— Ну, что я говорил? А все решили, что я неправ! — снова хохотнул де Конде.
— Хотя она и вынуждена пребывать сейчас за пределами Франции, — продолжал Гяур, делая вид, что ничего не слышал. — Позвольте, воспользовавшись вашей милостью, передать прошение о вашем королевском снисхождении к ней. А если это возможно, то и о покровительстве.
Хмельницкий, который до сих пор терпеливо выслушивал весь этот разговор, оглянулся и удивленно уставился на Гяура. Он даже предположить не мог, что князь способен обратиться к королеве с подобной просьбой, и теперь растерялся, не зная, как ему реагировать.
— К тому же он не мог понять, с какой стати князь скрывал, что у него есть невеста. И что она француженка, вынужденная искать убежища где-то за пределами Франции. Ведь всю эту историю можно было бы предварительно обсудить с Мазарини и принцем. Только так и следовало поступать. А уж они…
«Да он и поехал-то сюда только ради этого прошения королеве! — вдруг открыл для себя Хмельницкий и, прозрев, сразу же почувствовал себя грубо обманутым. — Интересно, кого я должен благодарить за этого жениха-полковника: Сирко, де Брежи? Нет? Неужели королеву Польши? Тогда это меняет дело. Но все равно, князь всех нас поставил в глупейшее положение. Всех!»
Сирко, стоявший все это время с совершенно невозмутимым, почти каменным лицом, так и не понял до конца, о чем это вдруг разговорился Гяур.
Но даже его абсолютного незнания французского хватило для того, чтобы сообразить: происходит нечто невероятное. Он уловил это уже хотя бы по поведению королевы, не говоря уже о поведении Мазарини и де Конде. Те просто-напросто опешили.
Однако Гяур ни на кого из них не обращал внимания. Он приблизился к королеве, преклонил колено и подал ей свиток.
Секретарь попытался перехватить его, но Гяур успел ткнуть письмо прямо в руку тоже слегка растерявшейся королевы. Правда, Анна Австрийская не стала читать прошение, а сразу же передала его секретарю, однако Гяур покорно смирился с этим. Для него важен был сам факт: письмо вручено лично королеве. И тому есть свидетели.
Князь поднялся с колена и отступил на свое место чуть позади Хмельницкого.
— И кто же эта пылкая француженка, покорившая сердце столь доблестного юного князя? — это спрашивала уже не королева, а женщина. Спрашивала с чисто женским любопытством, которое даже не считала нужным скрывать. — Но самое главное: что заставило ее покинуть Францию? — почти осуждающе посмотрела она на Мазарини.
— Уж он-то, по ее разумению, должен был знать о невесте князя и, конечно же, предупредить. А еще лучше — не доводить дело до прошения на имя королевы, а разрешить возникшее у князя-посланника затруднение, исходя из полномочий, которые даны ему как первому министру Франции.
— Не томите нас, полковник, — вполголоса посоветовал Мазарини, давая понять, что, в принципе, он союзник.
— Речь идет об известной вам графине де Ляфер. Диане де Ляфер.
Глаза королевы округлились. Она уставилась на Гяура с полураскрытым ртом. Точно так же, как только что уставился Мазарини. Она хотела что-то сказать, или, возможно, воскликнуть. Но, схватив ртом воздух, запнулась на полуслове.
«И вы, вы, князь, назвали эту… своей невестой?!» — так и кричали ее глаза. — Да к тому же посмели?…»
И только вспомнив, что она не просто обычная женщина, а королева, Анна Австрийская неимоверным усилием воли сумела погасить в себе весь тот костер чувств, то пламя ненависти, что внезапно охватили ее.
— Мне неведомо, почему графиня впала в немилость королевского двора Франции, — поспешил объяснить Гяур, понимая, что имя графини вызвало у королевы совершенно иную реакцию, нежели та, на которую он смел рассчитывать.
— Однако позволю себе заметить, — продолжал Гяур, — что у нее уже появились известные заслуги перед Францией. Находясь в Польше, при дворе короля Владислава IV, она многое сделала для того, чтобы канцлер, да и сам король согласились послать нас сюда и разрешили наем казаков для участия в войне с иезуитской венской коалицией, с католическим союзом.
— Вот как? — сузились глаза королевы. — Она и в Варшаве оказалась «у дел»? Мы не успеваем следить за ее перемещением от одного королевского двора к другому.
— Замечу, что хлопоты графини де Ляфер, ее настойчивость, были встречены могущественным орденом иезуитов в Польше, католической церковью и всеми, кто эту церковь ревностно поддерживает, весьма неодобрительно.
— Что правда, то правда, ваше величество, — решил воспользоваться замешательством королевы и кардинал Мазарини. — Наш посол в Польше граф де Брежи подтверждает: участие графини де Ляфер в этом важном государственном событии — самое непосредственное. Несмотря на то, что по известным причинам она вынуждена была скрываться…
— Мне хорошо известны причины, побудившие эту особу покинуть пределы нашего королевства, — сухо, почти резко прервала его Анна Австрийская. — Независимо от того, что вам сообщает досточтимый граф де Брежи. Жаль, что ситуация такова, что… Словом, надеюсь, что у вас, господин Мазарини, как у первого министра, достаточно полномочий для того, чтобы графиня могла вернуться во Францию, не побаиваясь за свою безопасность, но и не создавая своим возвращением каких-либо дипломатических осложнений?
