Фламенко по-турецки — страница 38 из 46

Исмаил-бей снова пустился в длительные переговоры с хозяином, в результате которых тот действительно достал… луну, точнее, серебряный полумесяц на изящной цепочке. Потом, естественно, был долгий торг, без которого покупка не покупка, и, наконец, продавец принялся упаковывать мои сокровища. Думаю, что это был самый впечатляющий шопинг в моей жизни.

— Отправьте это ко мне на виллу, — распорядился Исмаил-бей. — У нас с ханум еще дела в городе.

Процедура прощания и поклонов оказалась не менее длительной, чем процедура приветствий, но все когда-нибудь кончается.

— Куда мы теперь? — осведомилась я, выйдя из магазина.

— В полицию, — безмятежно ответил Исмаил-бей. — Там сегодня предполагается кое-что интересное.

На самом деле, мне было решительно все равно, куда мы направляемся. Я то и дело поглядывала на свои руки, украшенные вожделенным кольцом и моим любимым браслетом. Сбылись мечты идиотки! На самом деле, я, наверное, должна быть благодарна Олегу за то, что он отправил меня в этот земной рай, пусть и таким экстравагантным способом. Воистину, все, что ни делается, делается к лучшему, каким бы ненужным и неприятным это ни казалось в самом начале.

Но как все же тесен мир! Надо же было случиться тому, чтобы шкатулку Олег приобрел именно в этом магазине. Покушение на теракт, заказное убийство, ввоз в страну фальшивых драгоценностей… Кисло придется моему дружку в ближайшие лет несколько. И ведь готовился заранее: в магазине был поздней весной, а сейчас — конец августа.

В полицейском участке нас приняли как родных, тут же предложили кофе со сладостями и долго расспрашивали о здоровье и жизни. Если кто-то и удивился, что вчера Исмаил-бея сопровождала темноволосая и кареглазая женщина, а сегодня — сероглазая шатенка, то вида не подали. Хозяин сам знает, с кем и когда ему ходить.

Потом привели Олега, и в моем сердце появилось что-то похожее на сочувствие. Ночь в тюрьме никого не красит, а уж моего экс-возлюбленного, помешанного на комфорте и удобствах, — тем более. Я сидела в углу, полуприкрыв лицо шарфом, так что особого внимания он на меня не обратил. Возможно, подумал, что у них тут процедура такая: в углу сидит какая-нибудь тетка и при необходимости подает чай или кофе.

— Сейчас у вас будет очная ставка, — через переводчика объявил начальник полиции. — По вашей настоятельной просьбе мы вызвали сюда вашего консула, а уж вопросы с адвокатом решайте сами или с этим господином.

Господин, который, по-видимому, и был консулом, изобразил в сторону присутствующих нечто вроде полупоклона и снова плюхнулся на стул. Ему явно было дискомфортно и неудобно, хотя в помещении работал кондиционер и условия были более чем приличные.

— Как же так, Олег Анатольевич? — вдруг пробормотал он. — Я ознакомился с обвинениями в ваш адрес — это невероятно. Нарушить сразу столько законов… Как же так?

— Было трудно, — огрызнулся Олег, — но я справился. В половине, если не в трех четвертях мне предписанного я невиновен. Просто нужен хороший адвокат, иначе меня тут вообще в государственные преступники определят.

— Ну… адвокат… мы постараемся…

— Как вы понимаете, расходы на адвоката я оплачу.

Консул заметно повеселел и перестал ежеминутно утирать платком влажную лысину.

— Значит, очная ставка, — продолжал гнуть свою линию начальник полиции. — Приведите второго задержанного.

Я затаила дыхание.

Через несколько минут в помещении появился мой так и не состоявшийся толком сосед по лестничной клетке. У него была удивительно незапоминающаяся внешность, какая-то стертая. Может быть, для киллера именно так и нужно выглядеть.

— Имя, фамилия, гражданство, — монотонно начал следователь допрос через переводчика.

— Иванов Василий Петрович, гражданин России.

— С какой целью приехали в Турцию?

— Туризм, — сухо отозвался явно не склонный к беседе по душам Вася.

— Зачем вы убили администратора ресторана несколько дней назад?

— Я вчера уже говорил. По-другому не получилось.

— Записываю. Убили с целью ограбления.

— Что я у него украл, интересно?

— Пакет с деловыми бумагами и шесть драгоценных камней.

— Зачем они мне сдались?

— Незачем. Вы их тут же передали вашему нанимателю.

— Кому-кому?

— Нанимателю. Олегу Анатольевичу Цекуну.

— Я не знаю такого человека.

— Олег Анатольевич, а вы узнаете Василия Иванова?

Оба «незнакомых друг с другом человека» долго смотрели друг на друга. Очевидно, прикидывали, сколько шансов у них есть отрицать знакомство и сколько у следствия доказательств обратного. Наконец Олег разомкнул уста:

— Да, я знаю этого человека. Он помог мне забрать у администратора предназначенный мне пакет. По-видимому, тот не хотел отдавать…

— Не хотел… — как эхо отозвался Василий. — Это вышло случайно, так сказать, в процессе…

— Почему вы сразу же не обратились в полицию?

Ответа на этот вопрос у Василия не нашлось. Турки все-таки русских практически не понимают: ну какой нормальный гражданин России, совершив преступление, помчится информировать о нем полицию? Это даже в голову никому прийти не может.

