Примечания
1
По комедии Пьера Бомарше «Безумный день, или Женитьба Фигаро» (отрывок приведен в переводе Н. М. Любимова) в 1830-е годы на парижских сценах шло множество спектаклей, в том числе балет («Тщетная предосторожность» Ж. Доберваля) и оперы («Свадьба Фигаро» В. А. Моцарта, «Севильский цирюльник» Дж. Россини и др.).
2
Перевод на русский язык А. Тетеревниковой.
3
Здесь и далее отрывки из либретто оперы «Севильский цирюльник» приводятся в переводе Рафаила Зотова.
4
Романс Эдварда Рочестера из романа Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» (отрывок в переводе Б. Лейтина).
5
Перевод Т. Никитинской.
6
Королевы (англ).
7
Целую (англ).
8
Королева (англ).
9
Письмо с печатью (lettre de cachet) — приказ об аресте с пропуском вместо имени, по которому можно было без суда и следствия посадить в тюрьму на неопределенное время кого угодно. Изначально целью таких писем было предупредить раскрытие государственных тайн и избежать публичных скандалов. Однако французские аристократы широко пользовались lettres de cachet для мести личным врагам. Во времена Французской революции письма с печатью стали символом абсолютизма и неограниченной власти короля. Хождение таких писем было отменено Национальной Ассамблеей 1 декабря 1789 года. — Примеч. автора.
10
Какая милая маленькая девочка (англ).
11
Спасибо (англ).
12
Вы откуда? (англ).
13
Мы теперь живем в Торнфильде, но приехали из Парижа (англ).
14
Преданная (англ).
15
Куклу (англ).
16
Вернуться (англ).
17
И быть (англ).
18
Твоя хорошая малютка-дочь (англ).
19
День (англ).
20
Будет (англ).
21
Не понимаю (англ).
22
Выучила это (англ).
23
Как вы поете (англ).
24
Песенку (англ).
25
Короля (англ).
26
Не-мед-лен-но (англ).
27
Ей скучно (англ).
28
Плакать (англ).
29
Твоя (англ).
30
От обеда до ужина (англ).
31
Пальцы (англ).
32
Говорит, что (англ).
33
Этого не разрешила (англ).
34
Я хочу (англ).
35
А я говорю (англ).
36
Поцелуй (англ).
37
Горячий (англ).
38
Твоей дочери (англ).
39
Да, месье (фр).
40
Очень плохо (англ).
41
Говорить о (англ).
42
Могут быть (англ).
43
Пообещала мне (англ).
44
Я очень тебя люблю (англ).
45
Я плачу, потому что (англ).
46
Дочка, которая тебя ждет (англ).
47
Она сказала (англ).
48
Поцелуй (англ).
49
Я сама не умею (англ).
50
Попытаться (англ).
51
Ты знаешь (англ).
52
Но (англ).
53
Друзьями (англ).
54
Доволен (англ).
55
Тоже (англ).
56
Разрешили принести (англ).
57
Помочь ей (англ).
58
Она не плакала (англ).
59
Малыши (англ).
60
Тоже (англ).
61
Перевод Е. Полонской.
62
По-английски, так что она будет счастлива (англ).
63
Очень, очень больна (англ).
64
Слуг (англ).
65
Как дама (англ).
66
Я тебя очень люблю и молю Святую Деву (англ).
67
Женится на (англ).
68
Два странных листочка (англ).
69
Вернулся (англ).
70
Собаку (англ).
71
Конь Девил (англ).
72
Сахаром (англ).
73
Детей (англ).