Фикс — страница 19 из 72

— Быть может, долгие годы. Когда Беркшир была убита, ее фотография появилась во всех средствах массовой информации. По всей видимости, ее опознали.

— Но как этим людям удалось так быстро разыскать ее логово? Похоже, они опередили тебя.

— Хороший вопрос, на который у меня пока что нет ответа.

Какое-то время они молчали, затем Декер взглянул на часы. Было уже четыре часа дня.

— Семейство Амайя скоро вернется домой.

— Знаю. Узнав, что Дэнни рисует, я купила альбом и карандаши. Думаю, это можно будет использовать как предлог, чтобы заглянуть к ним.

— Полностью согласен.

— А если Томас скажет мне, кто эти ребята?

— Тогда будем думать, что делать.

— Возможно, он боится говорить. Эти люди могут сделать что-нибудь плохое ему и Дэнни.

— Они уже сделали ему плохое. И я считаю, что это лишь простые боевики. Местные банды отличаются крайней жестокостью.

— Ну, теперь всем известно, Декер, кто ты такой.

— Меня трудно не заметить. Но теперь эти ребята знают, что я из ФБР, так что вряд ли они станут связываться с нами.

— Это еще как сказать…

— Что такое наша жизнь?

Джеймисон отвела взгляд.

— Сегодня вечером я схожу поговорю с Томасом.

— Я пойду с тобой.

— Но у тебя же сотрясение…

— У моего мозга будет достаточно времени для отдыха.

— Но я полагала, ты хочешь, чтобы я сама занялась этим.

— Я предоставлю тебе говорить. Но, как ты сама верно подметила, после того, что случилось, я уже замешан в это. Так что мне уже можно идти до конца.

— Значит, это будет также тест на то, как хорошо справляешься с мультизадачностью ты.

— Будем надеяться, мы оба его пройдем, — ответил Декер.

Глава 20

Томас Амайя совсем не обрадовался, увидев их на пороге своей квартиры.

— Да? — натянуто произнес он, глядя на непрошеных гостей, и встал так, чтобы преградить им дорогу в квартиру.

— Мистер Амайя, мы с вами уже встречались. Я — Алекс Джеймисон, управляющая этим зданием.

За спиной Томаса Декер увидел Дэнни Амайю, высунувшего голову из-за угла.

— Да? — повторил Томас, по-прежнему преграждая дверь.

— Насколько нам известно, вчера утром у вас на стоянке была стычка с двумя мужчинами.

— Стишка? No entiendo![9] — резко произнес Томас.

— Пап, она имеет в виду тех типов, которые на тебя напали.

Обернувшись, Амайя увидел позади своего сына, с альбомом и ручкой в руках. Он быстро сказал что-то сыну по-испански, и тот, побледнев, развернулся и бегом скрылся в полумраке коридора.

Томас снова повернулся к Джеймисон и Декеру.

— У меня ни с кем нет никакой стишки.

Прежде чем Алекс успела ответить, Амос сказал:

— Как сказал ваш сын, эти мужчины напали на вас. Машина, на которой они приехали, была угнана. Они были вооружены. Очевидно, это плохие ребята. Мы можем помочь.

— Я не нуждаюсь ни в чьей помощи, — Амайя выразительно посмотрел на него.

— Вчера вам моя помощь понадобилась, — ответил Декер. — Если б я не вмешался, они могли бы вас убить.

Тут Амайя начал закрывать дверь.

Амос поставил свою здоровенную ногу, не дав ей полностью захлопнуться.

— Что насчет вашего сына, мистер Амайя? Что насчет Дэнни? Что, если в следующий раз нападут на него? Вы собираетесь ждать сложа руки, когда это случится?

— Vete ahora! Ahora![10] — воскликнул Амайя.

Декер убрал ногу, и дверь захлопнулась.

— Спасибо за то, что дал мне поговорить, — хмуро посмотрела на него Алекс.

— Это очень запуганный и обозленный человек, — заметил Амос, когда они возвращались к себе в квартиру.

Услышав за спиной шаги, они обернулись. Сначала Декер решил, что это Томас Амайя, однако это был его сын Дэнни. Мальчик был в потертых джинсах, белая футболка подчеркивала его худобу, а рваные грязные кроссовки болтались на ногах.

— Дэнни, всё в порядке? — спросила Джеймисон.

Мальчик кивнул.

— Простите за то, как вел себя папа.

— Не нужно извиняться. Очевидно, он попал в трудную ситуацию.

— Ты знаешь этих людей? — спросил Декер.

Дэнни покачал головой.

— Но я знаю, что папа с ними знаком. Я видел, как он на стоянке разговаривал с тем, что ниже ростом. И верзила тоже несколько раз приходил сюда. Но папа никогда не подпускает меня к ним.

— Так было до вчерашнего утра, — напомнил Декер.

Дэнни кивнул.

— Я так испугался. Я… я не знал, что делать. — Он потупился. — Мне надо было бы прийти на помощь папе, но я этого не сделал. — Он поднял взгляд. — Наверное, я трус?

— Ты ребенок, — сказал Декер. — Я уже такой большой, однако и мне было страшно. А ведь у меня был пистолет.

— Отец не говорил тебе, что нужно этим людям? — спросила Алекс.

Дэнни покачал головой.

