Фея-Крёстная желает замуж — страница 43 из 50

Вон Анатоль уже кидается к столу, достаёт новый лист и обмакивает перо в чернила. Мелоди, чуть призадумавшись, ведёт пальцами по струнам лиры, рождая ещё первые робкие звуки будущей громогласной боевой песни.

В глазах Мурчелло плещется азарт, будто он сидит на берегу реки и ловит рыбу.

— Я всё-таки придумал рифму к слову «комфорт»! — радостно заявляет он. — «Курорт»! Ну, разве не чудо — «комфорт/курорт» — хорошо звучит и неизбито.

— Мурчелло! Это же песнь войны, а не мира и отдыха!

— Так все уже победили, теперь отдыхают.

— Дело в том, — вежливо и немного стеснительно поясняет Анатоль, — что у нас никак не шла концовка. Поэтому мы решили прочесть тебе другое стихотворение… Думали, что в процессе обсуждения придёт. Вот и пришло… Садись и слушай…

Я покорно подчиняюсь и окунаюсь в поэзию.

Ода вышла великолепной, а концовка, где «у нас теперь тут мир, комфорт» и «все едут на курорт» вышла обнадёживающей.

В любой войне должно быть то, за что сражаться. Иначе сражаться незачем.

Эту мысль на своих лёгких крыльях уносит Мелоди, посылая нам на прощание воздушные поцелуи.

Через пару дней у нас будет хорошо мотивированная армия. И мы должны достойно встретить её.

* * *

Возвращаемся в академию. Моё сердце сейчас наполняет ликование, а внутри разливается тепло. Как бывает всегда, когда приходишь домой. Недаром же люди говорят: дом там, где сердце. А моё сердце прочно прописалось здесь. Рядом с любителем разбрасывать листья.

Словом, каждый раз, когда я переступаю порог академии, меня охватывает чувство, что я делаю нечто единственно верное. И от этого всегда очень хорошо на душе.

Анатоль же, не переставая, вертит головой и восхищённо ахает. Ещё бы — тёмные готические своды академии, цветные витражи, каменное кружево, даже горгульи у начала лестницы, в том месте, где колоны переходят в потолок — производят неизгладимое впечатление на новичка. Но гораздо больше поэта интересует та, ради которой он пришёл сюда.

— Я хочу немедленно увидеть Лидию, — громко заявляет он, и эхо многократно повторяет красивое имя.

Хмурус морщится, всем своим видом демонстрируя, насколько ему неприятны незваные гости на территории любимой академии. Он вскидывает руку вверх, требуя тишины:

— Обязательно увидите, но не сейчас, — говорит холодно. — Айсель, можно вас на пару минут?

И, не дожидаясь ответа, берёт за плечо и отводит в сторону. С того момента, как мы переступили порог учебного заведения, он ясно даёт понять: больше откровенничать не намерен. Снова холоден и отчуждён. Он — мой начальник, а я — временная и не очень желанная сотрудница, навязанная необходимостью и руководством свыше. Это явно читается в его глазах и осанке — гордой, прямой, неприступной.

— Я помню, — тихо начинает Хмурус, — что предоставил вам небольшой отпуск. Но мне нужно, чтобы вы вернулись к обязанностям. Когда Лидия… скажем так — придёт в себя, возьмите её под опеку. Познакомьте со своими ученицами. Научите её обхождению. А-то как бы она вновь не потемнела.

— Хорошо, — заверяю я, — буду рада вернуться к обязанностям. Честно сказать, в отпуске так скучно.

— Тогда приступайте немедленно.

Он возвращается к Мурчелло и Анатолю и уводит за собой.

А я мчусь в наш флигель для занятий, распахиваю дверь в класс и слышу радостное:

— Она вернулась!

Девочки, широко раскинув руки, всей гурьбой несутся ко мне.

Мы обнимаемся так, словно не виделись целое столетье. Они наперебой пытаются рассказать мне, как у них тут проходила жизнь без меня. Я с нескрываемой гордостью отмечаю, что количество учеников на факультативе увеличилось.

Конечно, ведь теперь его посещает Марика. Стало быть, в глазах остальных студенток такие занятия сразу же становятся очень престижными.

А как моя Долорес расцвела!. Сдержано улыбается мне, делает книксен. Истинная принцесса.

После того, как все занимают свои места, а я бегло знакомлюсь с новенькими, обвожу класс довольным взглядом и спрашиваю:

— Вы верите в сказку и в то, что поцелуй истинной любви может разрушить проклятье вечного сна?

— Конечно, — хором отвечают они.

— Тогда вы поможете мне подарить сказку одной необычной паре — поэту и… первой в нашей истории сказочнице.

— Ой, как интересно!

— Идёмте скорее!

— Обожаю сказки, — вскакивает Люси. — Чувствую себя феей. Махнул палочкой, и готово «долго-и-счастливо».

«Фантазёрка!» — мысленно улыбаюсь я. И как же раньше её не разглядела?

Обнявшись, мы всей группой идём в зал, где на высоком постаменте, украшенном цветами, спит Лидия.

Зал великолепен. Когда-то тут находилась молельня. И до сих пор по стенам и огромным стрельчатым окнам плачут ангелы. А на потолке красуются фрески из свода Благих поступков. Сам воздух здесь пропах ладаном.

Девушки замирают, несколько минут рассматривают спящую Лидию с нескрываемым и чисто женским интересом.

— Эта девушка и есть первая сказочница? — уточняет Сони, поправляя очки.

