Флэш-Рояль — страница 21 из 98

По аудитории прокатился смех, но де Джерси сидел словно околдованный. Все, что он услышал, идеально подходило для его планов. К тому же он понял, что ему придется обратиться к Реймонду Маршу за помощью. Но мог ли он довериться этому человеку?


После занятия де Джерси поспешно покинул аудиторию с ворохом новых идей. Шел проливной дождь, и обратно до клуба он ехал на такси. Оказавшись там, де Джерси расположился в читальном зале, просматривая материалы с семинара. Там же он нашел электронную почту Марша, его домашний номер телефона и адрес. На следующее утро Эдвард позвонил туда.

– Он на работе, – лаконично ответила женщина.

– У меня важное дело. Могу ли я связаться с ним по другому номеру?

– Да, но на работе не приветствуют, когда он отвечает на личные звонки. Лучше оставьте свой номер, и я передам ему. В шесть часов он вернется.

– Спасибо, я позвоню позже.

Около шести часов де Джерси добрался на метро до дома Марша в Клэпхэме. Тот жил в скромном дуплексе, а возле его крыльца стоял «форд-кортина» ярко-розового цвета с двумя мягкими игральными кубиками за лобовым стеклом. Де Джерси прошел к двери и позвонил. Открыла ему женщина. Он оказался прав: та блондинка из церкви Святой Катерины была женой Реймонда.

– Он вернулся?

– Это вы звонили? – спросила женщина, оглядываясь на визжащего малыша.

– Да. Простите, возможно, сейчас не самый подходящий момент.

– Пожалуй, что так. Муж пока не вернулся. – В следующую секунду блондинка глянула в сторону и помахала рукой. – Я обманула вас, он за вашей спиной.

Де Джерси повернулся и столкнулся с Маршем, одетым в толстое твидовое пальто поверх рабочего комбинезона.

– Кто это? – спросил Реймонд, поцеловав жену.

– Не знаю, это к тебе.

Де Джерси протянул ему визитную карточку Филипа Симмонса с местом работы «Компьютер электроникс инк.».

– С чем связан ваш визит? – спросил Марш, когда его жена умчалась к малышу.

– Может, вас заинтересует кое-какая работа.

– Приятель, у меня есть чем заняться.

– Мне требуется информация и помощь с одним проектом.

– Такого добра у меня навалом. Голова просто забита всякой ерундой, но вопрос в том, что именно вы ищете.

– Хотелось бы узнать о вашем опыте, – сказал де Джерси.

Очевидно, что Марш не собирался приглашать его внутрь, застыв на пороге.

– Сейчас я работаю инженером телефонии. В начале восьмидесятых, еще до компьютерного бума, занялся телефонным хакерством. На халяву звонил всем по межгороду. Так я и нашел свое призвание. Потом переключился на компьютеры. Работал на одну компанию, от лица которой устанавливал интернет-соединение в местных фирмах, но там такая скукотища. Вот мы с женой и упаковали вещи и приехали в Лондон. Я вернулся к телефонам – теперь все законно. Но без компьютеров сейчас в любом случае никуда. В свободное время балуюсь взломами, – сказал Реймонд, склонив голову набок. – Вы об этом хотели узнать?

– Да. Продолжайте.

Марш все еще не пригласил де Джерси в дом.

– Может, перейдем в машину? – спросил Реймонд.

Де Джерси с облегчением покинул столь обозреваемое соседями место. Они с Маршем устроились в старенькой «кортине». Хакер откинулся на сиденье, поглаживая обтянутый белой кожей руль. Чем больше этот парень говорил о себе, тем большим высокомерием веяло от него. Де Джерси ощутил исходившую от Марша опасность, некую скрытую агрессию, природу которой не мог определить.

– Итак, мистер Симмонс, что именно вам нужно? – спросил Реймонд.

– Вы, – ответил де Джерси.

– Ясно. Мои услуги недешево обходятся.

– Именно это я и подумал.

Марш еще раз взглянул на визитку.

– Я был на вашей лекции в церкви Святой Катерины. Хочу, чтобы вы помогли мне создать фальшивую интернет-личность, не хуже настоящей.

– Приятель, в мире нет ничего невозможного.


Тем же днем, следуя подробной инструкции Марша, де Джерси снял со своих заметно оскудевших счетов сто тридцать тысяч фунтов. Он арендовал ячейку на почте и завел счет на имя Филипа Симмонса. С этого момента Эдвард собирался проводить все финансовые транзакции только онлайн. Когда банк подтвердил его данные, он снял по Интернету квартиру в Килберне. Компания-арендодатель переслала ключи в его почтовую ячейку, а де Джерси позаботился о том, чтобы оплачивать все счета через Сеть.

Через два дня он вернулся в Лондон, забрал ключи и поехал в новое пристанище Филипа Симмонса на общественном транспорте, чего не делал уже давным-давно. Квартира находилась на втором этаже и полностью соответствовала своей низкой стоимости. Внутри было затхло, витали ароматы несвежей еды, а стоявшая там мягкая поролоновая мебель била по глазам ярко-оранжевой расцветкой. Зато ванная и кухня находились в рабочем состоянии и отличались чистотой.

Снова воспользовавшись Интернетом, де Джерси приобрел два мобильных телефона на имя Симмонса и второй компьютер. Покупки прибыли с промежутком в полчаса. Теперь де Джерси оставалось лишь соединиться со своим компьютером, однако установив такую связь, которую можно было уничтожить в любую минуту. Ему опять требовалась помощь Реймонда Марша.


