Теперь моя очередь смотреть Лисутариде в глаза, а она пожимает плечами.
— Я его заказала. У меня не было выбора. Не могу сказать, что я сожалею об этом, он был могущественен и кроме всего прочего имел наглость меня шантажировать.
— Но…
— Просто убедись, что никто не узнает, — беспечно продолжает Лисутарида. Она зевает
— Не хочу идти ни на какой совет. Это одеяло? У тебя есть что–нибудь вроде подушки?
Передаю ей мягкую сумку, которую использую вместо подушки. Лисутарида Властительница Небес, Глава Гильдии чародеев берет подушку и одеяло и укладывается спать на дне повозки. Я спал в повозке большую часть ночи, но теперь вынужден удалится в палатку. Меня преследует ощущение дежа вю. Прошлой зимой в Турае она стала жертвой зимней хвори и неделю провалялась в моем кабинете на втором этаже Секиры Мщения, куда съезжались все маги города. Я даже не мог спать в своем кабинете, потому что тот был занят больной Ханамой. Я завернулся в спальник будучи крайне раздосадован тем фактом, что Сарипа не принесла мне пива. Кроме того я недоволен поведением Лисутариды. Хотя если она лишится поста чтобы преуспеть в качестве наркоманки, это ее дело. Все равно ничего не смогу поделать. Интересно что она сразу призналась в убийстве легата. Возможно признание было вызвано воздействием фазиса. Иначе зачем мне говорить? Она знала, что я этого не одобрю. В то же время мое мнение ее не интересует. Если Лисутарида посчитала необходимым избавиться от легата, вряд ли ее интересовала позиция вашего покорного слуги. Тем не менее она знает, что я ее не сдам, поскольку достаточно предан. Чувствую себя беспомощным. Отхожу ко сну преследуемый грустными мыслями. Чем раньше мы доберемся до Турая, тем лучше. Не нужно больше будет думать о расследовании.
Глава 12
Рано проснувшись я почувствовал что абсолютно трезв. Военный лагерь начинает оживать. Пытаюсь сообразить нужно ли будить Лисутариду или она ушла. Пока я думал появлются Дру, Анумарида и Риндеран.
— Фракс! — восклицает Анумарида. Не ожидала что ты встанешь так рано!
— Я тоже. Где ты была?
— Занималась расследованием! Восклицает Дру.
Дру взволнована.
— Ну и что же?
— Пыталась выяснить зачем Истарос прибыл в Элат.
— Мы решили стоит проверить, — объясняет Анумарида. Поговаривают что Истарос встречался с Маграносом по вопросам, связанным с продажей земли бароном Возаносом. Интересно, правда ли это? Истарос племянник короля. Разве он не мог послать представителей для совершения сделки от его имени?
— Вы что–то узнали?
— Да! — радостно говорит Дру. Анумарида остра как ухо эльфа что касается расследования!
— Помощник земельного регистратора в Элате находится здесь с войсками Самсаринцев, — продолжает Анумарида. Он был призван в армию снабженцем. Мы говорили с ним.
— Проще говоря мы его подкупили! — восторгается Дру, которая рада принять участие в сомнительных делишках.
Анумарида смущается.
— Взяточничество у нас в порядке вещей, — уверяю ее.
— По словам помощника земельного регистратора, сделки не было. У него нет записей о том, что Истарос покупал землю у барона Возаноса.
— Насколько достоверна эта информация?
Анумарида недолго колеблется.
— Думаю вполне достоверна. Элат небольшой город. Он заполняется только во время турнира. Земельный регистратор делает запись всех сделок. Если бы Истарос купил землю у Барона, он бы внес соответствующие сведения.
— Существует множество причин, по которым он это не сделал. Налоги, наследство, секретные торговые сделки, деловое соперничество, ревнивые члены семьи — богатые люди все время пытаются скрыть активы от властей.
Анумарида выглядит разочарованной, как Дру и Риндеран.
— Тем не менее, это полезная информация. Если это правда, значит сделка была только прикрытием. Хорошая работа.
Я благодарю своих подчиненных за работу. Они проявили большее рвение нежели я.
— Мы должны разработать эту версию… — начинаю я, но меня прерывает Лисутарида, которая вышла из повозки. Она зевает, одновременно натягивает плащ и грациозно спускается на траву.
— Доброе утро, Фракс. Лисутарида весела. Чувствую себя прекрасно. Твоя повозка превзошла все мои ожидания. Однако мне лучше вернутся к своим обязанностям. Навести меня после завтрака. Понадобится твой талант по части обмана чтобы объяснить военному совету мое отсутствие.
После этих слов Лисутарида удаляется. Присутствующие смотрят на меня с широко открытыми глазами. Вернее смотрят Риндеран и Дру. Анумарида кажется очарована ее туфлями.
— Вот это да, — говорит Дру. У тебя отношения с Лисутаридой? Почему ты передумал? Что случилось с Сарипой?
— Я не…
— Лисутарида — красивая женщина, — говорит Риндеран. Я понимаю.
— Разве Сарипа не будет ревновать?
Риндеран хмурится.
— Возможно. Фракс, ты считаешь что поступил правильно? Они обе могущественные чародейки. Если они схлестнутся, у тебя возникнут проблемы.
