Француз — страница 22 из 37

— Зря вы устроили побег, — вдруг подал голос Кен. — Нам от погони не уйти. Капитан, я вас перестал понимать. На посудине даже компаса нет. Определенно у вас нет плана. А если корабль заглохнет?

Он не успел договорить, как двигатель лодки чихнул и затих. Проскользив по волнам несколько метров, судно беспомощно легло в дрейф.

— Fucking piece of rat shit![30] — заорал капитан и погрозил кулаком морю.

— Накаркал, — воскликнул Антон по-русски. — I want to kill….[31] этого урода.

— Я тебе помогу, — услышал он голос Ральфа. — Лучше б уж он молчал. Не помогать, а смотреть и ждать — о’кей, это нормальный американский shit, но вот мешать-то к чему? Все ему обязаны, видите ли.

Оказалось, что и Ольга прекрасно слышала этот короткий диалог старых друзей.

— Good idea, boys[32], но не забывайте, что Кен — мой муж. А я еще не готова быть вдовой. Или кто-то из вас возьмет меня на содержание? Хотя что я могу сделать, если русские и немцы решили сговориться? Подпишите очередной пакт Молотова — Риббентропа и секретные протоколы к нему. Пакт Мюллера — Антона… Как фамилия твоя, кстати?

— Ушаков. А при чем тут протоколы?

— К слову пришлось.

— Замечательно. Как вам всем только не надоест нас попрекать этими документами?

— Да ладно тебе, — махнула рукой Ольга.

— Почему же «ладно»? Вот вы и детей так своих на Украине учите. Между прочим, мы с вами в одной стране жили, а значит, протоколы эти подписывались от имени общего государства. А как насчет «мюнхенского сговора» 29 сентября 1938 года, когда цивилизованные державы взяли да и подарили часть Чехословакии Гитлеру? Просто так. Будто это не суверенное государство, а лошадь. Что-то я, будучи в Праге, не слышал, как кто-нибудь попрекал англичан, итальянцев или французов за Судеты. А ведь это было… Взяли, и дорогу ко Второй мировой войне открыли. Я далеко не сталинист, но что нам оставалось делать? Надо было отсрочить начало войны либо вообще ее избежать. Наш народ до сих пор с нее не вернулся… Вот, говорят, Сталин не был заинтересован в гибели Гитлера от рук заговорщиков в сорок четвертом году. Мол, боялся заключения сепаратного мира немцев с нашими союзниками. Ну и заключили бы! И что с того? Ну, взяли мы Берлин, положили два миллиона здоровых мужиков, посадили в Праге и Будапеште коммунистические райкомы. Райкомы все равно ушли в небытие, освободителей заклеймили оккупантами, разрушили памятники, а десятки миллионов нерожденных русских детей не вернуть никогда. Чего нам не хватало, мне непонятно. Но сейчас в России больше всего не хватает русских…

Антон вдруг остановился, понимая, что никто не вслушивается в смысл его слов. Ральф, что называется, «отморозился», как принято у немцев, да и вообще у всех иностранцев, лишь только речь заходит о войне. Ольга тактично от темы ушла, нисколько не обидевшись. Она вообще демонстрировала удивительное спокойствие в сложившихся чрезвычайных обстоятельствах. Что уж говорить о споре вокруг событий, случившихся в первой половине прошлого века?

— Какой ты умный, оказывается, — искренне, вроде бы даже без тени иронии, заметила Ольга по-английски, глядя Антону прямо в глаза. — Надо при случае поболтать с тобой на исторические темы.

— Самое время болтать на исторические темы, — раздраженно буркнула Бритта, возникшая в районе кокпита. — У нашего доисторического баркаса мотор сломался, нас сейчас поймают и убьют. Хорошая была идея. Молодцы. Особенно ты, Ральф.

— Почему я? — удивился тот.

— Потому что у тебя нет своего мнения, — пояснила Бритта, но уже по-немецки. — Потому что ты — совершеннейший тюфяк, на тебя влияет твой русский друг. Именно таким бесхарактерным наверняка был Риббентроп, когда позволил уговорить себя, а после уже сам уговорил этого бандита Гитлера подписать с бандитом Сталиным протоколы о разделе Европы.

Ральф с удивлением посмотрел на жену и громко хмыкнул.

— Не поняла… Я что-то смешное сказала? — спросила Бритта.

— По-хорошему, конечно, надо вызвать помощь, — подал голос капитан. — Но бортового радио здесь нет, пираты пользуются переносными рациями. Ракет сигнальных тоже нет, да и были бы, что толку? Запускать никак нельзя, мы недалеко совсем ушли, пираты до нас могут и вплавь добраться.

— Есть! Нашел, — из трюма донеслись радостные возгласы Кена, который за минуту до того покинул палубу, чтобы бояться в одиночестве.

Он возник, гордо держа в руке над головой мобильный телефон.

— Что?

— Откуда?!

— Думаю, пираты выронили один из наших сотовых. Чей?

— Мой, — уверенно ответил Антон. — Чехол мой. Там еще надпись есть: «Кто вы такие, я вас не знаю, идите…». Короче, это не важно.

— Надпись действительно какая-то присутствует, — подтвердил Кен.

Он передал Антону телефон. Ольга кинулась мужу на шею, и тот еще больше воссиял, не удержавшись от соблазна бросить на Антона торжествующий взгляд: дескать, «это я твою мобилу отыскал, то есть супермен здесь я! И поэтому тебе, лошара, как видишь, с моей дамой нечего ловить».

