— Я поражен, Ричмонд. Правда поражен. Думаю, что тогда, много лет назад, я совершил ошибку. Вместо того чтобы приобретать ваш первый бизнес, тот самый, который мне удалось подмять под себя, надо было покупать вас.
Джей Ти улыбнулся в ответ.
— Боюсь, это невозможно. У меня принципы. Я бы не стал работать на Дэниэлзов.
— Однако, как я погляжу, ваши принципы не помешали вам лгать моей дочери, — с иронией заметил Босс. — Как вам удалось так ловко провести ее? Обычно она хорошо соображает. Или ваши высокоморальные принципы на вас самих не распространяются, и вы не гнушаетесь с помощью соблазна получать то, что хотите…
Тейлор закрыла уши руками.
— Хватит! Прекратите оба! Я больше не хочу вас слушать. — Она взглянула на Джей Ти, сердце ее разрывалось от боли. — Я думала, ты другой, я думала…
— Он бизнесмен, — отрезал Босс. — Такой же безжалостный, как все, когда речь заходит о его интересах. Если бы тебе не помешали эмоции, ты все прекрасно поняла бы.
Джей Ти подошел к ней.
— Тейлор…
Она отшатнулась от него.
— Не надо!
Босс обнял ее за плечи.
— Пойдем, Тейлор. Я прикажу кому-нибудь собрать твои вещи. Внизу нас ждет машина. Пойдем…
Она покачала головой.
— Ты иди. Мне надо поговорить с Джей Ти наедине.
— Разве это умно? — прошептал Босс. — Вспомни, чему тебя учили.
— Меня учили? — Она нервно рассмеялась. — Боюсь, уже поздно. Пожалуйста, подожди меня внизу. Я скоро приду.
К ее облегчению, он не стал возражать. Как только дверь за ним закрылась, Тейлор повернулась к Джей Ти.
— Значит, твое имя — Джейсон Тич. Ты имеешь какое-нибудь отношение к Шэдро Тичу?
— Он мой дядя. Тот, который вырастил меня после смерти моих родителей.
— Значит, и Шэдро, и Жермены, и судья Брэдшоу, и служащие отеля… — Она сжала руки в кулаки, чтобы не выдать охватившую ее дрожь. — Все они знали, кто я на самом деле, зачем приехала сюда, знали, что наша помолвка — всего лишь игра?
— Да, они все знали, — холодно подтвердил он. — Знали с самого начала.
Тейлор постаралась сдержать слезы, но ей было больно, как никогда в жизни.
— Почему? Почему ты лгал мне?
— Ты прекрасно знаешь почему. Чтобы защитить этот остров от твоего отца. — Джей Ти провел рукой по волосам. — И я не лгал. Я действительно владею тем коттеджем, в котором мы встретились. Я купил его после того, как уехал с острова.
— До того, как создал «Тич девелопмент»? Ведь эту компанию ты создал после того, как Босс…
— …украл мою первую компанию. Да. Я не лгал тебе и относительно того, кем являюсь на самом деле.
Действительно, не лгал. Просто она сама не обратила внимания на почти очевидную связь между Джей Ти Ричмондом и «Тич девелопмент».
— Но ты обещал сохранить в тайне, кто я такая.
— Я обещал никому не говорить об этом, если планы «Дэниэлз инвестмент» не будут носить противозаконного характера и не будут представлять угрозы для экономики острова. Но ведь они представляли такую угрозу, не так ли? И знаешь что, Принцесса, если бы надо было защитить остров, я проделал бы это еще раз.
Тейлор вздохнула: злость отступила, осталась только боль.
— Веришь или нет, но я не виню тебя. Более того, если бы мне было известно о действительных планах Босса, я бы никогда не стала ему помогать. Но разве ты должен был… — Ее голос оборвался, она вынуждена была сделать глубокий вдох, чтобы продолжать: — Зачем все эти игры в любовь? Разве нельзя было меня использовать как канал для дезинформации без того, чтобы… без того…
— …без того, чтобы заниматься с тобой любовью? — Джей Ти подошел к ней, обнял ее за плечи. — Нет. Не мог. С первого взгляда я понял, что ты должна принадлежать мне. И было не важно, кто ты, что ты собираешься разрушить счастье моих друзей, моих родственников…
— Не лги мне! Не сейчас. Ты не… тебе нет дела до меня. Все, что тебе нужно, — это защитить остров. Ты ничем не отличаешься от Босса. Вы оба стремитесь к победе, не важно, какой ценой, не важно, кто стоит у вас на дороге.
В его глазах мелькнул гнев.
— Если так думаешь, ты совсем не знаешь меня.
— Разве? — Тейлор с надеждой всматривалась в его лицо, но оно было таким же непроницаемым, как и лицо Босса. — Ты просто использовал меня. Занимался со мной любовью, чтобы только сбить с толку, чтобы я забыла о сборе информации.
Джей Ти отпустил ее, отошел на шаг.
— А разве у тебя вначале был не такой же план? Что ты сказала мне после первого поцелуя? Что ты сделаешь все что угодно, лишь бы выполнить свою работу, включая соблазн.
— И ты поверил этому?
— А почему нет? Ты же поверила такому же обо мне, разве нет?
Она не знала, что думать. Только у него были ответы на интересующие ее вопросы.
— Скажи мне правду. Пожалуйста, Джей Ти. Прошлая ночь для тебя была лишь одним из звеньев твоих коммерческих планов?
Он только покачал головой в ответ.
— Это тебе решать. Но сначала подумай, ты действительно считаешь, что прошлая ночь была ложью?
