Ха! Я была права.
— Почему же нет?
Проигнорировав мой вопрос, он сложил руки на столе.
— Хорошо. Как вы догадались?
Он выглядел так, словно ему было больно задавать этот вопрос. Ангелы не любят задавать вопросы. Они думали, что уже знают ответы на все вопросы.
— Очевидно же, что вы что-то ищете, — ответила я. — Вот почему вы позвали меня. Как сказал ваш внук, я хороша в своей работе. Работе, которая предполагает поиск людей и вещей.
— Возможно, я ищу человека, — выражение его лица было непроницаемым.
— Нет, это не так. Я поняла это, как только увидела ваших прибывших солдат. Их было несколько групп, и все они тащили пустые сумки. Сумки предназначались для хранения ценностей.
— Но как вы перешли от «поиска чего-то» к «поиску бессмертных артефактов»? — поинтересовался он.
— Все ваши солдаты были одеты в разную форму для разных климатических условий. И я случайно услышала, как они говорили о разных мирах. Легион отправляет солдат за пределы планеты только в том случае, если это действительно важно. Предмет, который вы ищете… должен быть чем-то очень мощным, очень магическим. Например, бессмертным артефактом.
— Возможно, я потерял свои любимые наручные часы, когда был за пределами планеты, и поручил своим солдатам вернуть их.
Я усмехнулась.
— Нет, генерал, вы не такой ангел.
— Вы только что встретили меня.
Да. И я уже довольно хорошо представляла себе его характер.
— Вы слишком серьёзно относитесь к своей работе, чтобы выносить за пределы мира то, чего вам будет не хватать, — сказала я ему. — И вы не настолько эгоистичны и высокомерны, чтобы посылать всех этих солдат на поиски такой глупости, как потерянная безделушка, по всей вселенной.
— Нет, вы бы отослали столько солдат, только если это действительно важно. Если боги приказали вам это сделать. Кстати, именно поэтому вы опоздали на встречу со мной. Вы были на встрече с богом.
Он внимательно наблюдал за мной.
Я ответила на его незаданный вопрос.
— Я знаю, что вы только что встречались с богом, потому что, когда вы вошли в этот кабинет, вы выглядели встревоженным. Единственный, кто заставил бы нервничать опытного архангела — это бог.
С каждым моим словом его лицо вытягивалось всё больше.
— Несомненно, боги хотели узнать последние новости о ваших поисках бессмертного артефакта, и они были недовольны, когда вы не смогли сообщить никаких положительных новостей, — продолжала я. — Вот почему ваша встреча затянулась. Судя по всему, что я о вас слышала, генерал Сильверстар, вы всегда всё идеально планируете, с точностью до секунды. И вы никогда не опаздываете. Единственный, из-за кого вы могли опоздать, единственный, кто мог заставить вас задержаться на встрече после того, как она закончилась — это бог.
Он поправил один из карандашей в стаканчике на своём столе.
— Вы предполагаете, что моя встреча с богами имеет какое-то отношение к вам.
— Это имеет непосредственное отношение ко мне. Вам нужна моя помощь. Когда я спросила капитана Холлоуэя, не следует ли нам перенести нашу встречу, он очень быстро настоял на том, чтобы я осталась здесь и подождала вас. Он выглядел почти отчаявшимся. И он запер дверь. Итак, генерал Сильверстар, я снова спрашиваю: какой бессмертный артефакт я должна найти для богов?
На мгновение воцарилась тишина, затем генерал Сильверстар сказал:
— Несколько месяцев назад особенно дьявольский тёмный ангел забрал особую тетрадь из Потерянной Мастерской Санфайра.
— Эйрилин.
Он кивнул.
— Вы хорошо информированы.
Я слышала о Потерянной Мастерской Санфайра от своего приёмного сына Зейна. Он нашёл мастерскую, но и тёмный ангел Эйрилин тоже.
— В записной книжке содержится полный перечень всех артефактов, когда-либо созданных Санфайром, — сказал генерал Сильверстар. — Тёмный ангел сделала две копии. Одну она отдала демонам. А другую — богам.
Зейн рассказывал мне, что Эйрилин склонна к озорству.
— И теперь боги и демоны соревнуются в поисках сотен могущественных артефактов бессмертных, спрятанных по всей известной вселенной, — закончил генерал Сильверстар.
Я не удивилась. Несмотря на то, что боги и демоны на данный момент были союзниками, они не доверяли друг другу по-настоящему.
— Полагаю, и боги, и демоны притворяются, что им нужны эти артефакты, чтобы остановить Стражей? — предположила я.
— Действительно, — ответил генерал. — Но меня не проведёшь. Я здесь уже давно, мисс Пирс, и я знаю правду. Каждая сторона стремится получить больше власти, магии и, в конечном счёте, преимущество над другой. И если это произойдёт, одна сторона попытается уничтожить другую.
Его прямота удивила меня.
— В частности, есть один артефакт, который может изменить баланс сил в пользу того, кто им обладает, — сказал он.
— Я так понимаю, вы не планируете найти его и держать подальше от обеих сторон?
— Нет.