— Олег Анатольевич, вы получили пакет от этого человека?

— Да, получил. И заплатил за эту услугу.

— Больше вас с ним ничего не связывает?

Опять оба приятеля долго и молча смотрели друг на друга. Оба прекрасно понимали, что ситуация складывается далеко не в их пользу, а чистосердечное признание хоть что-то может облегчить.

Следователь утомился ждать и решил подстегнуть события:

— Олег Анатольевич, вы заказали этому человеку убить вашего делового партнера?

— Да. Мой, как вы изволили выразиться, партнер начал вести себя неадекватно и мешал мне правильно вести свои дела.

— Убийство его жены и вашей любовницы тоже вы заказывали?

— Нет! Категорически — нет! Я даже не помышлял о таком.

Самое интересное, пожалуй, было то, что он говорил правду. Ведь он-то считал, что одну любовницу на тот свет уже отправил. Так ведь и совсем одному можно остаться.

— Сколько вы заплатили за убийство?

— Это к делу не относится.

— Василий Петрович, сколько вы получили от Олега Анатольевича за два поручения?

— Коммерческая тайна, — криво усмехнулся тот. — По-моему, это не принципиально. Я же признался в двух убийствах, что вы от меня еще хотите? Заметьте, чистосердечно признался.

— Шкатулку для Виктории администратору вы передавали?

— Нет. Это дело меня не касалось совершенно, я вообще не в курсе.

— Но вы сначала попытались предупредить соседку, что ей грозит опасность?

— Я просто хотел быстрее выполнить заказ. А чем скорее Олег Анатольевич привез бы сюда свою пассию, тем лучше было бы для меня.

— А сколько вы получили от другого заказчика? Тоже коммерческая тайна?

— Безусловно. Да я его вообще больше не встречу, так что можно забыть.

— Василий Петрович, а вам адвокат нужен?

— Перебьюсь. И вообще предпочитаю отсидеть здесь, в Турции. Чего я в России не видел?

Логично. Здесь его еще, может, пожалеют, дадут минимальный срок. А в России…

— Ну что ж, тогда у меня к вам больше вопросов нет. Последний вопрос уже не к вам, а к уважаемой ханум.

Следователь сделал полупоклон в мою сторону.

— Вы подтверждаете, что именно этого человека видели с яхты в бинокль.

— Подтверждаю, — ответила я.

При первых же звуках моего голоса Олег так и подскочил, хотя всегда бравировал своей невозмутимостью и сдержанностью.

— Вы подтверждаете, что видели у него в руках винтовку?

— Подтверждаю. Все, что я видела, может также подтвердить Исмаил-бей, рядом с которым я в это время находилась.

Как я и думала, вопросы ко мне у следователя резко закончились. Зато они — естественно! — тут же возникли у Олега.

— Вика? — неуверенно переспросил он.

Я откинула шарф с лица и предстала пред экс-возлюбленным во всем блеске тщательно сделанной красоты.

— Ты жива? Ты здесь?

— Как видишь, — пожала я плечами. — Что тебя больше удивляет: первое или второе?

— Я думал, ты давно в Москве.

— Ты думал, что я давно на том свете, — как можно пленительнее улыбнулась я, — и лишь в последнее время понял, что меня там нет — пока. А в Москву я еще успею, мне и здесь неплохо отдыхается. Несмотря на твои героические усилия превратить мой отпуск во что-то совершенно непристойное. Как тебе вообще в голову пришло сделать из меня курьера?

— Подумаешь, получила пакет и отнесла его по адресу!

— Но ведь после этого ты вполне серьезно полагал, что я до Москвы не долечу. И не только я, кстати. Людей бы хоть пожалел, они в твоих аферах никаким боком не замешены. Хорошо, что я любопытна, подарок развернула, заодно и знакомым продемонстрировала.

— Повезло.

— Бесспорно повезло, причем не только в этом.

— Это я как раз вижу. Быстро мадам меняет любовников.

— Я по крайней мере не стремлюсь угрохать предыдущего. И вообще я бы на твоем месте на этом вопросе не застревала. Я и в Москве всегда была одна из…. Жаль, что до меня это слишком поздно дошло.

— Если бы ты меня послушалась и сразу отнесла посылку, куда нужно, а не таскала ее с собой три дня, ничего бы и не случилось.

— Ты сам-то веришь тому, что говоришь? — со зловещей нежностью поинтересовалась я. — Ты же мою преждевременную кончину еще в конце весны начал готовить. То есть по всем показателям живой я из этой переделки не должна была выйти. А подруга для приятного времяпрепровождения у тебя уже имелась.

— Мне понадобятся деньги для адвоката, — неожиданно круто сменил тему Олег.

— Наверное, — пожала я плечами. — Я-то тут при чем?

— Ты? Ты при деньгах. Моих.

Краем глаза я заметила, что переводчик во всю синхронит Исмаил-бею нашу милую беседу. Что и учла немедленно, дабы не наговорить в пылу полемики каких-нибудь несусветных глупостей.

— Поясни, пожалуйста, — вежливо попросила я.

— Поясняю. Я купил билеты в оба конца. Я снял квартиру. Наконец, я дал тебе тысячу баксов. Теперь мне нужны деньги для того, чтобы нанять хорошего адвоката. Насколько мне известно, какие-то свои деньги ты с собой брала, да и дешевых гостиниц тут — немеряно.