Французский поцелуй — страница 76 из 99

Найл не называл ее так с момента их новой встречи. Сейчас это слово повисло в воздухе как нелепая ложь, которая мучила его.

— Я возвращаюсь, Найл. — Лисетт прижалась к нему, гладя его грудь под рубашкой, желая, чтобы ее снова поцеловали. — Мы нужны друг другу.

Найл вздохнул. Он совсем не был уверен, что хочет принять жену обратно. Они проговорили целую вечность и не пришли ни к какому решению. Найл был уверен только в одном: в данный момент ему необходимо успокаивающее присутствие Тэш, сильнее этого он желал, лишь чтобы Лисетт снова исчезла.

— Мне нужно кое-куда съездить.

Он встал, отчаянно желая вырваться из тесной маленькой тюрьмы.

— Я с тобой!

Найл остановился у двери. Как бы ему хотелось ей отказать.

— Хорошо, тогда поехали, — наконец произнес он.

— Я никуда не поеду в таком виде! — закричала Лисетт, хватая сумку.

Найл вздохнул. Тэш не была тщеславной. И поэтому она была такой красивой: она могла выглядеть совершенно растрепанной и не переживать из-за этого.

— Хорошо, прими душ. Встретимся на улице через десять минут, — приказал Найл, внезапно снова обретя над собой контроль.


Глава пятидесятая


— Куда же подевалась Пенни?

Гас посмотрел на часы. Он стоял с Беном и Софией у предпоследнего барьера на пересеченной местности.

Они пытались найти хоть какую-то тень под тощим кленом на поле, но солнце стояло высоко над головой и было таким обжигающе горячим, что пронзало сухую листву и поджаривало их липкие спины. Гас пытался разглядеть сквозь раскаленный воздух, не приближается ли его жена.

— Только что проехал номер шестьдесят два. — Бен посмотрел на расписание. — А у Пенни шестьдесят седьмой.

— Это ничего не значит. — Гас нервно бегал вокруг. — Многие выступающие отказались, Пен одна из последних в своем классе. У последнего участника были одно падение и пара отказов; она должна была нагнать его. Где она, черт возьми?

Он уставился на тенистый лес, из которого время от времени появлялись новые участники. Какая-то собака с загнутым хвостом рвалась с поводка, пытаясь понюхать что-то у забора. Внезапно свисток ее хозяина был заглушён свистом распорядителей у забора, предупреждающих о приближении еще одной лошади.

Гас напрягся и вытянул шею, чтобы как можно раньше разглядеть лошадь и всадника, летящего сквозь лес, как молния.

Появилась изможденного вида гнедая кобыла, на которой скакала француженка. Она подгоняла свою потную летящую лошадь громкими ободряющими криками. Они перелетели через кучу бревен и неуверенно поскакали в сторону Гаса и семейства Мередит.

— Это Пенни? — спросила София, которой было до смерти скучно.

Соревнования в Бадминтоне и Бегли были намного интереснее, решила она, там барьеры выше, много палаток со всякими вкусностями и есть возможность пообщаться с особами королевской крови. Это соревнование, с точки зрения Софии, было детским развлечением — во всех отношениях ничтожным мероприятием. Колли Бена прыгает через более высокие барьеры. И как вообще можно следить за ходом соревнования, если все объявления делаются на иностранном языке? Тут, как будто доказывая правильность ее мнения, громкоговоритель снова вернулся к жизни и зашипел что-то невразумительное.

— Ты понял, что сказали? — спросил Бен, надеясь, что Гас не заметил, что у проскакавшей мимо них наездницы был номер шестьдесят восемь.

Гас покачал головой, он был бледен.

— Посмотрите, кажется, сейчас очередь Тэш?

София указала на кружащегося гнедого с соломенно-желтым хвостом и в черных кожаных ботиночках, покрывающих его белые носки. Он испугал пару распорядителей еще за пятьдесят метров. На коне сидела Тэш, вид у нее был мрачный, но уверенный.

София и Бен устремились к старту, оставив Гаса, который все больше и больше нервничал и невидящим взором смотрел в лес. София первой добралась до Тэш, как раз тогда, когда судья начал отсчитывать старт.

Александра мельтешила рядом с дочерью, радостно размахивая программкой. Она расположила колыбельку Джоша в опасной близости от мелькающих копыт Сноба и привязала Лотти к Полли. Полли снимала на видео старт своей сестры и почти отрывала свою маленькую племянницу от земли каждый раз, когда поднимала камеру, чтобы заснять всего огромного гнедого. За ними, с явно отстраненным видом и совершенно мрачный, стоял Макс.

София не совсем понимала, кто этот человек. С одной стороны, Макс был достаточно общительным и привлекательным. У него был очень успешный отец. С другой стороны, он, казалось, был всерьез увлечен Тэш, и его не беспокоило, что об этом думают окружающие. По мнению Софии, он был Весьма Сомнительной Личностью.

Хуго, который тоже переоделся для следующего этапа соревнований, стоял рядом с Тэш, держал свой шлем и давал последние краткие указания.

— Сделай так, чтобы при входе в воду у тебя был сильный импульс. Веди его агрессивно, если тебе придется… — Он держал за поводья дергающегося Сноба. Тэш, казалось, почти не слушала.