— Знаете, так было бы лучше для всех, — сказала я ему.
— Служить богам — мой священный долг. И они приказали мне найти этот могущественный артефакт, финальный артефакт, который когда-либо создавал Санфайр.
— Вы не добились особых успехов в его поисках, так? — сказала я.
— Так. Моя магия оказалась неэффективной. Поэтому я обращаюсь к вам и вашим уникальным методам. Генерал Уиндстрайкер говорит, что никто лучше вас не умеет разыскивать потерянные предметы и людей.
Я всегда так думала. Но, честно говоря, в данный момент я чувствовала себя менее уверенной в своих силах. Я искала Беллу уже несколько недель и нигде не нашла её следов.
— Я уверен, что вместе мы найдём артефакт, который ищем, — сказал генерал Сильверстар.
— Вместе? — я нахмурилась. — Что вы подразумеваете под «вместе»?
— Разумеется, я отправлюсь с вами, — заявил он. — Вы действительно верите, что я доверил бы смертной один из самых могущественных артефактов во Вселенной?
Ах, так вот каким ангелом он был. Таким, который считал, что все смертные ниже его.
— Ну, вы доверяете этой смертной найти один из самых могущественных артефактов во Вселенной, — отметила я.
Генерал Сильверстар смерил меня взглядом, не мигая. Ангелы славились тем, что творили правосудие направо и налево… и под правосудием я на самом деле подразумевала наказание людей, которые им досаждали.
Но генерал Сильверстар этого не сделал. Он просто сказал:
— Я понимаю, откуда у Леды Пандоры такая прямота.
Глава 2
Генерал Сильверстар был умён, благороден и прагматичен. К сожалению, эти замечательные качества несколько ослабевали из-за полного отсутствия у него человечности.
Именно это отсутствие человечности делало его опасным.
Я не могла доверить кому-то прикрывать мою спину, когда он не доверял мне. Я не смогла бы работать с кем-то, кто не считал бы меня равной.
Но именно это мне и придётся сделать. Когда Легион Ангелов давал тебе задание, ты не мог отказаться.
— Энергетический батончик, генерал?
Мы оба находились в мире под названием Покаяние. Мы ждали в неиспользуемой комнате в старом офисном здании, шпионя за командой демонов-охотников за сокровищами в здании напротив. Мы прождали здесь весь день, и я уже начала испытывать голод.
Генерал Сильверстар с отсутствующим видом посмотрел на предложенную мной закуску. Это было его любимое выражение лица.
— Вы уверены, что это самая эффективная стратегия поиска артефакта 5641?
Ему нравилось это делать — использовать точные, но совершенно невыразительные названия. Чем суше и скучнее, тем лучше.
— Давайте дадим артефакту какое-нибудь другое название. Например, «Спаситель Мира» или «Поворотный момент», — предложила я.
По словам генерала, артефакт должен обладать огромной силой. Он мог переломить ход любой битвы и спасти даже самую обречённую цивилизацию.
— Это очень причудливые названия для артефакта, созданного самым знаменитым магическим кузнецом, который когда-либо жил, — сказал он мне.
Я вздохнула.
— Не берите в голову.
Он на некоторое время замолчал. Наконец, сказал:
— В названии «Артефакт 5641» нет ничего плохого.
Он выглядел сбитым с толку. Или настолько близким к этому, насколько это возможно. Шёл второй день нашей совместной миссии, и за это время я научилась расшифровывать эмоции, которые он прятал за своим непроницаемым фасадом. Ну, в некотором роде.
— Всё в порядке, — рассмеялась я. — Как я уже сказала, не берите в голову.
Но он, очевидно, взял это в голову. Всерьёз.
— Артефакт, который мы ищем, является 5641-м артефактом, о существовании которого известно Легиону.
— Это прекрасное название, генерал.
Между его бровями пролегла едва заметная складка.
— Очевидно, вы так не думаете.
Я пожала плечами.
— Но я всего лишь смертная, так какая разница, что я думаю?
Он снова понаблюдал за мной; ему нравилось это делать. Затем он сказал:
— Финальный Артефакт.
— Финальный Артефакт? — переспросила я.
— Я предлагаю название для артефакта, который мы ищем, — объяснил он. — Предположительно, это последний артефакт, который когда-либо создавал Санфайр. И самый мощный. Поэтому он Финальный.
— Так что же делает Финальный Артефакт? — спросила я у него.
— Эта информация засекречена, — ответил он.
Ну естественно.
— Вы уверены, что это самая эффективная стратегия для поиска Финального Артефакта? — спросил он.
Я чуть не рассмеялась. Решив этот вопрос, он вернулся к началу нашего разговора. Хотя, по крайней мере, теперь он дал артефакту настоящее название.
— Не волнуйтесь, генерал. Мы найдём артефакт. Вот так я работаю.
Он оглядел почти пустую комнату.
— Это медленно. И без происшествий.
На этот раз я рассмеялась.
— Это называется «засада».
Я понимала, что часами ждать, когда что-то произойдёт, может быть довольно скучно для ангела-воина, который владеет мечом ростом с меня.