Фермер 1: перерождение — страница 18 из 51

— Покажете, что у вас растет?

Матрена кивнула, поднялась с трудом. Мы прошли к дальнему краю огорода, где я экспериментировал с дикорастущими растениями.

— Вот ромашка ваша, — старуха указала палкой на заросли белых цветков. — Видите, лепестки широкие, а серединка плоская. Это не лечебная.

Я присмотрелся. Действительно, соцветия отличались от тех, что показывали в учебниках по фармакогнозии.

— А какая нужна?

— Аптечная ромашка мелкая, лепестки узкие, серединка выпуклая. И пахнет по-особому, медом с яблоками.

— Понятно. А семена где брать?

— В лесу есть, только мало. Да и собрать трудно, мелкие больно.

Я задумался. Проблема в том, что Матрена пыталась выращивать дикорастущие виды как культурные растения, не учитывая их особенности.

— Матрена, а расскажите, как вы раньше травы заготавливали. В лесу где искали?

Старуха оживилась, заговорила охотно:

— Каждая трава свое место любит. Зверобой — на солнечных полянках, где земля песчаная. Мать-и-мачеха у оврагов, где влажно. Календула дикая по краям болотец.

— А время сбора?

— Тоже у каждой свое. Зверобой в Иванов день, когда солнце в зените. Календулу на молодой месяц. Ромашку на рассвете, пока роса не сошла.

Я слушал внимательно. В словах старухи была логика, основанная на многолетних наблюдениях. Время сбора соответствовало периоду максимального накопления действующих веществ в растениях. Место произрастания — оптимальным условиям для каждого вида.

— Значит, на огороде нужно создать похожие условия, — размышлял я вслух. — Для зверобоя — легкую песчаную почву на солнце. Для мать-и-мачехи — влажную глинистую землю в полутени.

— Верно мыслишь, сынок, — одобрила Матрена. — Только как это сделать?

— А вот как. Пойдемте, покажу.

Мы прошли к компостным кучам, где я готовил разные виды почвенных смесей.

— Видите, здесь у меня разные земли. Эта легкая, с песком, для растений, что солнце любят. А та тяжелая, с глиной и перегноем, для тенелюбивых.

— И правда, — удивилась старуха, потрогав землю руками. — Разная совсем.

— Можно сделать отдельные грядки для каждого вида трав. И условия подобрать подходящие.

— А семена где взять хорошие?

— Часть в лесу соберем, часть из аптеки. Там продают семена лекарственных растений для огородов.

Матрена задумчиво покачала головой:

— В аптеке-то не бывала давно. А что, правда семена продают?

— Правда. И не только семена, но и готовые растения. Можно купить рассаду и посадить на подготовленные грядки.

— Дорого, поди?

— Не очень. Рублей пять-семь за пакетик семян. А из одного пакетика можно вырастить травы на целый год.

Старуха достала из кармана потертый кошелек, пересчитала мятые бумажки.

— Есть немного. Люди за лечение платят, кто чем может.

— Матрена, а что если сделать так, — предложил я. — Я помогу вам обустроить травяной огород, а вы научите меня, какие травы от чего помогают. Мне это знание пригодится.

Глаза старухи заблестели:

— Дельное предложение. Только учти, сынок, травы — дело тонкое. Мало вырастить, нужно знать, когда собирать, как сушить, как готовить.

— Расскажете?

— Расскажу. Всю науку передам, коли внимательно слушать будешь.

Мы договорились, что на следующей неделе я приеду к Матрене в лес, посмотрю, где она живет, какие травы выращивает. А пока поможем ей разбить правильный лекарственный огород рядом с моим домом.

— Только учти, — предупредила старуха, собираясь уходить, — травное дело не терпит суеты. Все должно быть в свое время, по природному закону.

— А что это за закон?

Матрена остановилась, оперлась на палку:

— Закон простой, да мудрый. Все в природе связано. Луна на растения влияет, солнце силу дает, земля питает, вода жизнь несет. А человек должен не нарушать, а помогать природе.

— И как помогать?

— Семена сеять на растущую луну, чтобы сила вверх тянула. Поливать в вечерней заре, когда растения пить хотят. Сорняки полоть аккуратно, не всех подряд, некоторые пользу приносят.

Я старался запомнить ее слова. Многое из сказанного имело научное обоснование, хотя и было выражено народным языком.

— А еще что?

— Еще землю не мучить химией разной. Она живая, как человек. Перекормишь — заболеет. Недокормишь — захиреет. Нужна мера во всем.

— Это правильно, — согласился я. — Я тоже стараюсь органические удобрения использовать.

— Вот видишь, умный ты парень, — одобрила Матрена. — Не зря люди про тебя хорошо говорят. Значит, сработаемся.

Провожая старуху до калитки, я думал о том, что встреча с местной знахаркой может оказаться очень полезной. Ее знания народной медицины, помноженные на мои агрономические навыки, могли дать интересные результаты.

Кроме того, Матрена пользовалась в селе огромным авторитетом. Если она публично одобрит мои методы, это укрепит мое положение в местном сообществе лучше любых официальных наград.

