И убийцы женщин.
У заключенных есть свои жены и дети. И, насколько они любят их, настолько и ненавидят сексуальных преступников. Если этот человек сделал такое со своими жертвами, то мог сделать это и с их женами и детьми.
Новость о прибытии Джерри Брудоса стремительно разнеслась по тюрьме штата Орегон, передаваясь шепотом от одной камеры к другой.
Там были готовы к его появлению.
В тюрьме убийца на сексуальной почве считается везучим, если его просто игнорируют. Ему всегда приходится быть настороже и помнить, что кара, которой он избегнул на воле, может поджидать его внутри.
Он может лишиться рассудка, мужских органов, а то и жизни.
В тюрьме действует негласное правило: никогда не помещать убийц женщин на верхних этажах галереи. Они могут «случайно» упасть. Джерри Брудоса поселили на нижнем ярусе.
Другие заключенные смотрели на него, как на пустое место. Проходя по столовой, он смотрел в свой поднос с грудой бесполезных углеводов, не вызывавших никакого аппетита. Для того чтобы поесть, ему надо было найти себе место за одним из столов.
Но, где бы он ни садился, через пару мгновений стол пустел. Один из заключенных коротко кивал, после чего остальные поднимались и уходили. Он подвергнулся жесткому остракизму. Даже если другие столы были переполнены, Джерри Брудос всегда сидел один, словно в свете прожектора.
Ему больше не хотелось есть.
Джерри Брудос заметно похудел – за короткое время его вес упал до семидесяти килограммов. Ощущая на себе взгляды других заключенных, слыша их комментарии – «тут воняет, сейчас блевану», «с извращенцами не ем», – он гонял еду по тарелке и ждал сигнала вставать.
Раньше – на воле – он контролировал других людей; благодаря своей силе он заставил их уважать себя. Они побаивались его гневных вспышек. Теперь же никто с ним не желал говорить, а Дарси больше не писала. Он постоянно прислушивался к шагам у себя за спиной.
13 августа 1969 года кто-то ударил его ведром с водой в висок. В ухе как будто раздался взрыв, и его спешно повели в лазарет. Доктора обнаружили небольшое воспаление барабанной перепонки, но без перфорации. После этого он пожаловался на боль в пояснице, и его свозили на волю к остеопату.
Джерри был уверен, что все преследуют его, что кто-то – а может все они – только и ждут возможности его убить. Он начал записывать даты и подробности всех «покушений» на него.
Он также взялся за изучение всех книг по юриспруденции, к которым имел доступ в тюрьме, уверенный в том, что со своей сообразительностью сумеет найти лазейки в законе и выйти из заключения.
Он не раскаивался в совершенных преступлениях и не скорбел о жертвах. Он лишь возмущался несправедливостью всей ситуации.
Джерри Брудоса много что возмущало. Например, что его лишили общения с детьми – сам он настаивал, что является достойным родителем и заслуживает отдельного слушания по этому поводу. В августе 1970 года Дарси с ним развелась, сменила фамилию и переехала. Это он тоже считал несправедливым. Он был хорошим мужем, а теперь она бросила его. Дарси воссоединилась со своими детьми, и теперь они старались забыть Джерри Брудоса и то, что он натворил. Дарси несколько раз передавала ему письма через Чарли Берта, но постепенно их сменили редкие открытки к праздникам. Фамилия, которую она выбрала для себя и детей, самая обыкновенная, и указывать ее здесь нет смысла. Она пытается жить в мире и покое после всего, что с ней произошло.
Джерри начал засыпать судебные органы штата Орегон прошениями и петициями, которые писал вручную печатными буквами, следуя образцам из юридических книжек. Они изобиловали ошибками, но, прочитав их, можно было многое сказать о ходе его мыслей.
18 сентября 1970 года Брудос подал петицию, которую назвал «Манданус» (правильно «мандамус», судебное предписание) в Верховный суд штата Орегон. Он начинался со списка «приложений» и состоял из семи страниц.
Вышеуказанный податель петиции, Джером Г. Брудос, обращается к глубокоуважаемому Верховному суда с требованием выдвинуть Манданус в окружной суд округа Марион НЕ ПОЗДНЕЕ 15 ОКТЯБРЯ 1970 года, предписывающий:
1. Выдать подателю петиции полный, точный и систематизированный указатель всех предметов собственности, изъятых у подателя петиции департаментом шерифа округа Марион, офисом окружного прокурора округа Марион, департаментом полиции города Салем, а также ВСЕМИ прочими организациями, изымавшими собственность у подателя петиции из дома, гаража, надворных построек, автомобилей и ВСЕХ других хранилищ, в день 25 мая 1962 года и после него [sic].
2. Объявить нечтожным и отменить постановление о взыскании с подателя петиции суммы в 8179,00 долларов за полностью неоправданное и необоснованное возмещение материальных расходов суду.
