Флэш-Рояль — страница 70 из 98

Флеминг неловко замолчал.

– Что касается кобылицы, – наконец произнес он, – Бэндит Куин жеребая.

– Слава богу, – выдохнул де Джерси и закрыл глаза.

– Хотите, чтобы я перевез ее в Ирландию к тому человеку, Шонесси?

– Да, я позвоню и уточню детали. Отличная работа, и еще раз спасибо.


Кристина смотрела, как конюхи отмечают победу Флэш-Рояля. Дональд Флеминг открыл шампанское и хлебнул из горла.

– Вы видели? – спросил он у Кристины.

– Конечно. Показывали по четвертому каналу. Вы говорили с моим мужем? Он сказал мне, что ему нужно уехать в Дублин.

– Да, он был на седьмом небе от счастья. Если наш мальчик выиграет и следующие соревнования, то у него есть все шансы выступить в дерби. Могу предложить вам бокал? Босс заказал ящик шампанского для парней.

– Нет, спасибо, – ответила Кристина.

Она повернулась к конюху, который поинтересовался у Флеминга насчет трейлера для Бэндит Куин.

– Я подойду позже и улажу все с документами, – ответил тренер.

– Вы ее продаете? – ошарашенно спросила Кристина. Эдвард купил эту лошадь специально для нее.

– Да, ее перевозят в Ирландию.

– Понятно. Значит, вот почему он постоянно летает туда.

– Полагаю, что так. Лошадь купил некий Майкл Шонесси, старый знакомый мистера де Джерси.

– Что ж, примите мои поздравления, – сказала Кристина и направилась к дому. Однако на полпути передумала и свернула к машине.

Подъехав к конюшням с племенными кобылами, Кристина припарковалась. Из автомобиля она наблюдала, как Бэндит Куин выводят из стойла. Конюхи подвезли трейлер. Кристина выбралась из машины и подошла к ним. В этот момент Бэндит Куин накрывали попоной.

– Еще одна покидает нас, – пробормотала под нос Кристина.

Она подошла ближе, чтобы погладить кобылу по голове. Сбоку стоял молодой конюх, придерживая лошадь за уздечку.

– Жаль, что она уезжает, – проговорил он. – Мы на нее очень рассчитывали.

– Вы знаете мужчину, который купил ее, – Майкла Шонесси?

– Нет, миссис де Джерси, но, должно быть, она обошлась ему недешево. Как я и сказал, она подавала большие надежды. Кобылица выиграла свой первый заезд почти так же хорошо, как и Флэш-Рояль.

– Спасибо, – поблагодарила Кристина и вернулась к машине.

Она доехала до дому, но, как только зашла на кухню, зазвонил телефон.

– Кристина? Это Хелен Лионс.

– Привет, Хелен, – вздохнув, ответила хозяйка дома. – Как ты?

– Сейчас немного лучше. Пока я живу у подруги в графстве Девон. Она очень заботливая. Я тебя не побеспокоила?

– Э… нет.

– Я по поводу своей страховки на дом. Все финансовые дела вела Сильвия. После пожара этот вопрос до сих пор не разрешился.

– Святые небеса, прошло уже столько времени!

– Вот и я подумала так же. Но, учитывая сложившуюся с Сильвией ситуацию, я не смогу ей позвонить.

– Понимаю, Хелен, но тебе придется. А лучше напиши ей.

– Я так и сделала, но она не ответила. Я подумала… – Хелен осеклась.

Кристина молчала.

– Понимаешь, я не очень хочу с ней разговаривать. Я подумала, не могла бы ты позвонить ей от меня, ты ведь хорошо знала Дэвида.

Кристина вздохнула. Она не знала, как может отказать Хелен.

– Хорошо, я сделаю это ради тебя.

– Ох, спасибо. Пожалуйста, попроси ее переслать мне всю информацию по выдаче страховки. Я буду тебе очень признательна.

Кристина записала номер Сильвии и номер Хелен в Девоне и пообещала перезвонить, как только свяжется с ее сестрой, после чего раздраженно повесила трубку. Ей не было дела до Хелен или Сильвии, особенно в свете того, как Дэвид Лионс обошелся с Эдвардом. Кристина закурила, а потом все же позвонила Сильвии. Никто не ответил. Она набрала номер отеля «Вестклифф» в Дублине, где обычно останавливался муж. Но там сказали, что мистер де Джерси не приезжал и его визита не ожидали. Кристина яростно бросила телефонную трубку. Опять он соврал! Она затушила сигарету и закурила новую.

Зазвонил телефон. Кристина резко подняла трубку:

– Да?

– Кристина, это Хелен. Ты звонила ей?

– Да, но мне не ответили.

– А ты пробовала позвонить в офис? Я оставила тебе ее рабочий номер?

– Нет.

Рассыпаясь в благодарностях и извиняясь, Хелен продиктовала ей новый номер.

– Хелен, я сообщу тебе, как только поговорю с Сильвией. Нет нужды снова звонить мне. Пока.

Кристина повесила трубку, готовая вот-вот разрыдаться. Она курила сигарету за сигаретой, пока наконец не заставила себя уйти с кухни. Кристина решила, что сменит постельное белье, дойдет до прачечной, а после вернется в кабинет. На этот раз она тщательно проверит каждый документ, который сможет найти. Когда муж приедет домой, она будет во всеоружии и заставит его дать ответы на ее вопросы, а не очередную порцию лжи.


