Флин Райдер. Последний из Тёмного королевства — страница 6 из 31

Юджин почувствовал, как пунцовеет.

– Разбитое окно? – Кёртис посмотрел на неё. – Боюсь, я не понимаю, какое это имеет отношение ко мне.

– Ну, прошлой ночью...

Кёртис оборвал её:

– Я пришёл не за объяснениями, а за деньгами, которые вы должны Короне.

– Знаю, и я обещаю, что заплачу, как только придут средства, – мисс Клэр лучезарно улыбнулась. – Мне ужасно жаль, что это случится с опозданием, но вы знаете, что я всегда плачу. И, будем честны, вы пришли на два дня раньше. Может быть, заглянете к нам позже? Я уверена, что к тому моменту золото, которые мы должны вам, уже будет ждать вас.

– У меня нет на это времени, мисс Клэр, – коротко сказал он. – Я пытаюсь сбить этого Лэнса Арчера с толку и собрать налоги пораньше. Уже дважды за последние несколько месяцев он нанёс мне убытки.

При упоминании Лэнса Эрни оттолкнул Юджина в сторону, чтобы получше рассмотреть Кёртиса сквозь дверную щель.

– Воровать деньги с налогов у нашего короля, чтобы раздавать бедным, – негодовал Кёртис. – Это просто возмутительно! Я не могу позволить этому продолжаться, поэтому и прибыл за платой пораньше. Наверняка у вас припрятаны деньги.

Мисс Клэр озабоченно наморщила лоб.

– Нет. Мне жаль. Мне едва хватает на еду на ближайшую неделю, не говоря уже о налогах. Если я отдам вам всё, что у меня есть, до того как придёт королевская стипендия, дети будут голодать.

– Мисс Клэр, – цыкнул Кёртис. – По-моему, вы плохо планируете свой бюджет.

Юджин крепко вцепился в дверную ручку, чтобы не закричать. Иногда он задавался вопросом, доставляло ли мистеру Мюнхенштейну удовольствие, что мисс Клэр перед ним оправдывается.

– У человека всегда должны быть деньги на чёрный день, особенно когда он отвечает за группу детей! – продолжал Кёртис, беря себя в руки. – Если только... деньги всегда приходят вовремя. Не потеряли ли вы их случаем?

– Нет! – голос мисс Клэр звучал возмущённо. – Я бы никогда не потеряла королевские деньги.

– Все в деревне, кто получает королевское финансирование, получили средства этим утром. Вы уверены, что ничего не упустили? – Он взял печенье, откусил кусочек, скорчил гримасу, а остальное положил на салфетку. – В вашем возрасте такое может случиться.

Юджин резко вздохнул. Мисс Клэр была не так стара! Конечно, она иногда забывала, где её вязальные спицы, но это было потому, что мальчики вечно крали их, чтобы играть ими как мечами.

– У меня достаточно сил и разума, чтобы заведовать этим местом, если вы на это намекаете, мистер Мюнхенштейн.

Он проигнорировал её и коснулся деревянной балки, которая проходила вдоль стен и потолка.

– Возможно, тяжёлая работа и содержание этого большого старого здания... – он бросил на неё жалобный взгляд. – В вашем преклонном возрасте вы заслуживаете выхода на пенсию. В этом приюте не так уж много мальчиков. Их можно перевести в другие места, а это здание подрядить под лучшие цели.

Мисс Клэр поставила свою чашку.

– Перевести? Моих мальчиков никуда не переведут! – её голос стал пронзительным. – О чём вы говорите?

– Очевидно, что напряжение, вызванное управлением финансами, становится для вас непосильным, – Кёртис слабо улыбнулся и достал перо, чтобы что-то записать в своих бумагах. – Да, думаю, что это и будет моей рекомендацией, когда я в следующий раз увижу короля: лучше закрыть «Приют для мальчиков королевства Корона» и перераспределить детей в другие заведения.

Юджин выскочил из шкафа прежде, чем мисс Клэр успела ответить.

– Ну держись, шапкоголовый! – Эрни вывалился из шкафа следом. Мисс Клэр удивлённо посмотрела на них. – Понял? Потому что у тебя на голове шапочка и всё такое и, э-э... красивый свитер.

Лицо Кёртиса вспыхнуло от гнева. А Юджин уже засомневался в своём поступке.

– Вы двое шпионили за мной? – прошипел Кёртис. – Кто вы такие?

Юджин понял, что попал. Тогда он ничего не потеряет, если выскажет этому типу всё, что на самом деле о нём думает?

– Я – Юджин Фитцерберт, но это не имеет значения. Важно то, кто ты такой! – он ткнул Кёртиса пальцем в грудь. – Ты – мошенник и лжец. И... и... – Юджин попытался придумать что-нибудь более резкое. – На самом деле твой свитер слишком тебе мал. Ты сам его связал?

Юджин взялся за торчащую нитку и потянул. Свитер начал распускаться.

– Упс! Как жа-а-аль, – лукаво протянул Эрни.

– Юджин! – мисс Клэр резко вдохнула.

– Так со мной ещё никогда не разговаривали! – Лицо Кёртиса покраснело ещё больше. – Если вы так воспитываете этих беспризорников, то я ещё сильнее убежден, что вам пора на пенсию, мисс Клэр!

Юджин побледнел. Он только всё испортил.

Кёртис повернулся к мисс Клэр:

– Я доложу об этом королю. И я ожидаю свою плату – с процентами – через неделю, или вас будут ждать последствия, мисс Клэр. Хорошего дня!

– Постойте, мистер Мюнхенштейн... Я... – но Кёртис вылетел из комнаты прежде, чем мисс Клэр успела подойти к двери.

