— Я не скажу тебе, потому что помочь ему не смогла. Но я увидела, что скоро одна из его дочерей получит знак луны, о чем и сказала. И, как вижу, не ошиблась.
Я поняла, что мне не хватает воздуха. Я задыхалась. Комнатка поплыла перед глазами, закружилась в веселом хороводе цветной ткани и пучков сухих цветов, развешанных по стенам.
— Не может быть… неправда…
Я собиралась прийти сюда, чтобы узнать правду, а сейчас отрицала ее всеми силами.
— Клянусь лунным светом, что не сказала ни слова лжи, — сказала гадалка, обратив взгляд вверх. — Я черпаю свои силы у самой Богини, я не могу лгать, иначе лишусь своего дара.
Я резко встала, чувствуя, как кружится голова.
— Я… мне нужно идти… Простите…
— Дай свою руку, дитя, — властно сказала гадалка. Она перевернула руку ладонью вверх и протянула ко мне.
Не в силах противиться, не в силах осознать сказанное ей, я вложила свою ладонь в сухую ладонь Корделии. Она прикоснулась ко мне лишь на миг, но тут же отдернула пальцы, побледнев.
— Будь осторожна, дитя. Смерть идет за тобой. Она дышит одним с тобой воздухом. Берегись!
Проглотив возглас, я выбежала из фургончика гадалки, задыхаясь от нехватки воздуха. Спустившись по ступенькам, прислонилась к какой-то балке, чтобы прийти в себя.
Отец обманывал меня. Обманывал с самого начала. Не было никакой чародейки, я получила свой знак по-настоящему, Богиня мне помоги! Отец специально хотел заставить меня участвовать в отборе, чтобы использовать в своих целях. Зачем ему Амулет Луны? Чтобы навредить альфе? А вдруг отец имеет отношение к Клану Чистокровных?
От этой мысли мне захотелось разрыдаться. Я растерла занывшие виски пальцами. Если альфа или советник узнают… Нет! Они никогда не узнают!
Мое будущее вдруг ясно встало перед мысленным взором. Поведение отца все расставило по своим местам. Я вернусь на отбор. Но не за тем, чтобы искать Амулет Луны. Отец никогда его не получит. Я больше не пойду на сделку с собственной совестью. Советник был так добр ко мне, я не могу подло поступить с его семьей.
Если я действительно фиала, значит, Богиня дала мне знак не зря. Значит, я действительно могу стать супругой альфы. Я сделаю все от меня зависящее, чтобы выиграть отбор и стать женой альфы Ардвальда. Тогда Мисси больше никогда не придется следовать прихотям отца, он больше не сможет использовать ее в своих целях, будто вещь. И если в брачную ночь я умру, то умру с осознанием, что моя Мисси будет в безопасности.
Почему-то это решение, вопреки ожиданиям, меня успокоило. Когда сердце перестало бешено стучать, а дыхание пришло в норму, я решительно зашагала в конюшню. Да, именно этого мне не хватало, чтобы противостоять отцу — решимости. Но теперь я была намерена взять свое будущее в собственные руки.
— Вы готовы? — спросил Гервальд, увидев меня. Я была благодарна ему за то, что он ни о чем не спросил.
— Готова. Теперь да, — кивнула я, вызвав легкое недоумение в глазах советника.
Глубокой ночью мы добрались до Волчьих Клыков. Уставшие кони едва двигались, но Гервальд лишь на подъезде к замку сбавил ход.
— Они получат неделю отдыха и вдоволь овса, — похлопав своего коня по шее, сказал он, добавив мечтательным голосом: — А сам я мечтаю о горячей ванне.
— А я думала, вам понравилось умываться снегом, — пошутила я.
— Только не каждый день, — громко рассмеялся он.
В этот момент мы как раз въезжали в ворота замка. Факелы горели, ярко освещая дорогу. Нас ждали.
— Вижу, что вы в прекрасном настроении, значит, все обошлось. — К нам подошел сам альфа.
— Да, Богиня была милостива, — кивнул советник, бросив краткий взгляд в ночное небо. — Как ты узнал, что мы подъезжаем?
— А разве альфа не обязан все знать? — хмыкнул Ардвальд.
Гервальд спешился и обнял брата, шумно похлопав его по спине. Я с улыбкой наблюдала за ними.
— В замке все в порядке?
— Если не считать семи девиц, требующих постоянного внимания, то да.
Гервальд тихонько хмыкнул. Спешившись, я подошла к альфе и сказала:
— Я не могу выразить глубину моей благодарности вам, альфа Ардвальд. Я буду молиться Богине за благополучие вашего рода, это лишь малая часть того, что я могла бы сделать.
— Хорошо, что… все хорошо, — кивнул он. — Значит, скоро мы сможем продолжить испытания. Видит Богиня, пора побыстрее разобраться с этим отбором.
— С вашего позволения, — улыбнувшись, сказала я, намереваясь отправиться в замок и сразу же лечь спать.
— Подождите, леди Лирилия, — велел советник. Я замерла.
Дождавшись, пока конюхи уведут коней, Гервальд понизил голос и тихо сказал:
— На пути в Ристорд на меня было совершено покушение.
— Что?! — так громко гаркнул альфа, что я вздрогнула и сделала шаг назад. — Я же говорил, что нужно было взять с собой стражу!
— Тише, — спокойно велел советник, после чего быстро и четко изложил альфе подробности происшествия. Закончив, он посмотрел на меня и сказал: — Леди Лирилия стала невольной свидетельницей одного примечательного разговора. Думаю, тебе будет интересно узнать подробности.
