Финал — страница 41 из 179

— Хорошо, что ты напомнил о Кириэлле… — начала было мать, но Зориан прервал ее:

— Я это сделаю.

Она смолкла, удивленно моргнув.

— Прошу прощения?

— Ты хотела попросить меня взять Кириэлле в Сиорию, так? — "догадался" Зориан. — Наверное, из-за этого и завела разговор. Сделаю. Я возьму ее с собой в Сиорию.

— Даааа! — завопила прятавшаяся за углом Кириэлле.

Зориан закатил глаза. Даже мать бросила в сторону Кириэлле раздраженный взгляд. Впрочем, мелкая чертовка этого не видела — оставаясь за углом и притворяясь, что нисколечки не подслушивает.

— Это было на удивление легко, — заметила мать, вновь переводя взгляд на него. — Я знаю, что последнее время Кириэлле вела себя не лучшим образом. Рада, что ты смотришь глубже.

— Да-да, а теперь, когда с этим разобрались — давай вернемся к настоящей причине вашей неожиданной поездки в Кос.

Мать оценивающе оглядела его.

— Почему тебя это так волнует? Не то чтобы я не одобряла твой интерес к семейным делам… Наоборот, хороший знак. Но согласись, тебе это не очень-то свойственно.

— А ты согласись, что ваша поездка не очень-то обычна, — немедленно возразил Зориан. — Вы на пару месяцев, а то и больше, оставляете Кириэлле под мою ответственность, что вряд ли тебе по душе…

— Уверена, ты прекрасно справишься, — вставила она.

— …а компанию — без руководства посреди лета, что, уверен, сводит отца с ума, — закончил он, проигнорировав ее слова.

Не то чтобы их дело не прожило без руководства пару месяцев. Компания давно уже прошла ту стадию, когда постоянно требовалось непосредственное участие родителей, и заместители прекрасно продержатся пару месяцев — если не случится форс-мажора. А если все же случится? Ясное дело, родители беспокоились. Особенно отец, деливший подчиненных на дураков и неучей. Ну, если Зориан правильно понимал его извечное ворчание.

— Твой отец действительно сомневался, стоит ли оставлять компанию на столь долгий срок, — признала мать. — Но…

— Но? — медленно переспросил он.

— Сегодня ты очень настойчив, — недовольно нахмурилась она.

— Ты вечно жалуешься, что я не забочусь о семье и ее репутации, — в голос Зориана просочились нотки раздражения. — А теперь, когда у семьи явно возникли проблемы — скрываешь их от меня. Думаю, я вправе не церемониться.

— Это не проблемы, — она устало потерла лоб. — Не те, о которых ты думаешь. Просто…

Она вздохнула, глубоко и тяжело, словно под грузом серьезных забот.

— Ты можешь сотворить какой-нибудь оберег, чтобы нас никто не услышал? Не хочу, чтобы это узнала Кириэлле.

Зориан кивнул и тотчас установил двухслойный барьер — внутренний щит удерживал звуки, внешний — защищал от физического вторжения, на случай, если Кири совсем осмелеет.

— Готово, — сказал он матери. — Так в чем же дело?

— Дэймен женится, — наконец призналась она.

Секунду Зориан просто смотрел на нее, пытаясь осмыслить услышанное. И всего-то?

Ну хорошо, он понимал, что для родителей это большое событие. Но разве они не должны быть… ну, счастливее? Мать ведет себя так, словно речь не о свадьбе, а о чьих-то похоронах.

— Не понимаю, — помолчав, признался Зориан. — Что в этом плохого? Сколько я помню, ты сама докучала ему, что он уже не так молод и пора бы остепениться. Или тебя не устраивает невеста?

— Да нет, девушка подходит, — вздохнула мать. — Она из могущественной семьи магов, задающих тон в своем регионе. По сути, местное дворянство.

— То есть он станет дворянином? — уточнил Зориан. — Забавно, я думал, ты будешь в восторге.

Мать ответила кислым взглядом.

— Нет? Тебе не нравится, что он станет дворянином? — растерялся Зориан. Он честно не мог понять, чем она недовольна. Казалось бы, радоваться надо.

— В этом нет ничего хорошего. Наоборот, только хуже, — пояснила мать. — Мало того, что он женится на иностранке, когда дома столько замечательных девушек. Дочери влиятельных семей были бы рады породниться с нами ради гениального мага его калибра. Но пускай. Я бы еще смирилась, если бы он нашел кого-нибудь в Косе и привез сюда. Но она… она практически принцесса. О переезде в Алтазию и речи не идет. Это он останется с ней там.

— Ааа, — наконец понял Зориан. Если Дэймен женится и переберется в Кос, родители останутся ни с чем. Пусть он и станет дворянином, но — дворянином далекого зарубежья. Им можно будет похвастаться при случае, но никакой практической выгоды, в отличие от удачной женитьбы в Эльдемаре (или хотя бы Алтазии) не будет.

К тому же, если Дэймен осядет в Косе, родители будут видеть любимого сына раз в год по обещанию. Расстояние слишком велико, чтобы постоянно мотаться туда-обратно.

— Что же, — сказал Зориан. — Полагаю, вы уже писали письма, пытаясь его переубедить?

— Да, — сказала мать. — Мы подробно расписали ему, насколько это неудачная мысль. Какой замечательной ни казалась бы ему эта девушка, в Эльдемаре найдутся получше.

