Когда я увидела нежный батист с кружевной вышивкой, сразу узнала в нём своё будущее платье. Не было никаких сомнений. Взглянув ещё раз на все цветные ткани, я окончательно убедилась, что белый батист был особенным, словно очищенным от всего лишнего. Изумила его неповторимая тонкая красота, и я уверенно сказала бабушке:
– Давай возьмём его.
Бабушка одобрила мой выбор и предложила дополнить его комплектом жемчужных пуговиц. Я просто засияла, пред-ставив, какой красивый наряд получится. И почему-то была уже уверена, что справлюсь.
Вечером к нам пришли те самые девочки. Я познакомилась со всеми, мы вместе приготовили чай и устроились за большим столом. Когда бабушка начала рассказывать о столовом этикете, все сразу затихли, глядя на неё с большим вниманием. Я в это время старалась получше рассмотреть маленьких учениц. Больше всего мне понравилась Мари. Её густые, аккуратно заплетённые косы, жёлтое платье в мелкий горох, задумчивые глаза и самая светлая улыбка просто покорили. Мари, заметив мой пристальный взгляд, тихонько улыбнулась и продолжила слушать урок.
После чаепития девочки принялись доставать свои швейные работы. Я любовалась каждой тканью. Тут был и штапель с васильками, и хрустящий ситец, и благородный атлас.
– Сегодня мы будем учиться смётывать детали платья, – сказала бабушка. – А тебе, Полина, я покажу для начала, как всё раскроить.
– Ты тоже собираешься шить платье? – спросила меня Алиса.
– Да, – ответила я, – но пока что я только учусь шить.
– Мы тоже, но ведь учиться шить платье для бала гораздо веселее обыкновенных ровных строчек на ткани.
– Значит, ты пойдёшь с нами на бал? – спросила Мари.
– Если успею сшить, – ответила я, – и… найти партнёра.
– Мальчишек нелегко уговорить на танцы! – театрально вздохнула Алиса. Все захохотали.
– Но там такие танцы будут! Вальс, полька, падеграс! – сказала Мари мечтательно.
И все начали обсуждать танцевальные движения. Я слушала девочек с замиранием сердца, чувствуя, что и мне всё это очень нравится.
Ближе к вечеру, закончив швейный урок, мы снова стали пить чай. Вечернее чаепитие сопровождалось чтением вслух. Девочки выбрали «Капитанскую дочку» А. С. Пушкина. Сегодня была очередь Мари. Она взяла книгу с полки, открыла на нужной странице и начала читать.
Я наблюдала, как каждая из девочек внимательно слушает прекрасную историю любви, и старалась гнать от себя грустные мысли. Но в какой-то момент поняла, что уже ничего не слышу. Я думала про Владика, мне хотелось написать ему, хотелось забыть о Кристинке и снова мечтать о нас. Или хотя бы написать Тане и узнать у неё, что там происходит. А вдруг он понял, что был не прав, вдруг я нужна ему? Вдруг я должна была поехать с ним в Рим, а не к бабушке в Хосту?
Я решила, что, как только мы проводим девочек, напишу Тане. Потихоньку всех стали забирать домой, и с нами осталась только Мари. Но вот в дверь постучали снова.
Я побежала открывать. И, открыв, немного смутилась. На крыльце стоял парень в лёгкой белой рубашке и хлопковых брюках светло-коричневого оттенка. Его милая улыбка и такие же задумчивые глаза мне очень сильно напомнили…
– Привет, я за Мари, – сказал он.
– Привет, – ответила я и улыбнулась. И вдруг подумала, хорошо ли я выгляжу. Не растрёпаны ли волосы?
– Ты снова пришёл последний, – укорила Мари, складывая свои вещи.
– Я был на диком пляже и… немного задумался, – сказал он.
– Я так и знала, – проговорила Мари, застёгивая рюкзак. – Кстати, познакомься с Полиной. А это Саша, мой брат!
Мы ещё раз улыбнулись друг другу, не зная, что сказать.
– Полина тоже пойдёт на бал, представляешь? – продолжила Мари, надевая сандалии. – А у тебя ведь нет пары!
Она поднялась и посмотрела лукаво на брата.
– Да, – смутился Саша. – Я хотел пойти на бал, но не нашёл пару.
– И у Полины тоже нет пары, – сказала Мари, снова решительно глядя на него. Вот уж точно, такая маленькая, но уже настоящая кокетка.
– Полина, может, ты захочешь пойти со мной? Кажется, я подходящего для тебя роста, думаю, тебе будет удобно танцевать.
Мы с Мари переглянулись и хихикнули.
– Да, – ответила я робко, – я могу пойти с тобой, если хочешь.
– Вот здорово! – обрадовалась Мари.
– Ну тогда до встречи, – сказала я.
– До встречи! – проговорил Саша.
– Пока! – весело добавила Мари и потянула брата за собой.
Перед сном я вспомнила, что хотела написать Тане. Взяв со стола телефон, набрала сообщение: «Привет, как там у вас дела? Уже попробовала пиццу и джелато?» А потом, набравшись смелости, добавила быстро: «Как Владик? Мне кажется, я скучаю по нему». Тут же нажала на кнопку отправки и заблокировала телефон.
