А если ей надоест ждать? Юджин ощутил, что ему не хватает воздуха. Однако он справился с волнением и ответил на этот вопрос: но ведь я потому и выбрал на эту роль Бесс, поскольку верил — она повторение Марты. Которая никогда и ни при каких обстоятельствах не поступала мне во вред.
Но Бесс все же другая женщина, я не знаю ее, напомнил себе Юджин и почувствовал, как испарина покрыла лоб. Я знаю только то, что она хочет исполнить свою мечту, я сам ей сказал, что она должна поторопиться и принять решение, иначе будет поздно. Физические силы могут покинуть ее, ей станет трудно выносить перегрузки, которые выпадают на долю всех спортсменов, а уж тем более гонщиков «Формулы-1».
Юджин прикрыл глаза, приложил руку к сильно бьющемуся сердцу, призывая себя сосредоточиться и успокоиться. Он не спрашивал себя, правильно ли поступает, поскольку никогда не задавался таким вопросом. Иначе он извелся бы, начиная с того момента, когда Марта предложила совершить сделку между ее телом и его голосом. Юджин Макфайр всегда подчинялся судьбе, которая вела его своими, странными, путями, может быть, поэтому больше других вещей он любил «Улыбки Фортуны» Перселла и поселился в Англии, а не вернулся в Америку, потому что его любимый композитор Перселл родился англичанином.
Юджин открыл глаза, когда тихо, без стука, поскольку это был ритуал, а не просто выход с подносом, возник на пороге слуга.
— Ваш чай, сэр.
— Благодарю, Уильям.
Он взял чашку, это был веджвудский фарфор, его любимый, с крошечными розовыми розочками по чистому полю, и сделал глоток.
Итак, подытожил Юджин, мне остается только одно — держать себя в форме как можно крепче, чтобы не огорчать Бесс, не надоедать ей и не вызывать у нее жалость, если я хочу наслаждаться обществом этой прелестной молодой женщины.
Он поставил пустую чашку на поднос и подкатил к книжному шкафу. Юджин хотел найти книгу, которая постоянно помогала ему в его необыкновенной жизни. Для него она была своего рода Библией. Впрочем, это не так далеко от истины, поскольку один из постулатов ее обещал Юджину Макфайру: «Вам будет дано по вашей вере». Юджин давно уяснил для себя, что означает эта фраза: все события в вашей жизни, все поступки, которые вы совершаете, это лишь эхо, реакция на ваши собственные мысли.
Едва ли он способен победить до конца свою неизлечимую болезнь, но не отягощать ее страхами, негативными мыслями — в его силах.
Когда Юджин Макфайр узнал, что ему предстоит прожить жизнь не так, как всем, был период, когда ему хотелось не быть, уйти из этого мира сразу, немедленно. Однако Марта, догадавшаяся обо всем, не обладавшая никакими знаниями о человеческой психологии, о разуме и подсознании, но обладающая невероятным чутьем, убедила его сосредоточиться на главном — голосе и успехе. И Юджин отбросил все сомнения, все страхи, он наполнил свою жизнь до краев, заставил себя реализоваться. Теперь он должен поступить точно так же, если хочет увидеть успех Бесс, помочь ей, чем может…
Сила исцеления дается тому, кто страстно желает ее и верит, убеждал себя Юджин.
Бесс… Рыжая, прелестная, страстная Бесс. Он покачал головой. Да, мне хочется греться возле ее костра как можно дольше. Хочется восторгаться ею, ее успехами и приводить в восторг ее. О да, я это сделаю. У меня получится.
При этой мысли Юджину показалось, что в своих давно абсолютно холодных ногах он ощутил тепло.
В голове зазвучала еще одна вещь Генри Перселла «Пойдем в эти желтые пески», и ликование наполнило душу Юджина, он закрыл глаза и почувствовал, как слезы давно забытой радости собрались в уголках глаз.
Боже, думал он, я увидел, куда направлен Твой перст, и я не сверну с этого пути.
Глава девятая Девичник или мальчишник?
— Бесс, я полагаю, тебе лучше всего заказать болид у «Лотуса». Ты ведь не хочешь брать машину из-под чьей-то задницы?
Бесс фыркнула.
— Ну конечно нет! Если я могла допустить это раньше, то после интервью Михаэля Шумахера — никогда в жизни.
Энди засмеялся.
— Да он просто трепался.
— Я очень впечатлительная, и мне будет казаться, что любая чужая машина пахнет мочой.
— Парень хотел покрасоваться, какой он крутой. Тем более что пацаны задали ему дурацкий вопрос — как он поступает, когда во время гонок ему хочется пи-пи. Он и брякнул, что техники всегда удивляются, откуда в кокпите сырость.
— Энди!
— Ага, ну я понял, только новая машина.
— Да, это мне подарок на свадьбу, так что надо поспешить разместить заказ.
— Ты выходишь замуж?! — Энди едва не задохнулся. — За того хлыща из Би-би-эм?
Бесс засмеялась.
— За хлыщей такие девушки, как я, не выходят. Сам знаешь.
— Слава Господу. Но за кого? Кто может сделать такой подарок на свадьбу невесте? Он, несомненно, миллионер, и, кстати, меня это не удивляет. Такая женщина, как ты, тянет не на один миллион баксов. Но это должен быть настоящий мужик, который не приревнует жену к машине! Он должен быть сильнее тебя, хотя куда уж сильнее, я не знаю. Поздравляю, малышка!