— Trente secondes.[54]

Судья отложил в сторону свою фляжку и посмотрел на часы.

— Не забудь резко повернуть вправо, чтобы выйти на трассу после второй канавы, — инструктировал Тэш Хуго, проверяя подпругу Сноба.

Казалось, вся враждебность и неприязнь, которые он проявлял целый день, внезапно исчезли. После безупречного конкура он мог позволить себе быть великодушным. Его победа была почти обеспечена.

— Боже, ну разве это не весело? — в восторге подпрыгивала Александра.

— … чтобы дать ему передышку, — продолжал наставлять Хуго.

Кажется, судья никак не мог найти флажок. В конце концов он сдался и просто вытянул руку, начав обратный отсчет.

— Dix, neuf, huit…[55]

— Ой, удачи, дорогая! — завизжала Александра, чуть до смерти не перепугав Сноба.

— Sinx, cinq…[56]

— Не забудь сделать два прохода между…

— Приготовься, дорогой. — прошептала Тэш в длинное, сильно дергающееся ухо Сноба.

— Deux, un, alles! Bonne chance![57] — судья потянулся за своим багетом.

Сноб рванулся вперед своим великолепным, быстрым шагом. Они понеслись почти галопом, наездница почувствовала, что конь ее совершенно не слушается, и она вряд ли с ним справится.

— Боже всемогущий!

Увидев первое препятствие, Тэш закрыла глаза — грандиозное сооружение из соломы и телеграфных столбов вздымалось перед ними.

— Ну, видимо, это все, — констатировал Хуго. — Александра, предлагаю вам идти к «скорой помощи» и ждать дочь там. У них, наверное, приготовлены бумаги, которые вам придется подписать.

— О чем это он? — Александра, не отрываясь, смотрела, как Тэш и Сноб перелетели через первое препятствие, едва не задев пару наблюдателей, и понеслись дальше.

— Не обращай внимания, мамочка, — произнесла София. — Хуго просто нервничает. На последних состязаниях он ведь выставил себя на посмешище, не так ли, Бен?

Бен закашлял и ничего не ответил, многозначительно посмотрев на жену. Она обещала хранить это в секрете. К счастью, Александре это было не интересно, и она стала говорить с Софией о том, что, поскольку Паола от них ушла, надо искать новую няню.

— В деревне есть совершенно милая девушка. — Забрав детей, она повела Софию прочь от линии старта. — Немного медлительная и рассеянная, но зато такая добрая! Ой, смотри! У него флаг в зубах. Как мило. — Александра указала на резвящегося спаниеля. — Бен, сходи, пожалуйста, поймай его.

Следуя за ними, Макс наблюдал, как Тэш и ее огромный конь исчезли за группой тощих тополей, дрожащих, несмотря на безветрие, на краю рощи.

Ему хотелось взять еще пива, но у него закончились франки, и Макс сомневался, что здесь можно обменять доллары. Хотя долларов у него тоже было не много, мрачно подумал он. Макс ожидал, что отец даст ему в Америке чек на большую сумму, и был в ужасе, когда ему почти пришлось выпрашивать деньги. Но Люсьен достаточно высокомерно заявил, что Макс уже достаточно взрослый, чтобы самостоятельно зарабатывать деньги. Он пытался объяснить отцу, что потерял работу в Англии, но это не помогло.

Почесав подбородок, Макс лениво прикинул, насколько богаты его потенциальные родственники.

— Говоришь по-французски? — рядом с ним появился высокий человек, ранее дававший наставления Тэш.

— Немного. — Макс пожал плечами, пытаясь вспомнить, как того звали.

— Можешь это перевести?

По громкоговорителю снова повторили сообщение.

— Хм… Кажется, они просят трактор. — Макс прислушался. — Что-то случилось со «скорой помощью». Я не знаю слова «remorquer».[58]

— Боже!

— Что-то случилось, Гас? — спросил Макс, но ответ высокого мужчины был заглушён грохотом приближающегося мопеда.

— Гас..-Vite! Viens lei![59] — закричала привлекательная брюнетка с заднего сиденья мотоцикла.

Гас побежал к ней и отскочил вбок, когда мопед с визгом изношенных тормозов чуть не въехал в него.

— Пенни упала. — Мари-Клер с трудом слезла с мотоцикла. — Поезжай с Дидьером, я найду транспорт pour remorquer… э… для буксировки.

— Что случилось?

— Она сбилась с пути в лесу… отметки — дерьмо… и лошадь сшибла ее о ветку. У нее commotion cerebrale, мне кажется.

— Сотрясение мозга, — перевел Макс перепуганному Гасу, прежде чем тот унесся на мопеде, подняв облако пыли.

— Foutu[60]«скорая» не заводится, — объяснила Мари-Клер, хромая за Максом, который помог ей добраться до вагона. — Водители весь день слушали эту чертову музыку, и аккумулятор сел. Просто невероятно. Когда их вызвали, они въехали прямо в канаву!

Оценив сексуальные губы и стройную фигурку француженки, Макс одарил ее одной из своих самых обаятельных улыбок.