Флер - начало — страница 24 из 26

Мы вышли из трапезной — бара, кабака, да какая теперь разница? Главное, что это точно была не столовая. За её дверями нас снова встретили узкие, тёмные улочки с переплетёнными вывесками, без явных указателей и логики. Всё тут казалось клубком теней, шепота и случайных пересечений.

Петляя по этому лабиринту, мы наконец вышли на знакомую аллею, по бокам которой, как и раньше, пылали алые цветы. Вдалеке виднелись башни — серые, высокие, словно вырастающие прямо из камня.

Элька остановилась, прищурилась, огляделась и махнула рукой:

— Ну а теперь — вон туда, в левую башню. Пойдём.

Глава 11

Я снова шёл по уже знакомой аллее, и хотя видел её не в первый раз, снова невольно разинул рот от восхищения. Игроки — теперь их точно можно было так называть — сновали туда-сюда как угорелые. Странно, раньше, когда мы шли в трапезную, я их почти не замечал, а сейчас они будто высыпали из всех щелей. С главной площади народ двигался размеренно, лениво — а здесь, между башнями и какими-то другими зданиями, движение напоминало муравейник в панике. Люди проносились мимо с такой скоростью, что я не всегда успевал увернуться. Меня то и дело задевали, пинали, один раз чуть не сбили с ног — причём никто даже не извинился. Словно футбольный мяч, от которого не ждут реакции. Некоторые ещё и буркали что-то недовольное, мол, шатается тут новичок, мешает проходу.

Элька шла рядом, спокойно и уверенно, даже грациозно. Она смотрела вбок, явно никуда не торопясь, словно вся эта суета вокруг её вовсе не касалась. И что удивительно — игроки будто чувствовали это: обходили её стороной, не задевали, не толкались. Или же она просто умело выбирала шаг, каждый раз чуть смещаясь в сторону как раз в тот момент, когда кто-то мог врезаться.

На её фоне я чувствовал себя настоящим слоном в посудной лавке — тяжёлым, неуклюжим, вечно мешающим. А она… она двигалась, как лань. Красивая, уверенная, чуждая этому хаосу. Я поймал себя на том, что снова засмотрелся, и поспешно отвёл взгляд. Хватит.

Соберись. Смотри вперёд, пытайся уворачиваться и не зевай, а то врежешься снова. Вот, вон та тёмная башня по центру — кажется, именно туда нам и нужно.

До башни оказалось не так уж и далеко — метров сто, не больше. Хотя ещё совсем недавно, когда мы только начали двигаться в ее направление, она казалась чем-то отдалённым, почти мифическим. Далёкой, серой громадой, маячившей где-то на краю странного мира.

Теперь же башня приближалась с каждым шагом, и я впервые мог рассмотреть её по-настоящему. Она казалась странно целостной — ни трещин, ни выбоин. Почти отполированная временем, словно выточенная из единого куска стеклянного серого камня. Кирпичики, из которых она была сложена, были мелкими, ровными, будто кто-то, обладающий нечеловеческим терпением и вкусом к симметрии, годами вручную складывал их один к одному.

Никаких украшений, балконов или арок. Лишь узкие, тёмные окна, будто щели, и ровные стены, уходящие вверх до самого неба. Она не казалась враждебной — скорее, равнодушной. Как будто наблюдала за всеми, кто приближался, и уже знала, кто достоин войти, а кто — нет.

Справа от неё возвышалась ещё одна — чуть ниже, но более мрачная. Камень у основания был не серым, а тёмно-серым, почти графитовым, а выше и вовсе казался черным, будто покрыт копотью или пережил пожар. Из её верхних окон всё ещё тянулся тонкий дымок, словно внутри что-то тлело — не остывало, а жило своей жизнью.

Когда я взглянул на неё внимательнее, прищурившись, перед глазами вдруг вспыхнуло сообщение:

Не для всех.

Не для тебя.

Я закрыл окно сообщений и медленно отвёл взгляд от башни. Ничего себе предупреждение. Это была не просто игровая механика — скорее, метафора. Как табличка перед яблоневым садом какого-то старого сказочного деда: «Входи — но на свой страх и риск».

— Ну как, приветствие понравилось? — вдруг с легкой насмешкой спросила Элька.

— Ты про ту чёрную башню? — я кивнул в её сторону, где в дымке продолжала тлеть громада с тёмным шпилем.

— Ага, про неё.

— Мрачная… И какая-то… странная. Не похоже на просто декорацию.

— Это и не декорация, — перебила она, переходя на чуть более серьёзный тон. — Это последний путь. Так у нас говорят. Граница сектора. Вроде бы выход — или переход. Только вот попасть туда, говорят, можно, лишь собрав все силы. И то… никто из тех, кого я знала, туда не заходил. Говорят, что это уже не часть игры, а что-то… другое. Легенда, в общем.

Я ещё всматривался в чёрную башню, пытаясь понять её загадочную природу, а Элька уже отвернулась и начала делать какие-то манипуляции с соседней, серой башней, к которой мы, собственно, и направлялись. Она легко, почти небрежно взмахнула рукой, и по гладкой стеклянной поверхности пошли тонкие линии, словно трещины. Они стремительно разбежались в стороны, стены башни медленно разошлись, открывая тёмный проход внутрь. Там царила густая тень, но в её глубине мерцали огоньки, словно кто-то держал факел.

— Пошли, — сказала она, даже не оборачиваясь.