После переезда команды на склад в амбаре устроили уборку. Де Джерси и Дрисколл провели там несколько часов. Не осталось ни единого намека на то, что происходило в помещении за последние несколько месяцев. Они унесли плитку, обогреватели и большие лампы. Развели костер, чтобы сжечь мусор, бумажные стаканчики и резиновые перчатки. За сутки до начала операции наступило затишье, как перед бурей.


Де Джерси постучал по окну «мерседеса». Дрисколл, сидевший за рулем в шоферской форме, приспустил стекло.

– Пора, – сказал де Джерси. – Приступаем.

«Мерседес» принадлежал Вилкоксу, но номера сменили на фальшивые. После выполнения своей роли автомобиль предстояло отвезти на свалку с машинным прессом. Джеймс оттопырил вверх большие пальцы, и Дрисколл выехал со склада. Наступило второе мая, на часах – четыре пятнадцать. Де Джерси остался в одиночестве – дожидаться прибытия других членов команды. Когда его товарищи уехали, он посмотрел на часы: ждать ему оставалось недолго.


– Сейчас пять часов, – сказал Эрик за секунду до сигнала будильника.

Его жена Морин лежала рядом с накрученными на бигуди волосами. Она резко села на кровати.

– Завтрак? – спросил Эрик.

Он стоял возле супруги с подносом, приготовив для нее сваренное всмятку яйцо, два кусочка тоста с маслом и чашку чая.

– Ты меня балуешь, – сказала Морин.

К шести часам Эрик собрал для жены небольшой чемодан. Она привыкла брать на рекламные съемки несколько вариантов гардероба, потому что юбки там всегда оказывались слишком длинными. На этот раз ее и так попросили привезти свою одежду. Морин выбрала синее пальто из твида с бархатным воротничком. Еще она взяла с собой шляпку в картонке, плиссированную юбку и блузу, чтобы надеть под пальто. Хотя на студиях обычно были гримеры, Морин аккуратно нанесла на лицо легкий макияж, зная, как именно нужно накрасить глаза и губы. Она не могла злоупотреблять гримом, иначе это бросалось бы в глаза.

Эрик помог жене надеть пальто. Даже в столь ранний час он заметил, что небо нахмурилось, и протянул Морин небольшой складной зонтик.

– Готова, дорогая? – спросил Эрик.

– Да. Машина уже здесь?

– Пойду проверю.

Он открыл дверь и, просеменив по дорожке, встал возле ворот. В их сторону ехал «мерседес».

Вернувшись в дом, Эрик позвал жену:

– Они здесь, дорогая, как раз подъезжают.

Он повернулся, когда «мерседес» остановился возле его машины. Лицо водителя было скрыто кепкой, спущенной на глаза.

– Доброе утро, я приехал за…

В этот момент из дому вышла Морин с чемоданом, картонкой для шляпы и сумочкой.

– Я готова, – приветливо сказала Морин и подставила щеку мужу для прощального поцелуя.

Из машины вышел еще один мужчина и открыл заднюю дверцу «мерседеса», забирая у Морин чемодан и помогая устроиться в салоне.

Водитель попросил у Эрика позволения воспользоваться их ванной комнатой. Тот повел шофера в дом.

В машине второй мужчина накрыл колени Морин дорожным пледом, затем захлопнул дверцу и сел спереди со стороны пассажира.

– Что же они там так долго делают? – через пять минут спросила Морин, так как водитель еще не вернулся.

– У него проблемы с простатой, – ответил мужчина.

Наконец на пороге появился раскрасневшийся шофер и закрыл за собой входную дверь. Когда они отъехали, Морин обернулась и взглянула на дом.

– Странно, – сказала она. – Мой муж всегда выходит помахать мне рукой, когда я уезжаю на работу. Это наша маленькая традиция. Мне с мужем очень повезло.

Она откинулась на сиденье. Иногда, правда, зацикленность Эрика доходила до абсурда, но, как он любил повторять, его королева того стоила.


Морин Стэнли сделала себе карьеру, снимаясь в качестве двойника королевы Елизаветы. Актриса была примерно одного возраста с ее величеством и, подобно ей, стала в последнее время сокращать свой объем работы. Миллениум прошел потрясающе, Морин зачастую бывала на двух встречах за вечер. Однако работа на телевидении нравилась ей больше, чем эпизодические роли в кино.

– Где мы будем сниматься? – спросила она у Дрисколла.

– Неподалеку от радиовещательной студии Би-би-си.

Спустя минут десять «королева» задремала, повесив голову. Дрисколл посмотрел на женщину и улыбнулся Вилкоксу.

– Поразительное сходство, да? – тихо произнес Тони.

– Ага. В доме все прошло по плану?

– Да. Он в безопасности, не сможет навредить себе. Я связал его и уложил на диван.

Дрисколл снова взглянул на жену Эрика, которая и не подозревала, что сейчас ее обожаемый муж накачан снотворным и связан. Он как раз наклонился над столиком в прихожей, разглядывая какую-то брошюру о мойке окон, подкинутую в почтовый ящик, когда Дрисколл обхватил левой рукой его щуплый торс и сквозь брюки вколол иглу в правую ягодицу. Эрик хотел оттолкнуть обидчика, но успокоительное подействовало стремительно: тело мужчины обмякло.

– Что… что вы сделали? – только и ахнул он.

– Поспите несколько часов, старина, вам не о чем беспокоиться. Когда проснетесь, поболит голова, ничего страшного.


В шесть тридцать «мерседес» прибыл на склад на Альдерсгейт. Когда двери захлопнулись, Морин проснулась.