Глава 25
Следующим утром я проснулась непростительно поздно — около полудня. Почти до рассвета я не могла заснуть — ворочалась в кровати из-за беспокойных мыслей о советнике. И альфе. Правильно ли я поступаю?.. И могу ли поступить иначе?
Ахнув, я почти вылетела из кровати, запутавшись в длинной сорочке.
— Леди, куда же вы? — удивилась входящая в комнату Бет.
— Уже так поздно!
— Госпожа Мод не велела вас будить. Вы же с дороги. А день сегодня сложный.
— Что-то случилось? — насторожилась я.
— Думаю, вы и сами все скоро узнаете, амари. Давайте я вам помогу платье надеть, а вы ступайте в общую гостиную, — загадочно произнесла Бет.
Когда я умылась, оделась, причесалась и вошла в гостиную, все амари были там. Кроме Ирды. Я испытала укол нехорошего предчувствия. Вчера после моего рассказа альфа хотел поднять амари и фаворитку из постелей и немедленно допросить. Гервальд посоветовал подождать до утра.
— Ох Лири, — тут же затараторила Марджи, будто я никуда и не уезжала, — пока тебя не было, мы так мило проводили время. Альфа каждый день посвящал одной из амари. Со мной он гулял по саду целый час, представь себе, а с Деллой согласился только поужинать!
— Зато он решил разделить со мной трапезу, — не осталась в долгу Делла. — А с тобой точно заработал бы себе несварение.
— Но вот стоило тебе вернуться, как в замке творится одним духам тьмы ведомо что! — не слушая, продолжала Марджи.
— Марджи, — укоризненно прошептала Бригида.
— А разве я не права? — невинно осведомилась та.
— Что случилось? — спросила я, чувствуя, как мурашки танцуют на спине.
— Нашу Ирду вызвал к себе альфа, госпожа Мод увела ее час назад, подумать только! — шепотом сообщила Оливия.
— Может быть, альфа решил и ей уделить время? — покривила я душой.
— Да ведь он уже посвятил ей один из вечеров! И сомневаюсь, что ему понравилось настолько, что он решил повторить, — фыркнула Делла.
— Бедняжка шла, будто на эшафот! — заметила Бригида.
— И я ее прекрасно понимаю. Там же будет и советник. А у него иногда такое выражение лица, что Богиня помоги! — передернула плечами Марджи. Откуда ей было известно про советника, знала одна Богиня, но в искусстве Марджи добывать сведения я не сомневалась.
Одновременно с этим я вспомнила, как предупредителен и заботлив был советник со мной, как очаровал Мисси и Нэнс, как позаботился обо мне во время нападения, и покачала головой. Мысли о принятом мною решении победить в отборе снова напали, будто стая голодных псов.
— Ты не согласна, дорогая? — тут же спросила вездесущая Марджи. Казалось, ее глаза успевали смотреть на всех одновременно. — Я знаю, вчера вы с советником вернулись в замок вдвоем. У вас наверняка была масса времени познакомиться поближе.
— Я ездила к своим больным сестре и отцу, Марджи. Если ты считаешь, что для меня это было увеселительной прогулкой, уверяю, ты ошибаешься, — раздельно произнесла я.
— Дорогая, я натурально в ужасе, ведь…
Однако почему именно Марджи пребывает в ужасе, узнать никому не довелось, потому что в этот момент в гостиную вбежала Ирда. Ее пепельные волосы выбились из прически, а нижняя губа тряслась.
Замерев посреди гостиной, Ирдаа спрятала покрасневшее лицо в ладони и разрыдалась. Амари сразу же окружили дочь кузнеца, пытаясь ее успокоить.
— Ирда, что случилось? — спросила Оливия, поглаживая ту по широкой, вздрагивающей от рыданий спине.
— Они все узна-а-а-а-ли-и-и-и-и, — протянула она сквозь мокрые от слез пальцы.
— О чем? — тут же подхватила Марджи, приподнимаясь на цыпочках. Ирда была выше ее на полголовы.
— О просьбе-е-е-е-е.
— Ты что-то у кого-то попросила? — предположила Бригида.
— Не-е-е-ет.
— Ирда, милочка, ну имей же совесть! Расскажи как есть! — взмолилась Марджи, притоптывая носком туфельки от нетерпения.
Ирду усадили в кресло у камина, поднесли и вложили ей в ладони чашку чая, заботливо набросили на плечи шаль. Дочь кузнеца еще какое-то время всхлипывала, потом вытерла широкой ладонью один глаз и, вздохнув, начала рассказ:
— Сегодня утром меня вызвал альфа. Когда я пришла, оказалось, что он не один. Там же был советник Гервальд. Они… они были такими серьезными и смотрели так строго, будто в чем-то меня обвиняли. Они велели мне рассказать про разговор фавортико-о-о-ой… — Крупные слезы снова налились в глазах Ирды.
— Не смей плакать! — приказала Марджи так строго, что Ирда икнула от неожиданности, и слезы капнули из глаз, но новые не появились. — Какой еще разговор?
— Вы же знаете, что мой батюшка умелый кузнец…
— Ирда! — взвизгнула Марджи. — Сейчас не время вспоминать, чем занимается твой батюшка! Рассказывай по делу!
— Так я и пытаюсь рассказать. Леди Райла узнала, что мой батюшка умелый кузнец и спросила, сможет ли он взяться выполнить особый заказ.