Филипп Красивый — страница 62 из 156

История, следует отметить, сомнительна, поскольку не подтверждается никаким другим источником. Тем не менее, непонятно, зачем послу короля Арагона, который не был вовлечен в это дело, придумывать его.

Вышеописанные события произошли 19 апреля. В Париже, как и в Риме, накал повышается. Мосты были уже почти сожжены. Однако Папа все еще рассчитывал, что брат короля, Карл Валуа, сможет отвоевать Сицилию у арагонцев. В мае Карл отправляется в Неаполь и присоединяется к войскам герцога Калабрии Роберта, третьего сына Карла II Хромого. Но Карл Валуа оказался столь же никудышным военачальником, сколь жалким политиком. Плохо командуя своими людьми, он не смог взять два небольших города, в то время как его войска разграбили сельскую местность. В конце концов он поссорился с Робертом, и Папа понимая, что совершил ошибку, призвав в Италию этого болвана Капетинга, и прекращает его поддержку. Теперь уже никто и ничто не могло стать посредником между Бонифацием VIII и Филиппом Красивым.


Сарказм и угрозы Папы Римского (25 июня) 

25 июня в Ананьи послы короля представили Папе на консистории письма, составленные на собрании в Нотр-Дам. Встреча обещала быть бурной. Первым выступил декан кардиналов Маттео Акваспарта, который произнес речь — проповедь, основанную на стихе из Иеремии (1:10), не предвещавшем ничего хорошего: "Я поставил тебя выше народов и царств" — тема, которую Папа уже задействовал в Ausculta filii. На основании этой цитаты, произвольно примененной к данному контексту, кардинал делает вывод, что "Суверенный Понтифик обладает всей полнотой власти, никто не может ее ограничить", и в этом, утверждал он с апломбом, мы единодушны: "В коллегии, между Суверенным Понтификом, который является нашим главой, и всеми другими нашими братьями, нет ни разногласий, ни расхождений, ни разобщенности; царят согласие, мир и общность мнений. Чего хочет наш Господин Папа, того хотим и мы; чего хотим мы все, того хочет и он". Поэтому "по их грехам" Папа может судить мирские дела: все люди грешники; грех — это духовное дело; духовные дела зависят от Папы, поэтому он имеет власть над всеми, даже если дела имеют мирские последствия: "Не менее очевидно, что никто не может сомневаться в том, что он является судьей мирских дел по грехам […]. Император и другие короли обладают мирской юрисдикцией, но суверенному понтифику принадлежит право знать и судить всех мирян по их грехам".

Акваспарта подкрепляет эту позицию другими аргументами того же рода: "Образ этой истины дан нам в Ноевом ковчеге, где единственным лоцманом был Ной", таким образом в Церкви есть только один лоцман — Папа. И тогда Иисус дал Петру повеление "пасти овец Его, не этих или тех, но всех овец Его", как царей, так и других. Иисус также сказал Петру: "Вложи свой меч обратно в ножны": следовательно, именно Папа владеет мечом — мечом, с которым так любил выступать Бонифаций.

Вот такие были выдвинуты аргументы. Давайте обратимся к документам, о которых идет речь. Булла Ausculta filii была написана очень продуманно. Каждое слово было взвешено. Она "не была отправлена сразу, ее несколько раз откладывали в консистории, ее читали, перечитывали, внимательно изучали. Она была полна ласки, это было действительно слово отца, ласковое предупреждение матери, просящей короля прекратить определенные практики, исправить определенные злоупотребления". Но вместо этой буллы, "полной ласки" (!), королю вручили другое письмо (Scire te volumus), пришедшее неизвестно откуда: "Говорят, что другое письмо было отправлено господину королю, я не знаю, откуда пришло это письмо, но знаю, что оно не было отправлено членами Коллегии, и я исключаю из этого дела нашего господина Папу, ибо уверен, что он не отправлял это письмо и что оно не исходило от него". В действительности, Акваспарта прекрасно знал, что содержание письма такое же, как и содержание буллы, только немного более жестокое, но он постарался не заниматься текстологическим исследованием. Вместо этого он утверждал, что хочет разрешить ситуацию. "Боже, пусть прекратится этот шум", — восклицал он. И для этого он прибег к старой уловке — отмежеванию короля от его советников: "Я ни на минуту не сомневаюсь, что лично я считаю короля добрым и католическим государем […] но я боюсь, что у него есть советники, которые приносят ему мало пользы", и было бы хорошо если бы он от них избавился: "Пусть король разгонит всех плохих советников".

Еще одно слово было сказано в оправдание созыва французских епископов на собор в Рим: не волнуйтесь, Рим — это не край света (кроме того, все дороги ведут туда, это хорошо известно), и вы вскоре снова увидите их, ваших дорогих епископов: "Они для нас не чужестранцы, не соперники, не противники, они — родные нам люди, которые берегут короля как зеницу ока, их созывают в Рим, не на край вселенной, не на край мира; они не будут отсутствовать вечно; закончив дела они вернутся".