Когда де Джерси ночью вернулся домой, Кристина уже легла в постель. Он забрался в кровать и провел носом по ее шее:

– Прости, что я так поздно. Снова деловые встречи. Дэвид Лионс оставил мне основательную головную боль.

Кристина сонно повернулась к нему:

– Расскажешь об этом утром.

– Я тебя люблю, – прошептал де Джерси и провалился в глубокий сон.


На следующее утро за завтраком де Джерси обратил внимание на дату. До встречи с Вилкоксом и Дрисколлом в отеле «Ритц» оставалось четыре дня, а ему еще следовало сдержать обещание насчет досуга тещи и тестя. Де Джерси казалось забавным, что «три мушкетера» встретятся в тот же день, когда он отправится в лондонский Тауэр с родителями жены. Пора было приступить к разработке плана. Только бы Реймонд Марш не вызвал проблем.

Де Джерси присоединился к жене, когда она снимала рождественские украшения и складывала в картонную коробку открытки. Имена отправителей отрезала, а прочее оставляла для благотворительного фонда местной тюрьмы. Кристина указала мужу на каминную полку.

– Полагаю, это ты захочешь сохранить, – сказала жена.

Де Джерси с улыбкой поднял открытку от королевы:

– Ты слишком хорошо меня знаешь. Поставлю ее к себе на стол. Как думаешь, это произведет впечатление на твоих родителей?

– Безусловно. Правда, для этого тебе не надо стараться. Иногда мне даже кажется, что папа тебя побаивается.

– Да уж, он никогда не одобрял мою кандидатуру. Он убежден, что я стар для тебя, ведь мы с ним почти ровесники.

– Ты же знаешь, что это не так.

– В любом случае, надеюсь, им понравятся Тауэр и Букингемский дворец. Хороший выбор для туристской экскурсии?

– Отличный! Но тебе не обязательно ехать.

– Уверен, мне должно понравиться. Я прожил в Лондоне и пригороде всю свою жизнь, но никогда лично не видел королевских регалий. Будет интересно.

Глава 7

Де Джерси сдержал свое слово и сыграл роль гостеприимного хозяина. В Тауэре экскурсовод провел их в главную палату, где были выставлены сокровища английской короны. Де Джерси так не терпелось услышать его рассказ, что он то и дело наступал гиду на пятки. Вдруг Эдвард замер как вкопанный. Перед ним во всем великолепии предстала платиновая корона королевы-матери с ослепительным Кохинуром. Он двинулся дальше и заметил пустую витрину с табличкой «Используется». Де Джерси стало интересно, по какому случаю убрали экспонат. Тут его осенило: время от времени регалии вывозили из Тауэра. Ему лишь требовалось выяснить, когда именно. С этим он поспешил к экскурсоводу.

– Я увидел пустую витрину. А для чего сейчас понадобилась та корона? – спросил он.

– Королева уехала в Норвегию, где и собирается надеть некоторые драгоценности.

– А возможно ли, чтобы они все разом находились в использовании?

– Такого не бывает. Правда, скоро несколько витрин опустеют из-за празднования Золотого юбилея. Когда не хватает экспонатов для выставки, мы предлагаем публике уменьшенные копии.

– А какую корону ее величество наденет на юбилей? – спросил де Джерси.

Экскурсовод нетерпеливо зашаркал ногами:

– Полагаю, королева наденет ту, что поменьше. Вот эта, – мужчина указал на корону с Кохинуром, – тоже весит немало. Здесь есть огромный камень в сто карат. Сэр, давайте пройдем дальше. Подходит следующая экскурсионная группа.

Гид отошел в сторону и встал рядом с первой витриной. Де Джерси вновь взглянул на роскошную корону.


Джеймс Вилкокс прибыл в «Ритц» раньше времени. Он нарядился в новый костюм, который заказал у своего портного еще до обвала интернет-компании. За долгие годы у Вилкокса выработалась особая щепетильность в выборе одежды и аксессуаров.

Он сел за стойку бара и заказал водку с мартини. Де Джерси, как всегда, забронировал для них номер на втором этаже от имени Симмонса. Вилкокс закинул в рот несколько орешков кешью, поданных к напитку, и достал сигару. Пока он рылся в поисках зажигалки, ему прикурил Дрисколл.

– Как поживаешь, мой старый друг? – сказал тот, плюхаясь рядом с ним на барный стул.

– Бывало и лучше. Стоит только расслабиться и понадеяться на спокойную жизнь, как все идет коту под хвост. Беседуя с ассистентом Лионса, я отлично это понял.

– Уж мне ли не знать. Через пару дней он закрывает контору, – проговорил Дрисколл и заказал охлажденное шабли. – Мутная была затея, – пробормотал он.

– Ты о чем?

– Сначала мы были в неведении, а потом этот гаденыш вывалил на нас целую кучу, – сказал Дрисколл и сделал глоток вина.

– Ты всегда такой шутник, – расхохотался Вилкокс.

– Я словно вернулся на много лет назад. Хотя о том времени я бы предпочел не говорить.

– Уж мне ли не знать, – усмехнулся Вилкокс. Он осмотрелся по сторонам, потом взглянул на часы, висевшие на стене за барной стойкой. – Я на мели. А тебе удалось что-нибудь спасти?