Франц, или Почему антилопы бегают стадами — страница notes из 27

Примечания

1

Там, снаружи, опасность (англ).

2

Фамилия Апфель буквально означает «яблоко». (Прим, перев.)

3

Ибо вскоре я остановился на вершине холма, откуда мог обозревать лагерь и окружающую местность. И я сделал там интересное наблюдение… (англ) Цитата из романа «Моллой» Сэмюэла Беккета.

4

И разозлись (англ.)·

5

Хватай свои шляпу и пальто, оставь заботы у порога (англ.). Слова из популярной джазовой песни «On the Sunny Side of the Street» («На солнечной стороне улицы»).

6

Блюз Рэмбо для Пег (англ.).