Я повиновался и пошёл следом за Элькой. Она не оглядывалась — просто уверенно двигалась вперёд, будто уже не первый раз шла этим путём. Я шагнул за порог, и дверь за спиной бесшумно сомкнулась, отрезав остатки дневного света.

Внутри было сыро и глухо. Едва заметное дуновение прохлады, и редкие тусклые огоньки едва освещали коридор. Темный, вытянутый, словно кишка старой крепости, он был выложен грубым камнем. Кирпичи местами торчали наружу, покрытые мхом и вековой пылью. Стены пахли сыростью и чем-то плесневелым, что-то похожее я чувствовал в зоне испытания перед так и не завершённой инициацией. Весь коридор отдавал ощущением времени — заброшенного, оставленного, но всё ещё живого. Пульсирующего в своей глухой тени.

Я невольно поёжился и вдруг замер на месте — прямо перед моей ногой из бокового проёма что-то резко метнулось, заставив меня отскочить назад и чуть не потерять равновесие. Я взмахнул руками, едва удержавшись от падения, и с ужасом уставился вниз, ожидая увидеть какое-то жуткое существо.

Но вместо монстра под ногами промелькнуло нечто мелкое и серое — крыса. Совершенно обычная крыса, которая, кажется, сама перепугалась не меньше меня. В интерфейсе тут же мигнуло сообщение:

Крыса (обычная) Агрессия: нейтральная

Я выдохнул с облегчением, чувствуя, как лицо заливает краска смущения. Элька, идущая впереди, резко обернулась, заметила моё нелепое положение и звонко, безудержно рассмеялась. Её смех эхом прокатился по тёмному коридору, заставляя меня чувствовать себя ещё более глупо.

— Да ладно тебе! — выдавила она сквозь смех. — Всего лишь крыса! Не дракон же!

Я покосился на неё, стараясь выглядеть хоть немного достойно, но не выдержал и тоже улыбнулся:

— Знаешь, здесь уже ничему не удивляешься. Кто знает, какие у вас тут крысы бывают.

Она снова тихо хихикнула, покачала головой и двинулась дальше, явно довольная моим конфузом. Я вздохнул и последовал за ней, теперь внимательно глядя под ноги.

Значит это и есть башня, Куратора? Это место обитание. В моих ожиданиях он должен был быть чем-то вроде правителя: тронный зал, высокие потолки, светящиеся кристаллы, величие, власть, шик. Ну, может, хотя бы что-то напоминающее о статусе.

А тут — катакомбы. Гулкие, гнилые, с мраком, который будто смотрит на тебя изнутри. Если бы мне не сказали, что здесь Куратор, я бы решил, что меня ведут на допрос. Или, хуже, в какую-нибудь забытую тюрьму. Ощущение возвращения в штрафную зону накатывало с каждым шагом. И только Элька впереди, уверенная, спокойная, как будто всё это — в порядке вещей, не давала мне повернуть обратно.

— Не страшно? — вдруг спросила Элька, чуть обернувшись через плечо. Голос прозвучал почти небрежно, но в нём явно скользнуло что-то большее — как будто она проверяла, как я себя чувствую на самом деле.

— Нет, — ответил я почти машинально. Сам удивился, насколько спокойно это прозвучало. И правда — чего мне бояться? Мы ведь в игре, верно? Здесь, вроде бы, не может случиться ничего фатального. Или… может?

Мы продолжали идти, и с каждой секундой мысли начинали вязнуть в странных вопросах. А действительно ли всё под контролем? Эта зона вроде как безопасная, «френдли», как говорят. Не боевые условия. Но вдруг… если кто-то вздумает напасть? Или «игровая механика» здесь совсем иная, и понятие «безопасность» — лишь красивая вывеска?

— Чего ты так улыбаешься? — не выдержал я, заметив, как Элька краем губ хмыкнула, не сбавляя шага.

— Да просто, — отозвалась она, и резко остановилась, легко отступив вбок — будто специально дала мне пройти первым. Я, немного удивившись, сделал шаг вперёд и бросил на неё вопросительный взгляд. Она в ответ лишь кивнула и вдруг чуть улыбнулась — с тем странным выражением, которое обычно бывает у тех, кто знает нечто важное, но не собирается делиться заранее.

И тут меня выдернуло. Не «впустило», как в портал, не толкнуло, не потянуло — именно вырвало, словно меня подхватил невидимый крюк под рёбра и дернул резко вверх.

Мир дёрнулся, а потом — исчез.

Я летел. Без опоры, без направления, просто — вверх. Рывок был таким резким, что перехватило дыхание, грудь сжалось, а в ушах стоял свист, как будто я попал в воздушную трубу. В глаза ударил слепящий свет, а воздух… воздух будто закончился. Я пытался вдохнуть, открыть рот, хоть как-то глотнуть — но ничего не происходило. Паника нахлынула мгновенно. В голове застучало, руки рефлекторно дёрнулись вперёд, как будто я мог схватиться хоть за что-то.

Бесполезно.

Это было похоже на то, как если бы рыбу, без предупреждения, выдернули из воды — она хлопает жабрами, рот раскрывается в безмолвном крике, а толку никакого. Вот и я — вытащенный наружу, за предел, в нечто, что мозг отказывался принимать за реальность.

Слёзы выступили на глазах от давления, но я их даже не почувствовал — всё происходящее перекрывало чувства. Я не падал. Я не парил. Я просто… вырывался из одного слоя реальности в другой.