательный рыцарь, а слабый потерянный человек, нищий проповедник, держащий в руке вместо меча крест. Существуют предания и о том, что перед смертью Ланселот понял: им пользовались силы тьмы, желавшие возобладать над силами света.
Это означало, что не будет больше мира в Британии, закончилось братство «Круглого стола», распался союз чести и любви, настало время предательства и крови.
Зато насчет судьбы Мордреда все авторы единодушны: возвратившись в Британию, Артур в жестокой схватке пронзил копьем вероломного предателя. Но, увы, и сын Морганы успел нанести королю смертельную рану.
Так заканчивается история о Мерлине и короле Артуре. А может, она и не заканчивается, ведь где-то еще жив заточенный Вивианой великий волшебник. Одна из легенд гласит, что вместе с другими избранными он перенесся в легендарную Шамбалу и здравствует ныне среди великих учителей человечества.
А что же стало с королем? Соратники положили его в ладью, которая медленно, скользя сквозь туман, унесла славного Артура по морю на волшебный остров Авалон. «Утешьтесь, – сказал он перед смертью убитым горем рыцарям. – И знайте, что я снова приду, когда понадоблюсь Британии».
Проходили столетия, предсказания мудрого Мерлина продолжали сбываться. Обладая пророческим даром, он предвидел множество событий, который произошли гораздо позже. Это и нашествия, от которых страдали жители самой Британии и маленькой Бретани, и победы над врагом, и воцарение новых правителей.
Мерлин предсказал нашествие германских племен – англов и саксов, и то, как Британия не устояла перед англами, и они завоевали большую ее часть, которая стала затем называться Англией. Тем не менее, после того как англы приняли христианство, они долгое время жили рядом с бриттами.
Время от времени между ними вспыхивали войны, сменявшиеся годами перемирия. Но поскольку бритты жили в роскоши, устраивали пиры и предавались слишком вольной жизни, судьба послала им в наказание голод, мор, болезни и многие бедствия, как и предсказывал Мерлин. Тем, кто остался в живых, пришлось перебраться в соседние области – Уэльс и Корнуэл, где до сих пор живут их потомки.
Мор и болезни не пощадили и англосаксов – на долгое время земли южной Британии вымерли и опустели. Лишь через одиннадцать лет, когда болезнь отступила, англосаксы вернулись. Их привела девушка по имени Эбурга, о которой Мерлин говорил: «Белый дракон воспрянет и приведет из Германии юную деву».
Матушка Шиптон
1488 год, Англия, глухая йоркширская деревушка Кнэйрсборо. Всю осень и зиму селение будоражили слухи: мол, вдова Агата Саутейл водится с нечистой силой, а по ночам к ней наведывается странное существо – козлоногое с раздвоенными копытами, козлиной бородой и рогами! Впрочем, соседи особенно не удивлялись: вдова давно была известна своими пророчествами и умением ворожить. «То и дело что-нибудь да нагадает», – шептались односельчане. Может, и правда ходил к ней козлоногий, а может, и не было его, но в июле 1488 года Агата родила дочку, названную Урсулой.
Тот месяц выдался на редкость неспокойным: что ни день случались сильные грозы, и деревенские жители были не на шутку встревожены невиданными ранее сполохами молний. Старожилы хватались за голову: откуда такая напасть? – ведь ничего подобного в этих местах не бывало. Деревушку заливали бесконечные дожди, грозы по ночам были такие, что обезумевший домашний скот выламывал двери хлевов и сараев и, круша все на своем пути, устремлялся к ближайшему лесу. Во многих семьях беспричинно вспыхивали ссоры, дети капризничали и совершенно не слушались старших, многим мерещились привидения и прочая нечисть.
К концу месяца над Кнэйрсборо разыгралась страшная буря: ветер с корнями вырывал столетние деревья и кружил их в воздухе, словно щепки. Откуда ни возьмись, налетело воронье, и зловещее карканье сильно напугало жителей деревни. Все попрятались по домам. А к ночи невиданной силы молнии снова засверкали на черном небе.