Флирт — страница 26 из 28

    Мика  подошел  к  нам  растирая  предплечья  одной  рукой.  Он  покрылся  гусиной  кожей.  В  другой  руке  он  все  еще  держал  пистолет. 

    —   Ты  трахнула  его  мозг. 

    —   Ага, —   сказала  я. 

    Он  поцеловал  меня  в  щеку. 

    —   Мне  жаль,  что  тебе  пришлось  так  поступить. 

    В  тот  момент  я  поняла:  он  знает,  какой  ценой  мне  далось  то,  что  я  сделала  с  Никки.  Я  поцеловала  его  в  ответ  и  втиснулась  в  его  объятия.  Я  уткнулась  носом  в  теплую  шею  и  позволила  ему  держать  меня.  Пистолет  немного  упирался  мне  в  спину. 

    Натаниэль  и  Джексон  подняли  Никки  на  ноги.  Он,  такой  большой  мужчина,  плакал,  думая,  что  они  собираются  прогнать  его.  Черт. 

    Я  посмотрела  на  испуганного  Никки,  не  отрывавшего  от  меня  глаз,  пока  Джейсон  пытался  его  успокоить.  Натаниэль  присоединился  к  нам.  Пистолет,  торчавший  из-за  пояса,  оттопыривал  его  рубашку.  Я  подошла  к  нему  и  поцеловала,  глубоко  и  страстно,  так  что  он  весь  таял,  прижимаясь  ко  мне  всем  телом.  Затем  он  отпрянул,  смеясь. 

    —   Я  люблю  тебя,  Анита 

    —   Я  тоже  тебя  люблю. 

    —   Ну  что,  поедем  домой? 

    —   Это  звучит  просто  замечательно,  —   кивнула  я 

    Мы  направились  в  сторону  деревьев.  Джейсон  догнал  нас.  А  потом  я  поняла,  что  Никки  все  еще  стоит  у  могилы.  Я  оглянулась  на  него,  такого  высокого,  такого  сильного,  и  такого  растерянного. 

    —   Что  же  мне  теперь  делать  с  ним? 

    —   То  же,  что  ты  делаешь  с  нами?  —   предположил  Мика. 

    —   Но  он  нам  чужой,  и  вообще,  не  так  давно  он  пытался  всех  нас  убить. 

    —   Он  сделает  все,  что  бы  ты  не  приказала,  Анита,  —   сказал  Джейсон.  —   Похоже  у  него  еще  меньше  свободы  воли,  чем  у  нас. 

    —   Я  специально  так  поступила,  Джейсон.  Специально  все  у  него  отобрала. 

    —   Ты  делала  то,  что  должна  была,  чтобы  вернуться  к  нам  живой  и  невредимой,  —   проговорил  Мика 

    —   Я  очень  хотел  щенка,  —   задумчиво  пробормотал  Натаниэль,  —   про  него  ведь  тоже  можно  сказать,  что  он  шел  за  нами  до  дома. 

    —   Я  тебе  говорила,  что  мы  подумаем  о  собаке. 

    —   Может  тем  временем  возьмем  котенка? 

    —   Он  не  котенок. 

    —   А  похож… 

    Я  посмотрела  на  Никки,  и  поняла  что  Натаниэль  имел  в  виду.  Он  выглядел  таким  одиноким,  но  не  сделал  ни  шагу,  чтобы  последовать  за  нами,  словно  он  так  и  будет  стоять  около  могилы,  пока  я  не  прикажу  ему  делать  что-то  другое.  Я  что  приказала  ему  стоять  там?  Я  не  могла  вспомнить. 

    —   Мы  же  не  можем  его  так  оставить,  —   вздохнул  Мика. 

    Я  набрала  воздух  в  легкие. 

    —   Пойдем,  Никки! 

    Его  лицо  засветилось,  словно  я  сказал,  что  завтра  Рождество,  и  он  бросился  к  нам. 

    Мы  спали  в  мотеле,  который  Джейсон  снял  для  Жан-Клода  и  остальных  вампиров,  чтобы  рассвет  не  застал  их  и  не  создал  им  неразрешимых  проблем.  Мы  вчетвером  делили  одну  кровать  королевских  размеров,  а  Никки  спал  на  полу.  Он  трясся  при  одном  упоминании  о  том,  что  не  может  быть  со  мной  в  одной  комнате.  Боже,  помоги  мне! 

    Но  утром  я  проснулась,  окутанная  пахнущими  ванилью  волосами  Натаниэля,  и  согретая  теплом  Мики,  прижавшимся  ко  мне  сзади.  Джейсон  перебросил  через  Натаниэля  руку  и  ногу,  чтобы  касаться  меня  даже  во  сне.  Я  услышала  движение  на  полу,  и  Никки  сел,  потирая  заспанное  лицо.  Он  улыбался  мне,  словно  я  была  самым  прекрасным  видением  в  мире.  Я  знала,  что  это  ложь,  но  с  моими  мужчинами  рядом,  в  теплом  и  уютном  клубке  тел,  я  не  могла  быть  несчастной.  Да,  я  отняла  волю  Никки,  уничтожила  его  жизнь.  Специально.  Он  никогда  не  сможет  быть  свободен,  и  никогда  снова  не  станет  собой. 

    Мика  пошевелился  за  моей  спиной  и  поцеловал  мое  плечо.  "Доброе  утро",  —   прошептал  он,  и  этого  было  достаточно.  Жалела  ли  я  о  том,  что  сделала  с  Никки?  Да,  жалела.  Но  когда  Натаниэль  открыл  свои  фиалковые  глаза  и  посмотрел  на  меня  сквозь  вуаль  спутанных  волос,  а  Джейсон,  цепляясь  за  мое  плечо,  пробормотал:  "Что  вы  повскакивали  в  такую  рань?",  я  могла  это  пережить. 