— Вполне достаточно, ваше величество.
— Хотя, — иронично улыбнулась королева, — у меня создалось впечатление, что графиня уже давным-давно находится в пределах не только Франции, но и Парижа. И для этого ей не понадобилось наше позволение.
Замечание было прямо адресовано Гяуру. Королева даже выжидающе посмотрела в его сторону, очевидно, рассчитывая, что полковник подтвердит или опровергнет ее предположение. И была удивлена, что Гяур сделал вид, будто бы не понял сути сказанного.
— Но это уже наши внутренние проблемы, не так ли, ваше высокопреосвященство? — обратилась Анна Австрийская к кардиналу.
— Только наши, — поспешно подтвердил тот.
Королева несколько мгновений стояла, почти запрокинув голову и закрыв глаза. Гяур мог поклясться, что сейчас она молит Господа дать ей силы и мужество не сорваться, не унизиться до постыдного гнева, до банальной женской истерики. И какое бы решение она ни приняла, оно будет стоить ей нервов.
— Можете считать, князь Одар, что ваша просьба удовлетворена, — сухо, с ненавистью, чеканя каждое слово, произнесла Анна Австрийская. — Не смею вас больше задерживать, господин Хмельницкий. С нетерпением буду ждать сообщений о подвигах ваших воинов на полях Франции. — И, поднявшись, не прощаясь, вышла из зала.
47
Решительный уход королевы вызвал замешательство у всех, кроме принца де Конде. Пока все остальные с чувством неловкости переглядывались, пытаясь понять, что здесь только что произошло, он небрежной походкой подошел к сидящему за отдельным столиком секретарю и заглянул в толстую пергаментную книгу. Его просто распирало от любопытства, от желания узнать, как летописец преподнесет потомкам весь этот «королевский конфуз».
Кардинал давно заметил, что де Конде всегда интересовало, в каком виде то или иное событие предстает перед будущими поколениями. Таким образом, он пытался как бы подсмотреть будущее через щелочку, прорубленную летописцем.
«Интересно, какими все мы предстаем в его личных записках? — подумал Мазарини. — Ведь ведет же принц какой-то дневник. Этот не может не вести».
— Не ко времени ты, князь, со своей невестой. Явно не ко времени, — проворчал Хмельницкий. — Ну да что уж тут? Что сказано, то сказано, — и, поклонившись то ли кардиналу и принцу, то ли опустевшему троноподобному креслу, прошел между Гяуром и Сирко к выходу.
— Но другого такого случая не представилось бы, — твердо ответил Гяур, давая понять, что не собирается оправдываться перед ним и всеми остальными.
— Как рыцарь я не мог отказать в этом Диане де Ляфер, — добавил он уже вполголоса, исключительно для Хмельницкого, ступая вслед за ним.
— По отношению к графине это, может, и по-рыцарски. А как по отношению к королеве? Надо же еще выяснить, что заставило эту твою графиню бежать из Польши.
— Об этом с Анной Австрийской лучше не говорить, — объяснил Гяур.
— Сам-то ты хоть знаешь?
— Так, по намекам, догадываюсь.
— А следовало бы знать, — отрубил Хмельницкий. Он привык чтить ритуалы переговоров и приемов. Поведение князя его откровенно раздражало.
— Я всего лишь вступился за даму, — наконец не выдержал полковник. — На моем месте вы поступили бы точно так же.
— Но как бы он ни объяснял сейчас своим спутникам, никакие слова его не могли развеять того чувства неловкости и растерянности, которое воцарилось только что в зале. С этим чувством участники аудиенции и покидали его. Исключение составлял разве что Сирко. Поняв наконец, что здесь происходит, он единственный, не задумываясь, одобрил рьщарско-дипломатический демарш Гяура. Правда, получилось у него это несколько своеобразно.
— А что… Я видел эту греховодницу, — известил он всех по-украински, обращаясь при этом главным образом к де Конде и Мазарини. — Гарна дивка, гарна [41].
Абсолютно ничего не поняв из того, что он сказал, первый министр и главнокомандующий тем не менее вежливо и со всей возможной в этой ситуации мужской солидарностью улыбнулись ему.
— Графиня де Ляфер — невеста! — вновь по-солдафонски хохотнул де Конде, как только казаки вышли из салона. — Уму непостижимо!
— Тем не менее принц, — предостерег его Мазарини, — Вы слышали решение королевы, которое, конечно же, будет подтверждено соответствующим вердиктом, и с которым я вполне согласен. Кто казнен — тот казнен. Но кто избежал этой участи, должен быть помилован. Во избежание новых заговоров.
— Нет, вы только представьте себе, кардинал: графиня де Ляфер — невеста этого непорочного юноши! Ум-му непостижимо!
— Ах, ваша светлость, — недовольно поморщился Мазарини. — Зачем все так усложнять? Врагов у Франции и так в избытке. Не обязательно множить их еще и в рядах собственной знати.