— Но Дэймен не послушался? — с оттенком злорадства предположил Зориан.

— Он пишет, что любит ее, — грустно покачала головой мать. — И ни за что не уступит. Он не согласен не то что отменить — даже отложить свадьбу. Настаивает, что она — само совершенство, и он не хочет упустить шанс. Все это слишком внезапно! Ну почему он меня не слушает?!

Зориан цокнул языком. Непонятно, чему она удивляется. Любовь всегда затуманивала головы, а Дэймена родители баловали, сколько он себя помнит. Если он и правда влюбился — с какой стати ему отказываться лишь потому, что родители не одобряют?

В этом вопросе — Зориан сам себе не верил — он был согласен с Дэйменом. Кто дал родителям право влезать между ним и его невестой? Это его личное решение.

Хотя, признаться, и родители вправе бросить все и отправиться в Кос уговаривать его — это их решение.

— И теперь вы думаете, что сможете переубедить его лично, раз не смогли по переписке?

— Письмо никогда не будет столь же убедительно, как живой собеседник, — ответила мать. — Но я понятия не имею, хватит ли даже этого. Мы просто должны попытаться. Я знаю, что он молод и влюблен, но он совершает большую ошибку и должен знать об этом.

— Хмм, — отозвался Зориан. — Хорошо. Не буду лезть в это дело — уверен, ты и не ожидаешь. Спасибо, что хотя бы сообщила.

— Другим не говори, — предупредила она. — Я рассказала тебе, потому что ты умеешь хранить секреты. Может, все еще удастся исправить.

— Ладно, — легко согласился Зориан. — Тогда еще вопрос. Не знаешь, над чем Дэймен работает в Косе, и где он сейчас?

— Нет, об этом он никогда не писал. Опасался, что письма перехватят и обойдут его. Я слышала, среди искателей сокровищ весьма жесткая конкуренция. Мы договорились, что он встретит нас в Джасуке, когда мы туда прибудем.

Зориан кивнул. Как он и предполагал. Логично, что родители направляются в Джасуку — это главный северный порт Коса, и логично, что Дэймен встретит их именно там. Увы, для него это слишком поздно, так что искать брата придется самостоятельно.

Скажем, через его невесту.

— А знаешь, как зовут его избранницу? — спросил он. — Или, например, их семью, или страну? Мне стало любопытно.

— Ее зовут Орисса Сикви Тараматула, из семьи Тараматула, — сказала мать. — Они живут в Харамао, где бы это ни было. И, предположительно, очень необычны — их родовая магия основана на этих… на магических пчелах.

— Пчелах? — заинтересовался Зориан.

— Да. Они разводят несколько видов магических пчел и управляют ими с помощью тайного родового искусства. Говорят, эти пчелы весьма разносторонни, — пояснила мать. — Дают исключительно ценный мед, смертоносны в бою и очень хороши в поисках. Именно из-за этого Дэймен и вышел на них. Нанял их лучших искателей для своего похода, и с ними пошла наследница главной семьи. А там слово за слово… и вот результат. Хочется думать, что ее семья тоже не в восторге и поможет нам отговорить их.

Ха. Похоже, что Дэймен наконец познает, какими неприятными могут быть родители, когда не одобряют поступки детей.

В любом случае, теперь у него наверняка достаточно зацепок — этих Тараматула явно будет несложно найти, а они, скорее всего, знают, где искать Дэймена. Хотя, возможно, стоит еще расспросить мать — вдруг Дэймен в своих письмах сообщил что-нибудь важное.

Он открыл было рот — и тут в дверь постучали.

О, точно. А вот и Ильза.

Мать жестом отправила его открыть, и Зориан послушался. Разговор подождет — пора пообщаться с представительницей академии.


Сегодня в доме Ксвима принимали необычных гостей. Зориан, Зак, Ксвим, Аланик, Каэл и Тайвен — все, знающие о временной петле, собрались в гостиной, просматривая скопившиеся у Зака и Зориана материалы. Сам Зориан не стал бы звать Каэла и Тайвен — морлок в прошлых циклах просил не рассказывать ему подробности, Тайвен же просто до конца не верила во временную петлю — но Ксвим и Аланик настояли на приглашении. Обычно учителя этого не делали, но Зориан уже смирился с неизбежными отклонениями от привычного распорядка. С тех пор, как они стали через него передавать себе послания и исследовательские отчеты, их поведение менялось от цикла к циклу.

Что же, Зориан не видел причин возражать, так что Каэл и Тайвен тоже присутствовали.

Он единственный из собравшихся ничего не читал — не было нужды. Именно он перелопатил всевозможные записи и документы — и изложил их в кратких отчетах. Ну, то есть он и его симулакрумы — последнее время он привык спихивать подобную работу на двойников. Главное, не забывать проверить готовый результат — а то они норовили туда что-нибудь вписать в знак протеста против эксплуатации. Но серьезно — если не поручать им скучные и утомительные задачи, то зачем они вообще ему нужны?

— Что же, у нас хорошие новости об ибасанских вратах, — заметил Зак, листая отчеты исследователей из прошлого цикла. — Я почти не сомневался, что Кватач-Ичл запихнет в них чью-нибудь душу. Ну, в смысле, даже вратам Бакоры для работы нужен некий подселенный дух.