Смесь иронии, притворного негодования, свидетельство добрых намерений при сохранении твердости принципов: речь Акваспарты в конечном итоге была довольно примиряющей. Затем слово взял Бонифаций, и тон сразу же изменился. Он начал с напоминания основного принципа: "Я главный". "Как преемнику Петра, Бог дал мне власть подавлять злых, выкорчевывать и разрушать, рассеивать и разгонять, и увещевать добрых, созидать и насаждать". Король Франции, "по грехам своим", должен подчиняться Папе, как и все остальные христиане. И добавил "исторический" аргумент: разве Святой Ремигий не сказал Хлодвигу во время его крещения: "Когда ты отдалишься от Церкви, ты падешь, ты и твое королевство"?

Затем Папа перешел к фактам. Король окружен плохими советниками. Акваспарта обрисовал этот вопрос в общих чертах. Бонифаций, со своей стороны, назвал конкретные имена: граф Сен-Поль, граф Артуа, который "некоторое время был нашим другом, но больше им не является". Имя ему — "Ахитофел", как того советника библейского царя Авессалома, "который хотел захватить царство Давида", предателя, чье имя означает "гибель моего брата", "я молю Бога позволить нам наказать его должным образом". Но эти два графа — лишь сообщники этого "демона или человека, вдохновленного демоном" — Пьера Флота. Этот одноглазый негодяй несет ответственность за проступок короля. Он тоже Ахитофел: "Он дьявол или одержимый дьяволом. Бог уже частично наказал, одноглазого телом, слепого душой, этого Пьера Флота, этого человека, полного горечи и желчи, который заслуживает того, чтобы быть названным еретиком и быть осужденным как таковой, ибо, с тех пор как он стал советником короля, все шло от плохого к худшему для этого королевства и для этой Церкви. Но Ты сделаешь тщетными, Боже, козни Ахитофела, этого Пьера и его сообщников, Ты сделаешь так, что будут торжествовать советы, благоприятные для Давида, для Христа и Его Церкви". Ненависть Бонифация к Пьеру Флоту заинтриговала историков. Эти два человека знали друг друга. Им уже доводилось смотреть друг на друга, особенно пятью годами ранее, во время переговоров о канонизации короля Людовика. Пьер Флот, который был одним из французских делегатов, по словам английского летописца, сделал несколько неприятных замечаний, которые разозлили Папу: "У нас есть обе власти", — воскликнул он, повторяя свой любимый тезис. "Конечно, — ответил Флот, — но ваша, милорд, словесная, а наша, напротив, реальная". Взбешенный, Бонифаций поклялся, что хочет "двинуть против него небо и землю".

Папа продолжил свою речь. Король, сказал он, обвиняет меня в том, что я распределяю церковные блага по своей воле. С одной стороны, это мое право, а с другой стороны, я, по крайней мере, даю их достойным людям, докторам и магистрам богословия и права, тогда как король и епископы раздают их кому попало как простые милости. Этот пассаж призван был польстить докторам университета, чтобы отделить их от королевской власти: "Парижская церковь — прославленная и благородная церковь. Поэтому мы были готовы предоставить королю пребенды в этой церкви при условии, что он назначит магистров теологии, докторов канонического или гражданского права, ученых, не племянников такого-то и такого-то, или кого-либо другого по просьбе такого-то и такого-то. Король говорит, что мы даруем блага тому, кому пожелаем. Это правда. Мы можем это сделать. Но кого мы обеспечили таким образом? Мастера богословия! А  что сделал епископ Парижа, Матифас де Бюси,? Он назначил своих племянников, двух детей! Вы никогда не слышали и не видели, чтобы король или кто-либо из французских прелатов обеспечил магистра богословия достойными пособиями. Это всегда племянники или люди, которые мало чего стоят".

После этого Бонифаций перешел к угрозам: "Пусть король и не думает вступать с нами в тяжбу; мы участвовали во многих тяжбах и дали бы ему ответ, соответствующий его глупости". "Пусть он не забывает, что благодаря мне он одержал победу над королем Англии и графами Священной империи". "Мы считаем и говорим, что король был бы в крайне затруднительном положении, если бы мы не поддержали его, когда коалиция объединила против него англичан, немцев и почти всех самых могущественных из его вассалов и соседей, и он одержал победу над всеми ними, благодаря кому? Благодаря нам! Благодаря нам! Нашей строгости по отношению к его противникам". Это утверждение было по меньшей мере, сомнительно. "Король Филипп — неблагодарный; мы канонизировали его деда, да, мы любили его настолько, насколько отец может любить сына своей крови и что он может для него сделать. Когда я был кардиналом, я всегда защищал французскую точку зрения и меня достаточно упрекали за это. Многие из присутствующих здесь знают, что все время, пока я был кардиналом, я был французом по духу, так что мои римские братья часто упрекали меня за это. Один из них, которого уже нет с нами, и другой, близкий мне человек, сказали мне, что я был за французов против римлян, в отличие от других кардиналов Кампаньи, которые всегда поддерживали римлян".

Так что пусть король поостережется: «Я могу выпустить против его королевства немцев, лангедокцев, бургундцев. Мы знаем состояние королевства, мы знаем, с кем имеем дело, мы знаем, какие чувства немцы, жители Лангедока и бургундцы питают к французам, и они могут сказать им то, что святой Бернар сказал римлянам: "Вы никого не любите, и никто не любит вас"».