Губы Бесс разъехались в улыбке.
— Он англичанин.
— О, это крепкие мужики. Правда, я всегда считал их ходячими бесчувственными мумиями. Но, видно, ты завела мужика и довела до края. Когда свадьба?
— В следующий уик-энд.
Энди охнул.
— Но собрать машину за такой срок… Бесс, ты в своем уме?
Она могла бы усомниться, в своем ли на самом деле, но времени на размышления не было.
— Я все понимаю, Энди. Но ты должен дать указания. И проследить.
— А мой процент?
— Получишь. Но ты отвечаешь за каждый винтик.
— Не волнуйся. Я ведь редкостный экземпляр, во мне сочетаются менеджер и механик.
— Как и я. Женщина и гонщик.
— Но ты будешь выступать под фамилией отца? Под своей фамилией, я имею в виду?
— Непременно. Ради этого я все и затеяла. Я хочу вернуть имя отца в «Формулу-1».
— Отлично, малышка! — искренне одобрил Энди. — Алекс смотрит на тебя с Небес, и ему хорошо. Ладно, пока. Приступаю к исполнению.
Бесс собирала вещи. В чем она будет на свадьбе? О, она будет в красном, в платье цвета пламени. Длинном, до пола, в обтяжку, с низким вырезом, а сверху, как сейчас модно, будет прозрачная накидка чуть короче платья. Тоже цвета пламени, из газа. Бесс уже заказала наряд у любимого модельера — Донны Каран, которая, на ее взгляд, такая же лихая и непредсказуемая, как и она сама.
Но понравится ли Юджину? — внезапно пришло в голову Бесс. Ведь он… Да нет, понравится! Если он придумал такую необычную сделку, то ему нравится все неординарное. А если учесть, какие дела они проворачивали с моей мамочкой, можно смело утверждать: ничто традиционное ему не по вкусу.
Чем меньше времени оставалось до момента, когда судьба сделает крутой вираж, тем сильнее одна мысль не давала покою Бесс Раффлз. Нет, она думала не о главном в сделке с Юджином — о поездке в Голландию. И не о просьбе закопать урну с его прахом в саду, под розами, под какими именно — он обещал указать позже. Она думала о другом.
После свадьбы бывает брачная ночь. Бесс глубоко вздохнула.
Поскольку свадьба будет необычной, то и ночь тоже должна быть не такой, как у всех. Как мы проведем ее? Будем говорить о гонках? Слушать музыку? Вспоминать о матери? О чем мы точно не будем говорить, решила Бесс, я просто не позволю Юджину говорить об этом, — о его уходе. Я никогда не буду обсуждать эту тему. Я согласилась на роль проводника, и этим все сказано.
Укладывая в большой чемодан вещи, которые хотела взять с собой, Бесс представляла, как прокатится на новеньком болиде перед Юджином Макфайром. А он будет сидеть в своем кресле и смотреть. Бесс почувствовала, как теплая волна накрывает ее, радость распирает и просит выхода.
Она постояла минуту, потом сбросила с себя шорты и майку и побежала в бассейн. Прыгнула с бортика вниз головой, потом, фыркая, вынырнула на поверхность.
И увидела на бортике Пола. Он был во всем черном, а губы сомкнул так плотно, что, казалось, на лице нет рта, он только намечен, но не прорезан.
Бесс захотелось нырнуть поглубже и не выныривать, но она знала, что это не выход. Она должна не просто вынырнуть из воды, но и выйти из нее — совершенно нагая — на глазах у Пола.
Она сильно оттолкнулась ногами, вскинула руки и брассом поплыла к лесенке.
— Тебя можно поздравить? Свадьба века? А может быть, точнее сказать — сделка века? — разжав губы, деревянно пробубнил Пол.
— Ты о чем? — бросила Бесс, собираясь пробежать мимо него и накинуть халатик — серенький, словно шкурка ящерицы, тот болтался на вешалке возле двери веранды.
Но Пол схватил ее за запястье.
— Так вот зачем ты летала в Лондон? — Его глаза горели злобой. — Позанималась со мной любовью и улетела? — Он хрипло рассмеялся. — А я-то, дурак, чуть не в ногах валялся, умолял дать мне ответ. Сказать, выйдешь ли ты за меня замуж! Почему ты обманула меня? Почему?! Отвечай немедленно!
Бесс почувствовала, как по спине побежали мурашки, она не хотела объясняться с Полом Сидни, ей это не нужно, совершенно ни к чему. Да и ему тоже. Пол остался в прошлом, вместе с той жизнью, в которой были желания и не было возможностей.
— Так вот почему ты так со мной разговаривала, когда вернулась? — Он шипел и брызгал слюной, худое лицо его напряглось и побелело. — Я все знаю. — Пол тяжело дышал, стараясь набрать в легкие побольше воздуха, чтобы произнести невыносимую, невероятную цифру. — Тридцать миллионов долларов! Вот за сколько ты продалась…
— Ошибаешься, Пол, — внезапно и совершенно неожиданно прервала его Бесс. — В долларах состояние моего жениха гораздо больше. Это в фунтах тридцать миллионов. Тебя обманули.
Ее невозмутимость окончательно вывела Пола из себя, он размахнулся и ударил Бесс по щеке. Бесс вскрикнула, но не от боли — от ярости. Не раздумывая ни секунды, она тоже размахнулась и что было сил впечатала пятерню в его щеку. Пол закачался, а потом, не сумев удержать равновесия, свалился в воду.