3. Немедленно вернуть всю собственность, изъятую без применения ордера на обыск, подателю петиции и его представителю, некоему Неду Роулзу…
ИЛИ
Немедленно назначить суд присяжных, гарантированный 6-й или 7-й Поправкой к Конституции США, какая будет сочтена применимой, либо Статьей 1, раздел II, либо раздел 17, какой будет сочтен применимым.
Далее Брудос перечислял еще семнадцать статей и разделов законодательства, с которыми познакомился в ходе своих исследований. При этом он перепутал год совершения преступлений, указав вместо него 1962-й, но изложил «убедительные» аргументы в свою защиту:
Предъявление
Как следует из приложения 1, окружной суд округа Марион был предубежден против подателя петиции, так как проигнорировал ВСЕ его запросы и обращения, а также сообщенную им информацию. Это очевидное и вазмутительное Нарушение Конституционных Прав, вследствие чего [sic] податель петиции с учетом плохой осведомленности данного Суда с его делом, в настоящем предъявленее излагает все падробности Дела без помощи Адвоката, так как податель петиции не располагает средствами для найма адвоката.
Не вызывает сомнений что податель петиции неоднократно обращался в окружной суд округа Марион и офис окружного прокурора округа Марион за информацией и/пли предписанием, но ни от одной службы не получил ответа либо хотя бы уведомления о получении Обращений, Не говоря о получении запрошеной информации касающейся Этого вопроса.
5-я и 14-я Поправки к Конституции США, а также Статья 1, Раздел(ы) 10 все гарантируют «законный процесс», но, Статья 1, Раздел 20 гарантирует также что «ни один суд не может быть секретным, и правосудие должно осуществляться открыто и неподкупно», однако, как показывает Приложение 2, это единственное уведомление, которое податель петиции получил и это было случайным образом из старой газеты уже после того как решение вынесли.
Собственность подателя петиции была конфискована, он сам осужден, приговор вынесен, а затем проводилось второе слушание, на котором подателю петиции/осужденному отказали в претензиях на его собственное имущество несмотря на статьи 23.160 и 23.200 Пересмотренного и дополненного уголовного кодекса штата Орегон.
Из-за чего же так злился Джерри Брудос? Штат Орегон изъял его собственность – инструменты и оборудование из мастерской – и выставил ее на аукцион, чтобы покрыть судебные издержки в размере около восьми тысяч долларов. По мнению Джерри Брудоса, закон должен был защищать его. И только его.
Заявлять что Закон был применен справедливо будет Полностью неверно исходя из очевидных фактов, Этот закон был применен несправедливо и исключительно против подателя петиции/осужденного…
Он цитировал две страницы уложений, которые, по его мнению, применялись к нему, а затем отчитывал суд:
Совершенно очевидно что мы осуждаем человека за преступление сажаем его в тюрьму и потом равнодушно наблюдаем как Его профессиональные инструменты и личные вещи систематически расхищаются якобы по закону? Таким образом получается что мы не даем ему понять что он все равно вернется на Путь Преступления раз ему больше не нужны его профессиональные инструменты чтобы работать одежда и прочие вещи. Это еще раз димонстрирует отношение окружного суда округа Марион к Правосудию. Им наплевать за Законы, Конституцию и все прочее, когда у них в руках беспомощная жертва которая не может им ответить и Двое Назначенных Судом адвокатов которые пособничают Суду в преследованиях осужденного.
Что это, оговорка по Фрейду? Или же Брудос искренне считал себя «беспомощной жертвой, которая не может ответить»?
Судья Вэл Слопер приложил немало усилий, чтобы убедиться – Джерри Брудос понимает, в чем он признается. Однако год в тюрьме как будто затуманил память Брудоса. Теперь он утверждал, что невиновен.
Во время заседаний Апелляционного суда [sic] по другой сторане этого дела, выяснилось что Судья Окружного Суда дал адвокатам подсудимого на обозрение ненастоящие улики. Это было в пятницу а суд проходил в следующий понедельник и все равно ни один адвокат даже не пошел посмотреть улики. Когда подсудимый потребовал показать эти улики Адвокаты ему сказали «вам нельзя их смотреть». С тех пор подсудимый узнал почему. Те фотографии подделали чтобы казалось что подсудимый виновен в Преступлении и обвинение не могло Позволить подсудимому увидеть эти поддельные фотографии. Они далее стали Угрожать жизни подсудимого а также его жене и детям.
В этом смысле Коммунистические Страны по сравнению с округом Марион это просто Клуб Микки Мауса, потому что у подателя петиции есть доказательства и все равно округ Марион настаивает на своем приговоре и не беспокоится что Жертва этого произвола на самом деле невиновная. Приложение 1 ясно показывает что это правда но все говорят «я очень сомневаюс что так было» и никто не хочет проверить. Простой и очивидный факт. Есть много свидетелей и доказательств чтобы это подтвердить кроме его собственных показаний.
«Приложением 2» Брудос называет заявление, написанное другим заключенным, в котором утверждается, что с Брудосом обращаются несправедливо, и повторяются жалобы Брудоса, что его якобы отравили в тюр