По крыше забарабанил дождь. Я распахнула окно и с удовольствием вдохнула влажный ночной воздух. Запах морского побережья напомнил о Саше. Открыв тихонько дверцу шкафа, я оценивающе взглянула на себя в зеркало, провела руками по волосам, оголив хрупкие плечи, коснулась тонкими пальцами лица и шеи и улыбнулась отражению. Понравилась ли я ему? Или он правда хотел бы просто танцевать со мной?
Свет от экрана телефона напомнил о сообщении. Я присела на кровать и начала читать. Но оно было не от Тани, а от Владика: «Привет, я соскучился. Кристинка вынесла мне весь мозг, тупица. Она ничего не смыслит в итальянском и самой Италии. Жаль, что ты не поехала. Люблю».
Руки затряслись, я перечитывала снова и снова текст сообщения и не знала, что ответить. И я скучала, очень скучала, но переступать через себя не хотела. Одним сообщением ему меня не вернуть.
И, главное, я не знала: а любила ли я? Теперь стало казаться, что я чувствовала к нему что угодно, только не любовь. На сообщение решила не отвечать. Через минуту экран снова засветился. Я тут же схватила телефон и увидела сообщение от Тани: «Привет, джелато и пицца просто отвал всего. Ты как там? Владик говорил про тебя, думаю, он тоже скучает. Вот же болван. Но если он напишет, не отвечай ему, ок?»
Я снова щёлкнула кнопкой блокировки. Я скучала и, кажется, уже готова была всё забыть. Но как позволить себе простить того, кто предал меня на глазах у всего класса? Даже сейчас он писал, жалея только себя. Обо мне совсем не думал.
Я схватила телефон и быстро набрала сообщение для Влада: «Это пройдёт. Зато теперь ты свободен». Отправила. Остался всего месяц, пора перестать думать о парнях и начать готовиться к колледжу.
Глава 4
Будильник разбудил на рассвете. Я снова никак не могла собраться, чтобы пойти к морю. Хоть я и доверяла бабушкиным советам, но до сих пор сопротивлялась этим утренним прогулкам. Поэтому решила посвятить утро учебникам по итальянскому.
Но сосредоточиться на учёбе было трудно, я проверила телефон – сообщений нет, пролистала ленту, переполненную фотками ребят из Рима. Похоже, там всем было весело. Ему с Кристинкой тоже. Снова щёлкнула кнопкой блокировки.
Просидев так ещё с полчаса, сама не заметила, как стала рисовать в тетради эскизы женских платьев. Я срисовывала их с учебника, рассказывающего о замечательном итальянском дизайнере Валентино Гаравани, немного меняла детали и любовалась своими смелыми решениями. Эх, если бы в жизни было всё так же легко изменить, как на бумаге.
Вечером я пошла на первую репетицию, проходившую в красивом здании бывшего Дома культуры «Луч». Саша встретил меня у входа. Несмотря на жаркую погоду, для танцев он выбрал рубашку и брюки, что приятно удивило. Они, действительно, больше соответствовали классическим па, чем пляжные шорты, которых тут тоже хватало.
Я же надела любимое платье изумрудного цвета на тонких бретелях. Его хлопковая ткань подходила для жары, а длина чуть ниже колена позволяла не бояться активно двигаться.
В холле оказалось светло и прохладно, и это радовало нас больше всего. Пара молодых хореографов, организаторов мероприятия, быстро знакомились с новичками и находили пару тем, кто пришёл один. Но моё сердце покорил старый деревянный паркет! Он так мелодично стучал под каблуками босоножек, что я даже расстроилась, узнав, что бал будет проходить на набережной. Хотя Саша заверил, что там на закате будет моя самая красивая встреча с морем.
Мари и девочки тоже были тут и радостно махали мне из разных концов зала. Я усмехнулась, подумав, что бабушке такие манеры вряд ли бы пришлись по вкусу. Разучивать танцы мы начали с польки. В ней были совсем несложные движения, я почти сразу всё запомнила. Заиграла весёлая музыка, и зал загудел в танце. С Сашей было приятно и легко, он не переставал меня хвалить, а я только улыбалась, потому что, честно говоря, мы оба танцевали так себе. Но это ведь только начало.
Время репетиции прошло незаметно. Саша предложил проводить меня до дома. Я отказалась, напомнив, что он должен быть с Мари, но её сразу после танцев забрала бабушка. Причин отказываться больше не нашлось, и я согласилась пройтись вдоль побережья.
– Ты любишь море? – спросил Саша, когда мы вышли на набережную.
– С тех пор, как я приехала в Хосту, я видела море в последний раз из окна машины, – сказала я. – Так что посуди сам.
– И тебе ни разу не захотелось искупаться? Или просто прийти и послушать шум волн? – удивился он.
– Нет, хотя бабушка советовала мне бывать у моря на рассвете, в первый день я проспала будильник, а сегодня утром решила заняться учёбой. Я готовлюсь к поступлению в колледж.
– Кем ты хочешь стать?
– Переводчиком с итальянского.
– Значит, будешь часто бывать в Италии?
– Могла уже сегодня быть, но обстоятельства так сложились, что я иду по набережной Хосты, – усмехнулась я.
– Да уж, Хоста, конечно, не Рим, но тоже ничего, – сказал он. – А я мечтаю отправиться в кругосветное путешествие на яхте. Вдали от берега море совсем другое: пленительное и подчиняющее себе сердце любого человека.
– Если с ним не случится морская болезнь, – ответила я. – Значит, ты очень любишь море?