Послесловие автора. Часть 1, заманчивая

Где я беру свои идеи? Как я узнаю, что идея достаточно хороша, чтобы из нее получилась книга? Как я могу написать целую книгу? Как писать изо дня в день? Что помогает мне брать слова из воздуха и делать из них книги?

Такие вопросов я чаще всего получаю от тех, кто хочет стать писателем, или людей, которые думают что быть писателем интересно, или трудно, или легко, или странно. Иногда все эти описания подходят одновременно. Я люблю свою работу. Это все, что я хотела делать, с того момента, как мне исполнилось четырнадцать лет, — ну, за исключением того, что я какое-то время хотела быть биологом, но это был просто каприз. Мое сердце всегда принадлежало и всегда будет принадлежать музе. Она подцепила меня на крючок в возрасте двенадцати лет, но он укрепился лишь в четырнадцать, когда я прочла короткие рассказы Роберта Говарда "Голуби из ада". В тот момент я приняла решение, не только быть писателем, но и также писать хоррор, темную фентези, героическую фентези, творить миры, которые никогда не существовали, и написать о нашем мире, внеся несколько страшных элементов. Это было мое прозрение, и я никогда больше не оглядывалась назад.

Флирт — мои двадцать девятый роман за пятнадцать лет времени и пространства. Я знаю что-то о писательской работе, и о том, как относиться к ней, как к карьере. Это требует много тяжелой работы и обладания очень толстой кожей, чтобы отказы на первом этапе не раздавили тебя. Но сначала нужна идея.

Я сразу заявлю, что не понимаю вопроса: "Откуда вы черпаете свои идеи?" Я знала женщину, которая выросла на соседней улице, и после того как я написала несколько книг, она спросила: "Как к вам приходят идеи, если вы выросли здесь?"

Она намекала на то, что маленькие городишки в сельской местности скорее всего, не место для писателя паранормальных триллеров. Я спросила ее, вопрос, который я давно хотела спросить: "Как могут не приходить идеи, когда вы выросли здесь?" Я не могу вспомнить время, когда я не придумывала себе истории, по крайней мере в голове. Я часто рассказывала правдивые истории с небольшим количеством приукрашений, что является одной из причин, почему я не стал журналистом. Но чаще всего мои придумки касались фей, монстров, вампиров, оборотней. Меня интересовали страшные, но красивые, или страшные, но эмоционально острые вещи, даже когда я была ребенком. Я думаю всегда думала, что, если что-то может пить мою кровь, есть мою плоть, и в то же время быть привлекательными, то я преклоняюсь перед ним. В четырнадцать лет, я написала первый полный рассказ. Это была настоящая кровавая бойня, где только ребенок выжил и отполз в лес. Подразумевалось, что он умрет от голода или будет съеденным дикими животными. Я всегда была такой оптимисткой!

Без понятия, откуда взялась идея этого первого рассказа. Ее нельзя было назвать отличной идеей, но это была первая законченная идея, вот что делало ее ценной. Но как я придумываю идеи, которых хватает на книгу, и которые достаточно хороши, чтобы растягивать их на книгу? Хорошо, что вы спросили. Потому что именно это я собираюсь объяснить.

Я собираюсь рассказать вам, где взялась идея «Флирта». Я расскажу, какая сцена первой пришла мне в голову, потому что большинство книг для меня начинаются с одной яркой сцены. У меня в голове прокручивается мини-фильм, или возникает стоп-кадр, и это становится первым кирпичиком в здании книги. Тот первый миг, когда я вижу что-то, или что-то испытываю, и чувствую, как что-то сжимается в животе, или покалывает кожу. Книга немного похожа на влюбленность. Словно на свидании с кем-то, и этот человек что-то говорит или делает, и вы вдруг вы думаете: Да, он мне нравится". Идеи возникают похоже. Я расскажу вам про первую идею, и даже про плодородную почву, которую она нашла нашла; все это произошло почти год назад. Потому что идея — как семя, ей нужна хорошая почва и время, чтобы вырасти в красивую большую книгу.

Я собираюсь рассказать вам про свое расписание, и количество страниц в день, и про музыку, которую я слушала, книги, которые я читала для дополнительных исследований темы при написании этой книги. Я собираюсь препарировать весь процесс перед вами. Я покажу вам его от начала до конца. Поможет ли это сделать вам то же самое? Я не уверена. Ответит ли это на вопрос, откуда у меня идея, и как я понял, что это книга? Уверена, что да.

Во-первых, что я имею в виду под плодородной почвой? Я имею в виду ряд обстоятельств или установок, которые позволяют мне оценить идею и практически мгновенно увидеть ее возможности. Такое мышление позволило мне писать короткие рассказы в инспирированной музой горячке. На этот раз оно позволило мне получить идею для книги и спустя несколько недель завершить ее.

Все началось с вечеринки у моих друзей, Уэнди и Дейвена, в доме, который находится в несокльких штатах от меня, и это важно, потому что означает, что я и мой муж Джонатан, должны были лететь на самолете, и в течение нескольких дней проживать в гостинице. Среди всех прочих милых и очаровательных гостей была Дженни Бриден, которая рисует веб-комикс "Трусы дьявола", не имеющий ничего общего с нижним бельем сатаны, но является полуавтобиографией Дженни, но смешнее. Мы с Джонатаном — поклонники ее творчества, и мы впервые встретили ее на Comic-Con 2007. Она оказалась поклонницей моих книг, так что это превратилось во взаимный фан-фест. Что было очень здорово. Мы также встречались со всеми из них на DragonCon в следующем году, но приезд к Венди и Дейвену была первая возможность провести некоторое время с Дженни более познавательно.