— До свидания, Матрена, — попрощался я. — Жду вас в понедельник. Начнем с разбивки грядок.

— До свидания, сынок. И помни, травы любят ласковое слово. Разговаривай с ними, как с людьми. Они все понимают.

Старуха медленно побрела по дороге, опираясь на палку. Я проводил ее взглядом, размышляя о предстоящем сотрудничестве. Еще одна ступенька в моем восхождении по ступеням местной иерархии.

Глава 11Потрескавшаяся земля

Как это часто бывает, внезапно пришла засуха. Еще вчера небо затягивали тучи, обещая долгожданный дождь, а сегодня солнце безжалостно палило, выжигая влагу из почвы.

За окном едва занималось, но я увидел, что снаружи кто-то уже явился ко мне. На пороге стоял Громов, взъерошенный, в помятой рубашке.

— Виктор Алексеевич, беда, — сказал он без предисловий. — Метеостанция передает, что дождей не будет еще минимум две недели. А у нас яровые начинают желтеть.

Я быстро оделся, и мы поехали на поля. Картина оказалась хуже, чем я ожидал. Листья пшеницы и ячменя поникли, стебли потеряли упругость. Почва растрескалась, обнажив корни растений.

— Сколько времени без дождя? — спросил я, присев на корточки возле увядающих колосьев. Хотя уже сам прекрасно помнил, что жара стоит минимум две недели.

— Пятнадцать дней, — мрачно ответил Громов. — И синоптики обещают еще две недели засухи. Если не принять меры, урожай пропадет.

— А поливочная техника есть?

— Два старых дождевателя ДДН-70, но они половину полей не покрывают. Да и воды в речке маловато.

Я обошел поле, оценивая масштабы проблемы. Ситуация критическая, но не безнадежная. В памяти всплывали технологии аварийного орошения, которые применялись в засушливых регионах мира.

— Михаил Михайлович, а родники в округе есть? — спросил я.

— Есть, конечно. В оврагах несколько, да на полях тоже выходы подземных вод попадаются.

— Покажите на карте все источники воды в радиусе пяти километров от полей.

Мы вернулись в контору, где Громов развернул топографическую карту района. Я внимательно изучил расположение рек, ручьев, родников, отметив высотные отметки.

— Смотрите, — показал я на карте, — вот родник в Березовом овраге. Высота сто двадцать метров над уровнем моря. А поля расположены на отметке сто десять метров. Разности высот достаточно для самотечного орошения.

— Как это? — не понял Громов.

— Проложим трубопровод от родника до полей. Вода пойдет самотеком, без насосов и электричества. Только нужно правильно рассчитать уклон и диаметр труб.

Громов задумчиво посмотрел на карту:

— А трубы где взять? И сколько их понадобится?

— По прямой до полей четыре километра. Но можно использовать не только трубы, а комбинированную систему. Где возможно, открытые каналы, где нужно — трубы.

— Каналы рыть долго…

— Не обязательно рыть, — возразил я. — Можно использовать естественные понижения рельефа, овраги, балки. Надо просто обеспечить непрерывный уклон от источника к полям.

Я указал на карту:

— Вот родник в овраге. Отсюда вода идет по естественному руслу полтора километра. Здесь ставим небольшую плотину, создаем запасный резервуар. Дальше прокладываем трубы диаметром двести миллиметров еще два километра. На полях делаем распределительную сеть из труб меньшего диаметра.

— А производительности хватит?

— Родник дает примерно пять литров в секунду. Этого достаточно для полива ста гектаров при норме пятьдесят кубометров на гектар.

Громов внимательно изучил мою схему:

— Идея дельная, но где материалы взять? Трубы, фитинги, задвижки…

— Трубы есть на складе стройматериалов, остались после прокладки водопровода в поселке. Диаметр как раз подходящий. Задвижки можно изготовить самодельные, из листовой стали. А фитинги заказать на районном заводе.

— И сколько времени на все это уйдет?

— При хорошей организации — неделя. Три дня на земляные работы, два дня на монтаж труб, два дня на пуско-наладку.

Громов встал, прошелся по кабинету:

— Рискованно. А если не сработает? Время потеряем, а урожай все равно пропадет.

— Если ничего не делать, урожай пропадет наверняка, — спокойно ответил я. — А так хотя бы есть шанс спасти.

— Ладно, убедил. Но как объяснить людям? Никто в такое поверить не захочет. Воду из оврага за четыре километра гнать…

— Соберите совещание агрономов и бригадиров, — предложил я. — Я все подробно объясню.

Через час в конторе собрались ключевые специалисты совхоза. Петрович, бригадир полеводческой бригады, дядя Вася с террасированного участка, главный инженер Семеныч, зоотехник Семен Кузьмич и еще человек пять.

— Товарищи, — начал Громов, — ситуация критическая. Без полива урожай погибнет. Виктор Алексеевич предлагает нестандартное решение.

Я встал, развернул свою схему на столе:

— Суть проблемы в том, что существующих поливочных мощностей недостаточно для орошения всех полей. Но есть возможность создать дополнительную систему, использующую местные источники воды.