— Я не знаю! — с болью в голосе воскликнула она. — Не знаю, во что теперь верить.
— Тогда, я думаю, нам больше не о чем говорить, — сказал он с каменным лицом.
Она протянула к нему руки.
— Джей Ти…
— Я не могу помочь тебе, Тейлор. И я не буду защищаться от обвинений Босса. Ты или мне веришь, или нет. Ты сама должна выбрать.
— Ты просишь меня выбрать между тобой и моим отцом. — Она знала, что так оно и будет. Знала всегда. И все же не была готова сделать свой выбор.
— Да, прошу.
— Я не могу. Просто не могу. — И, не сказав больше ни слова, она вылетела из комнаты и побежала вниз по лестнице.
Возле подъезда ее ждал лимузин Босса с заведенным мотором. Тейлор не стала ждать, пока шофер откроет ей дверцу, села на заднее сиденье, изо всех сил стараясь сдержать слезы.
— С тобой все в порядке? — удивительно мягким голосом спросил Босс.
Она не сочла нужным скрывать свою боль.
— Нет.
— Ты любишь его, не так ли?
— Да. — Тейлор глубоко вздохнула, вытерла щеки. — И не проси меня мыслить логично. Иногда… иногда чувства перевешивают логику.
Босс вздохнул.
— Наверное, ты права. Я не знаю.
— Почему ты не посвятил меня в свои планы относительно этого острова? — с горечью спросила она.
— Ты не стала бы делать эту работу. Вообще-то я собирался рассказать тебе. Но меня неожиданно вызвали и… — Он пожал плечами. — Извини, что доставил тебе неприятности. Я ни в коем случае не собирался этого делать.
Она смотрела в окно.
— И где будет отель?
— На северной стороне. Мы сейчас едем туда. Я подумал, что тебе будет интересно посмотреть это место.
Спустя несколько минут машина остановилась у того самого белого особняка на опушке леса, которым Тейлор восхищалась неделю назад.
— Лес тоже тебе принадлежит? — спросила она.
— Да. Так же, как и несколько первых домов в соседнем селении. Думаю, что отель впишется в этот пейзаж просто великолепно. А ты как считаешь?
Она грустно улыбнулась.
— Ты вовсе не хочешь знать, что я думаю. Ты ведь не собираешься менять свои планы?
— Ни в коем случае. — Босс, склонив голову набок, внимательно смотрел на нее. — Хорошо, что все это произошло. Ты не была готова стать вице-президентом. Еще не готова. А это только закалит тебя.
Тейлор не сводила глаз с особняка, не желая говорить на эту тему.
— Наверное, ты посылал кого-нибудь еще на остров, правда?
— Умница, Тейлор. Да, посылал. А откуда ты знаешь?
— Я вообще хорошо тебя знаю.
— Ты не обиделась? Мне показалось, что так будет лучше. И я был прав. Мой информатор узнал Джей Ти и доложил мне о ваших… отношениях. Как только я об этом услышал, то сразу же приехал. Но, похоже, опоздал.
Тейлор склонила голову.
— Да, ты опоздал. Не будешь возражать, если я пройдусь немного? Мне надо подумать.
Босс вздохнул.
— Ты хочешь уйти из «Дэниэлз инвестмент», не так ли?
— Да, — ответила она, — боюсь, что так.
— Черт побери этого человека!
Тейлор сжала его руку.
— Не надо. Он не виноват.
— Давай по крайней мере я отвезу тебя домой.
Она покачала головой.
— Я приеду на следующем пароме. — Потом, открыв дверцу, спросила: — У тебя есть запасной ключ от особняка? Я бы хотела осмотреть его, перед тем как… он будет снесен…
— Да, конечно, — он протянул ей ключ. — Тейлор, я…
Она закрыла глаза, понимая, что он хочет, но не может сказать.
— Я тоже люблю тебя, папа. Извини, что подвела тебя.
— Ты меня не подвела. Ты не можешь этого сделать.
Глаза Тейлор наполнились слезами.
— Кажется, ты был прав, когда говорил, что я не создана для этого бизнеса.
— Нет, не создана, — согласился он. — Но ты создана быть моей дочерью. И если бы я выбирал, то выбрал бы только тебя.
Слезы хлынули у нее из глаз, и Босс неловко потрепал ее по плечу. Тейлор порывисто обняла его, и он как-то удивительно спокойно прореагировал на это. Видимо, все еще надеялся. Потом она вышла из машины и пошла к дому.
Следующие несколько часов Тейлор провела, переходя из комнаты в комнату огромного здания. Дом поразил ее своим великолепием, казалось, он взывал к тому, чтобы его правильно использовали. Она долго стояла на веранде, любуясь океанским видом, и думала о том, что произошло, вспоминала слова Джей Ти. И вдруг поняла, что Джей Ти любит ее. Иначе не было бы той ночи. Но это ничего не меняло. Скоро Босс воздвигнет между ними непреодолимую стену. Если только…
Если только она что-нибудь не придумает.
Тейлор закрыла дом и пошла через лес к пристани. По дороге к ней пришло неожиданное решение, а когда она поднялась на паром, то уже знала, что будет делать. Тейлор улыбнулась. Может быть, она все-таки унаследовала частичку безжалостной решимости своего отца.
Через четыре недели все было готово. Четыре долгие недели!.. Джей Ти звонил каждый день, а в первую неделю даже каждый час, но Тейлор отказывалась разговаривать с ним. Она просто не могла — до тех пор, пока не выполнит то, что задумала. Но будет ли он ждать? Или махнет на нее рукой и их любовь умрет до того, как она сможет довести все до конца?