Дру кивает в знак согласия. Маги очень несдержаны!
— Похоже Макри неправа, — говорит Риндеран.
— Макри? А что Макри?
Дру усмехается.
— Она заявила, что ты никогда не найдешь никого лучше Сарипы. Кроме того по ее словам ты все равно выгонишь ее как ту бездарную актриску.
— Бездарную актриску? Неужели она так сказала?
— Именно. Потом она сказала, что актрисы никогда не умели готовить и не могли удовлетворить твой аппетит. Поэтому ты одинок.
— Хватит нести чушь! Там не было…
В этот момент раздается сигнал тревоги свидетельствующий об атаке драконов. Весь лагерь приходит в движение. Возникает сумятица, когда маги все дружно пытаются занять свои места. Анумарида и Риндеран стремятся присоединится к ним. Менее чем через полминуты над головой возникает магический щит. Я достаю свой кристалл чтобы принять участие в обороне.
— Удачи, — кричит Дру, прежде чем спрятаться под повозкой. Над головой видны драконы. В прошлый раз я с трудом выжил. Если повезет, на этот раз меня убьют и не придется слушать рассуждения Дру и Риндерана о моей личной жизни. Вокруг неразбериха. Спустя пять минут я очнулся на земле. У меня болит все тело как у страдающего зубной болью горного тролля. Дру пытается привести меня в чувство.
— Фракс?
Я издаю страдальческий стон.
— Что произошло?
— Ты поддерживал щит до того момента пока один из самых здоровенных драконов не навалился с удвоенной силой. Но чародеям удалось справиться.
Дру старается помочь мне подняться, но не может. Я слишком тучен.
— Тебе сильно больно?
— Просто ушиб.
— Ты хорошо сражался.
Дру меня поддерживает. Я ценю его. Я удерживал кристалл изо всех сил. Жаль что никто этого не оценит. Щит все еще на месте. Драконы отступили. Я до сих пор не могу встать. Интересно, чародеи испытывают такую же боль? Возможно нет. Лежа на земле, мне приходит идея надавить на ниожцев. Пришло время поговорить с архиепископом Гудурием, хотя я нахожу религиозный фанатизм ниожцев отвратительным. Обычные граждане достаточно религиозны. Что уж говорить о епископах. Страшно подумать, на что похожи архиепископы. Однако капитан Истарос был сотрудником личной охраны Ритари и он мертв, а главным соперником Ритари, похоже, является архиепископ, поэтому пришло время нанести ему визит. Возможно следует побеседовать и с легатом Денпиром. Ханама упоминала что легаты недолюбливают церковников. Наконец я поднялся на ноги.
— Дру. Пришло время заняться делом. Я тяжело сажусь рядом с потухшим костром. Но у меня нет сил. Как можно вести расследование если я вынужден постоянно отражать атаки драконов. У нас есть чем подкрепиться?
— Я посмотрю, что осталось.
Дру отправляется искать продовольствие. Молодой эльф, возрастом как Дру, с густыми светлыми волосами и энергичным выражением лица стремительно приближается ко мне. Почему вестовые Лисутариды так нетерпеливы. Кажется они испытывают особую радость доставляя известия.
— Капитан Фракс, Лисутарила Властительница Небес требует Вас сей же час к себе!
— Я только что отразил атаку драконов и очень голоден.
— Она сказала немедленно!
Вестовой собирается сказать что–то еще. Я качаю головой и устало поднимаюсь на ноги.
— Дру. У меня к тебе важная миссия.
— Найти немного пива до твоего возвращения?
— Да. Не обращай ни на кого внимание. Убей любого, кто встанет у тебя на пути.
Тащусь к шатру Лисутариды. У меня плохое настроение. Лисутарида знает, что я участвую в обороне от драконов. Она должна знать, что в настоящее время я не лучшей форме. Почему она не дает мне покоя? Не исключено что она целенаправленно меня терроризирует. Я вхожу в ее шатер. Кроме Лисутариды в ней только Макри.
— Фракс. Нам нужно поговорить.
— Это о магическом щите? Я сделал все возможное и думаю, что заслужил отдых. Я серьезно пострадал и…
— Никакого отдыха, — говорит Лисутарида. Нужна твоя помощь.
— Но я…
— Ты не единственный кто принимал участие в обороне. Есть маги которые получили более серьезные ранения. Не слышу, чтобы они жаловались.
— Наверное, потому что ты и не слушаешь. Действительно, нельзя было вовлекать меня в это. Я теряю силы в борьбе с черной неблагодарностью своих сотрудников.
Лисутарида поднимает брови.
— Черной неблагодарностью? Анумарида Молния отзывается о тебе как о честном человеке и компетентном детективе.
— В самом деле? Я удивлен.
Лисутарида смотрит на меня.
— Да. Это было до того момента как я надавила на нее заставив говорить правду. Ты несправедлив по отношению к ней. Если молодой чародей изо всех сил старается выполнять приказы и следовать процедурам нельзя делать ее жизнь несчастной.
— Ты ее запугала и она выдумает всякие небылицы.
— Достаточно, Фракс. Я не идиотка. Анумарида действует весьма эффективно. По какой–то причине она верна тебе. Так что относитесь к ней получше, она еще пригодится в Турае. Начни вести себя прилично.