Антон взял телефон и неприлично выругался: индикатор батареи показывал только три процента зарядки.

— В чем проблема? — с тревогой в голосе поинтересовался Ральф. — Батарейка села?

— Да, почти… Роджер, куда надо звонить, есть ли единый номер какой-нибудь? Военно-морского флота, береговой охраны? 911? Специальных сил по спасению на море? — скороговоркой выпалил Антон, выискивая в меню телефона кнопку включения энергосберегающего режима.

— Единого номера я не знаю, — озадаченно сказал Роджер. — Давайте позвоним в отель.

— Или в консульство США, — предложил Кен.

— Что значит «я не знаю»? Разве можно так?! — воскликнула Бритта.

Ральф сильно схватил ее за руку, и она умолкла.

Идея с консульством всем понравилась, к тому же везение Кена на время стабилизировало уровень его авторитета, и к его словам прислушались.

— Кто знает телефон консульства США? — спросил Антон.

На лодке воцарилось молчание. Наконец Бритта засмеялась громко и зло. Ральф начал вздыхать, Ольга отодвинулась от Кена и отчего-то с надеждой посмотрела на Антона. Кен опять расстроился и вновь утратил столь славно приобретенное присутствие духа.

— Ладно, камараден, — вздохнул Антон. — Это мы узнали бы в два счета. Плохо, что сети здесь нет.

— Не, ну что за дичь происходит?! — воскликнула Ольга и, потеряв самообладание и терпение, заплакала.

Кен кинулся ее успокаивать.

Антон совершил прогулку по лодке, держа телефон на вытянутой руке, словно это могло как-то помочь. Все следили за ним, затаив дыхание. Волны плескались о борт, беглецы поневоле прислушивались к любым звукам, опасаясь погони, очередного захвата и неминуемой гибели от рук пиратов двадцать первого века.

— Думаю, в этот раз в плен нас не возьмут, — нарушил молчание капитан. — Прикончат прямо здесь. Ну, могут женщин забрать только. Но и женщин тоже прикончат. Хотя и не сразу.

— Спасибо, капитан, — проговорила Бритта. — Вам эта моральная экзекуция что, удовольствие доставляет? Лучше уж утопите меня в море. Какая тоска, прямо дышать нечем. Хочу в Германию. Господи, обещаю, что больше никуда из своего города ни ногой. Только к маме в Морицбург.

Вдруг мобильник Антона ожил. Если бы несчастные услышали поблизости автоматную очередь или из воды выпрыгнул бы тридцатиметровый кит, вряд ли у них это вызвало бы такую бурную реакцию, как внезапно зазвонивший телефон.

Это был крик радости вырвавшегося на свободу ведомого на убой стада крупного рогатого скота. В этом крике воедино слились и раскованный визг Ольги, и немецкое двусмысленное «шайссе» от Ральфа, и баритон Кена, которым тот проговорил нечто нечленораздельное, и, наконец, нетерпеливое «pick it up, pick it up»[33] от Бритты. Только капитан и бровью не повел. Он продолжал сосредоточенно изучать горизонт.

— Тсс… — Антон жестом дал всем понять, что следовало помолчать, и, боясь спугнуть появившийся сигнал, ответил на звонок. — Да? Кто? Жерар? — Антон бросил взгляд на Ральфа, в крайнем удивлении вскинувшего брови. — Здравствуйте. Я тоже рад. Жерар, послушайте меня… Да, все хорошо у меня, как у вас? Да, да, я очень рад. Особенно вашему звонку. Нет, никаких новостей по нашему делу, зато есть очень срочные новости у меня и вашего знакомого Ральфа Мюллера.

В ответ Антон услышал лишь скороговорку от Жерара. Тот говорил так быстро, что Антону приходилось до головной боли вслушиваться в каждое слово, чтобы его понять.

— Отлично, потом расскажете! Большой привет Ральфу. А у меня, представляете, сейчас такое классное настроение! Я сижу в саду Тюильри в кафе, у прудика, где любила гулять несчастная наша Мария-Антуанетта. Птицы поют, я пью пиво. Вспомнил вас, нашу встречу в московском кафе. Думаю, дай позвоню. Все-таки здорово, что сейчас с этими совершенными средствами коммуникации мир становится другим. Он как бы сужается, мы становимся ближе друг другу. Пардон, Антон, извините, не могли бы вы немного «повисеть», тут пришел официант.

— Жерар! — прокричал в телефон Антон. — На нас напали пираты! Какой официант? Але! Слушайте же вы меня…

— Антоша, что это за придурок с тобой разговаривает? — спросила Ольга. — Скажи ему, пусть срочно связывается с кем угодно. Пусть звонит в Интерпол, в ООН, в администрацию какого-нибудь президента…

— Да, нас захватили пираты. Точно! Но мы сбежали. Я абсолютно трезв! Жерар, не тратьте время на дурацкие вопросы! Слушайте и записывайте. Нет ручки? Запоминайте. Это вопрос жизни и смерти. Life and death! За нами погоня. Нас шестеро, мы угнали у пиратов лодку, наши координаты… Короче, это недалеко от острова Сент-Люсия на Карибах. Связь может прерваться в любой момент. Подождите, я посмотрю в телефоне, может быть, координаты покажет компас. Да, угнали у пиратов, слышите меня? А, елки-палки! Все, батарее капут! Козел! — в сердцах выкрикнул Антон и с размаху швырнул аппарат в океан.