— Как-то раз папа забрал меня из школы, но ему нужно было ненадолго вернуться на работу. Поэтому он отвез меня туда, и я делал уроки в машине. Это здание на берегу. Я видел там коротышку. Он прошел мимо нашей машины, но меня не заметил. Он был в костюме и каске, какую носит на работе папа.

— Вчера он также был в костюме. Ты полагаешь, он работает в том здании?

— А может быть, он один из владельцев? — предположила Джеймисон.

— Не знаю. Он поднялся наверх на строительном лифте.

— Где находится это здание? — спросил Декер.

Дэнни объяснил, после чего сказал:

— Я должен вернуться.

— Дэнни, подожди. Вот что я тебе принесла. — Алекс достала из сумки альбом и набор карандашей.

Мальчик удивленно посмотрел на нее.

— Почему? — спросил он.

— Я знаю, что ты подающий надежды художник, — вот и решила, что тебе это пригодится.

— Спасибо.

Декер внимательно изучал мальчика.

— Где твоя мать?

Дэнни засунул карандаши в карман джинсов. Ответил он не сразу.

— Она умерла.

— Что с ней произошло?

— Она погибла. До того, как мы переехали сюда.

— Погибла? Несчастный случай?

— Это не был несчастный случай.

Прежде чем Амос успел спросить что-либо еще, Дэнни развернулся и сбежал вниз по лестнице.

Декер и Джеймисон постояли, затем повернулись и направились к себе. Войдя в квартиру, они сели в гостиной у окна. Клонящееся к горизонту солнце раскрасило небо золотыми и красными красками.

— Ну, как идет мультизадачность? — спросила Джеймисон.

— Я хочу есть. Давай отправимся на мультизадачный ужин.

* * *

Они пешком дошли до небольшого заведения в полумиле от дома и сели за столик у окна, выходящего на улицу. Зал был заполнен лишь на четверть. Меню было написано мелом на грифельной доске.

Когда подошла официантка, Декер сказал:

— Средний чизбургер со всем, что полагается, бифштекс и лук колечками. И пиво, крепкое. — Он чуть ли не с вызовом посмотрел на Джеймисон.

— Два пива, — добавила та, глядя ему прямо в лицо.

Когда принесли пиво, они отпили по большому глотку, после чего откинулись на спинки стульев.

— Сегодня без салата? — спросил Амос.

— В чизбургере есть салат-латук и помидоры, Декер. Так что насчет семейства Амайя?

Он пожал плечами.

— Если тип в костюме работает на стройке, мы сможем его проверить.

— Интересно, какие дела у них с Томасом…

— Это может быть все что угодно.

— Значит, мы попробуем помочь Амайе, так?

— Полагаю, ответ очевиден, ты не согласна? Но притом нельзя допустить, Алекс, чтобы это отвлекло нас от основной работы.

— Понимаю, понимаю. И я могу проверить Амайю. Не бойся, ничего опасного я предпринимать не стану, — поспешно добавила Джеймисон. Отпив еще глоток пива, она поставила бутылку на столик. — И все же как ты думаешь, что было на той флешке?

— Ответы на многие наши вопросы относительно Анны Беркшир. Ответы, которых теперь у нас нет, — угрюмо добавил Амос.

— Будем надеяться, мы сможем найти их каким-нибудь иным способом.

Похоже, это замечание нисколько не подбодрило Декера.

Принесли заказ, и они молча принялись за еду. Доедая жареную картошку, Алекс простонала:

— Мне придется целую неделю делать зарядку, чтобы это компенсировать.

— У Анны Беркшир был портфель акций стоимостью в двадцать миллионов, — сказал Декер, глядя на нее. — Тодд проверил.

— Черт возьми! — пробормотала та, облизывая соль с пальцев.

— Все дело в том, что для финансовых расчетов нужны номер системы социального страхования и достоверные личные данные. И все это у Беркшир проверили — по крайней мере, достаточно тщательно для того, чтобы она смогла открыть счет в финансовой фирме.

— Она там ни с кем не встречалась?

— Тодд это также изучил. Поскольку Беркшир была держательницей столь большого пакета акций, ей выделили отдельного человека, личного финансового консультанта, однако, по его словам, он встретился с ней всего один раз. Счет она открывала в отделении на Западном побережье. А проценты и дивиденды поступали напрямую на ее счет. И с этого счета Беркшир производила все оплаты. За квартиру и машину она расплатилась наличными, поэтому ее ежемесячные расходы были не такими уж и большими. Доходы от инвестиций покрывали всё, и еще прилично оставалось.

— Наверное, это очень здорово, — с тоской промолвила Джеймисон. — Как я уже говорила тебе, когда в конце месяца подвожу баланс, я вижу одни нули. Не представляю себе, куда уходят деньги. Честное слово.

— Ну, нам известно, куда уходили деньги Беркшир. Свой инвестиционный портфель она открыла примерно восемь лет назад, с десятью миллионами долларов. Последующих вложений больше не было. Значит, за этот срок ее капитал более чем удвоился, даже несмотря на побочные траты на машину и квартиру. Тодд сказал, что такое вполне возможно, поскольку последние семь-восемь лет фондовый рынок переживает стремительный рост. Судя по всему, Беркшир вложила деньги в такие перспективные компании, как «Эппл» и «Гугл», а позднее и «Фейсбук». Все они за этот период сильно выросли.