Мисс Клэр отвернулась, закрыв лицо ладонями.

– Ох, мальчики, что же вы наделали?!

– Всё пошло не совсем так, как я планировал, – кротко сказал Юджин. – Видите ли...

– Не хочу ничего слышать! – мисс Клэр повысила голос, чего она никогда прежде не делала. – М истер Мюнхенштейн собирается доложить о нас королю! О боже... – Она снова закрыла лицо руками. – Что же нам делать?

Теперь Юджин чувствовал себя ужасно. Они с Эрни подошли к мисс Клэр и обняли её.

– Мисс Клэр, всё будет хорошо, – успокаивающе сказал Эрни. – Вы сказали, что деньги будут со дня на день, ведь так?

Она опустила руки. Её глаза были красными.

– Их уже должны были доставить. Это всегда происходит к двадцатому числу месяца, но не на этот раз. Я не знаю... Как ты думаешь, мог ли Лэнс Арчер каким-либо образом завладеть ими?

– Он ни за что бы не стал обирать детский дом, – твёрдо сказал Эрни.

– Может, вам стоит послать весточку королю, просто чтобы убедиться, что деньги уже в пути? – предложил Юджин.

– Я думала об этом, но потом я услышала в деревне, что король сократил помощь некоторым людям, – она нахмурилась. – Что, если наш дом больше не является для королевства столь важным и мне придётся отослать вас всех из приюта?

Юджин наблюдал, как Эрни почёсывает левую бровь. Он делал это только тогда, когда нервничал. А одного упоминания о возможном закрытии приюта было достаточно, чтобы заставить их обоих нервничать.

– Не беспокойтесь! Будут у нас деньги! – сказал он мисс Клэр. – Я прям чувствую, что нам их уже несут! – Он посмотрел на Эрни в поисках поддержки. – Когда-нибудь, я обещаю, вам даже не придётся беспокоиться о деньгах. Мы с Эрни закончим нашу лодку и уплывём отсюда, и когда мы это сделаем, мы заработаем так много, что позаботимся о том, чтобы это место стало вдвое больше и в нём было вдвое больше детей.

Эрни ухмыльнулся, забыв о своих тревогах.

– Да! Мисс Клэр, вам больше никогда не придётся беспокоиться о деньгах!

Юджин почти видел это. На те деньги, которые они заработают, мисс Клэр смогла бы построить ещё больший приют для всех детей, которым нужен был дом. У каждого из них были бы плотные матрасы, толстые одеяла, полки с книгами и настоящая каша, а не «грязь». Это было бы чудесно.

Мисс Клэр рассмеялась.

– Мне нравится, как это звучит, мальчики, – она похлопала их по рукам. – Я тоже не хочу, чтобы вы беспокоились о деньгах. Мы с этим разберёмся. Вы двое идите к мистеру Нильсену разбираться с окном, а я позабочусь об остальном.

– Да, мэм, – сказали они в унисон.

– Называть моих мальчиков беспризорниками... – мисс Клэр прошаркала к своему столу, качая головой. – Это мне следует доложить о нём королю. Впрочем, я напишу письмо прямо сейчас. Я позабочусь об этом, мальчикам стоит обращать внимание на более радостные вещи, например приезд цирка в город, а не задумываться о возможном закрытии приюта!

– Цирк? Что это такое? – спросил Юджин.

Лицо мисс Клэр просветлело:

– О, цирк – это замечательно! Я ходила в один из них много лет назад. В цирке исполняют разные красивые номера. Этот цирк называется «Великий Барон и его необычные странности»! Они всё утро раскладывались за нашей деревней.

– Вот что это был за караван! – сказал Арни.

– Значит, это шоу, – сказал Юджин с пониманием. – И они выступают для нас?

Это было ему близко.

– Да, – мисс Клэр улыбнулась и провела их до двери. – И это изменит вашу жизнь. Обещаю!

Глава четвёртая

«Не знаю, кто ты или как так сложилось, что мы встретились, но позволь мне сказать… Привет! Как оно? Меня звать Флин. Флин Райдер»

– Флин Райдер из книги «Истории о Флиннигане Райдере»

Когда на следующее утро Юджин и другие сироты отправились на прогулку, все только и говорили о цирке. Это было самое большое событие, произошедшее в деревне со времён королевской процессии, устроенной в честь рождения принцессы. Юджин был тогда слишком мал, чтобы её запомнить.

– Я слышал, они привезли дракона, – уловил Юджин слова подмастерья кузнеца, который шёл рядом с деревенским пекарем.

– А я слышал, что они исполняют волшебные фокусы! – воскликнул пекарь. – И мы сможем увидеть это бесплатно!

Юджин повернулся к Эрни, после того как несколько детей пробежали мимо, щебеча о том, что видели слона за городом.

– У меня вопрос: в нашей деревне когда-нибудь что-нибудь было бесплатным?

– Никогда. В этом цирке должен быть какой- то подвох, – Эрни подёргал тугой воротничок своей парадной рубашки. Мисс Клэр заставила мальчиков одеться в свои лучшие наряды по этому случаю, но никому не нравилась эта стесняющая движения одежда.

Юджин повернулся к витрине магазина позади себя и в сотый раз посмотрел на своё отражение в стекле. Должны ли его волосы быть более пышными? Как лучше сделать пробор? Рубашку следует застегнуть на. все пуговицы или наполовину? И как лучше всего улыбаться? Глядя на отражение, он примерил несколько улыбок, не уверенный в том, какая из них наиболее подходящая. Может быть, ему бы подошло больше, если бы он пригладил волосы, прикрыл рог и попробовал знаменитый испепеляющий взгляд Флина Райдера? Он прикусил нижнюю губу, опустил подбородок и поднял глаза к стеклу.