— Да, и совсем скоро её разбудит поэт…

— Как романтично! — протягивает Мишель, складывая ладони у лица.

— Звучит романтично, согласна, — говорю я. — Но Лидия слишком долго была под властью чёрной магии. Её предали собственные родители. Будет непросто вернуть её к нормальной жизни, а главное убедить сочинять сказки…

— Мы очень постараемся, — уверяет Даниэла.

И Долорес с Марикой поддерживают её.

* * *

Мы с девочками трудимся с полной отдачей. И скоро зал становится похож на таинственную рощу — это Люси и Марика, оказавшиеся знатоками в магии друидов, вырастили деревца. Я набрасываю пёстрых цветов на пушистый ковёр травы, запускаю бабочек. Долорес колдует над освещением — оно выходит загадочным и очень романтичным. Ложе Лидии мы завиваем цветущими лианами. А саму нашу спящую красавицу наряжаем в белоснежное платье. Роскошные рыжие волосы украшает венок — как из видения про её детство.

Проснувшись в такой обстановке, любой поверит в сказку. Я бы поверила.

Анатоля приводят с завязанными глазами, единственный его ориентир — девичий смех. Так он и идёт, робкими и осторожными шагами, пока не достигает постамента с Лидией, где ему снимают повязку… И поэт замирает, боясь пошевелиться.

Долорес постаралась на славу — спящая девушка вся окутана призрачным волшебным сиянием. Поэтому реакцию бедняги-поэта можно понять — такая красота!

— Она реальна? — робким шёпотом спрашивает Анатоль.

— Ещё как! — говорит Люси и слегка подталкивает его в спину. — Давай уже, целуй.

Но Анатоль не двигается с места.

— Я не могу, — бормочет он, роняя голову и обхватывая её руками. — Она просто невыносимо прекрасна. А я… я…

Сзади раздаётся тихое рычание: Долорес в ярости.

— Послушай, парень, — она забегает вперёд и грозно смотрит прямо в глаза: — депрессия и нытьё — это по моей части. И тебе в этом деле меня не переплюнуть. Поэтому даже не думай тут нюни пускать: разворачивайся и иди, целуй.

Маленькая Депра-Долорес настроена решительно и выглядит крайне воинственно. Анатоль делает шаг назад и пугливо озирается. Но девушки взяли его в кольцо. Они пришли сюда за сказкой, за чудом, и не позволят сломать свои мечты.

Анатоль судорожно сглатывает, примирительно поднимает ладони.

— Хорошо, хорошо. Тем более, мне самому не терпится её поцеловать.

Он подходит к ложу, наклоняется, осторожно касается расплавленного золота волос, будто они и впрямь могут обжечь. И всё-таки целует — нежно, робко, словно извиняясь, что ему приходится это делать.

Сначала ничего не происходит, и уже раздаются разочарованные вздохи. Но тут — длинные ресницы Лидии вздрагивают, трепещут, как бабочки, готовые взлететь, она открывает глаза и ахает.

Анатоль принимает её испуг на свой счёт и порывается уйти.

— Куда же ты?.. — она хватает Анатоля за руку, и несколько секунд они, не отрываясь, смотрят друг на друга. — Ты куда лучше, чем тот, что снился мне.

Её голос нежен, но немного хрипловат после долгого сна. Анатоль улыбается и шагает к ней, присаживаясь рядом на ложе.

— А ты — самое прекрасное из всего, что мне доводилось видеть.

Вокруг раздаются возгласы умиления и восторга. Лидия вздрагивает, прячет личико на плече у Анатоля.

— Не бойся, — нежно говорит он, обнимая её, — они хорошие. Друзья. Идём.

Он спускается, протягивает ей руку, Лидия ещё неуверенно, пошатываясь, следует за ним. Анатоль подводит Лидию к группке девушек.

— Они станут твоими подругами. Познакомься с ними.

Лидия каждой протягивает руку и называет своё имя. Девушка представляется в ответ и повязывает юной сказочнице нарядный браслетик из цветов и лент. Символ девичьей дружбы и доброго расположения.

Браслетов всё больше, а улыбка Лидии всё радостнее и светлее.

Наконец, она останавливается напротив меня.

— Ты — фея, настоящая. Я помню тебя, там, в зале… — она показывает куда-то назад, туда, где, по её мнению, случилась битва с Чёрной Злобой.

— Верно, — говорю я. — И собираюсь стать твоей феей-крёстной. Ведь у каждой спящей красавицы должна быть фея-крёстная.

Девушка просто сияет от моих слов.

— Правда?

— Ну, разумеется, правда, — заверяю я и ласково треплю её по плечу. — Ведь на твой день рождения тёмную фею позвали, а светлую — забыли. Надо всё исправить и переиграть.

Лидия смеётся.

Анатоль обнимает её за талию и притягивает к себе.

Всё, мы здесь лишние.

Подаю девушкам сигнал, и мы потихоньку, на цыпочках идём к двери. В дверях я оглядываюсь, вижу — Анатоль с Лидией стоят, держась за руки, соприкоснувшись лбами, и светятся. Будто светлячки в ночи.

Я достаю свою волшебную палочку и посылаю в них своё любимое и лучшее заклинание:

— Живите долго и счастливо.

А после — спешу следом за своими ученицами.

Они довольны и возбуждены. Придя в класс и рассевшись по местам, они ещё долго обсуждают увиденное. Грозятся разбить бедному Анатолю лицо и оторвать кое-какие части тела, если он разобьёт Лидии сердце.