Французский с улыбкой. Сборник анекдотов для начального чтения — страница 34 из 34

Le concours consiste en ceci: Le barman presse dans sa main un citron en faisant couler le jus dans un verre. Si quelqu'un est capable de faire donner une goutte de plus au citron après le barman, alors il gagne les 1000 francs!

Tout le monde des gros bras s'est essayé à ce petit jeu, mais personne n'a encore gagné.

Un beau jour, un petit bonhomme, tout mince, tout fragile, avec des lunettes aux verres d'un centimètre se présente au barman et lui dit:

— J'aimerai tenter ma chance au concours!

Après que les rires se soient tus, le barman dit "d'accord", il attrape un citron et le presse complètement. Ensuite, il tend les restes du citron au petit bonhomme.

La foule qui regarde la scène pousse un "Ohhh" d'étonnement, lorsqu'elle voit une puis deux puis trois puis... six gouttes tomber du citron pourtant sec!!!

Après que la foule l'ait acclamé comme il se doit, le barman sort 1000 francs de sa caisse et demande au petit bonhomme:

— Et qu'est-ce que vous faites comme métier? Bûcheron ou quelque chose comme ça?

— Non, non... Je suis contrôleur aux impôts.

* * *

Guy et Denis sont des malades mentaux (Ги и Денис — умственно больные; mental — умственный) qui résident dans un hôpital psychiatrique (которые находятся в психиатрической больнице).

Un bon jour (в один прекрасный день) où ils passaient (когда они проходили) près de la piscine de l'hôpital (около бассейна при больнице), Guy plonge soudainement à l'eau (Ги вдруг ныряет в воду) et coule à pic (и идет ко дну).

Denis saute (Денис бросается в воду) à son tour (в свою очередь) et va chercher Guy au fond (и плывет за Денисом на дно: «идет искать Дениса») pour le ramener à la surface (чтобы вытащить его обратно на поверхность; mener — вести, водить; ramener — отвестиобратно).

Quand le directeur de l'hôpital (когда заведующий больницы) a appris l'acte héroïque de Denis (узнал о героическом поступке Дениса), il a immédiatement ordonné (он немедленно приказал) de le laisser sortir de l'hôpital (выписать /выпустить/ его из больницы), parce qu'il le jugeait être mentalement stable (потому что он считал/расценивал его умственно устойчивым) à cause de cet acte de bravoure (из-за этого храброго поступка: «акта храбрости»). Le Directeur va rencontrer Denis (заведующий идет к Денису; rencontrer — встретить) pour lui apprendre la nouvelle (чтобы сообщить ему эту новость) et il lui dit (и он ему говорит):

“Denis, j'ai une bonne et une mauvaise nouvelle à t’apprendre (у меня для тебя хорошая и плохая новость: «я имею хорошую и плохую новость тебе сообщить»)!

La bonne, c'est que nous te laissons sortir de l'hôpital (хорошая — это то, что мы тебе позволяем уйти из больницы), parce que tu as été capable (потому что ты оказался способным) d'accomplir un acte de bravoure (совершить мужественный поступок) en sauvant la vie d'une autre personne (спасая жизнь другого человека). Je crois (я считаю) que tu as retrouvé (что ты снова обрел) ton équilibre mental (свое умственное равновесие).

La mauvaise, c'est que Guy, s'est pendu (плохая — это то, что Ги повесился), dans la salle de bain (в ванной комнате), avec la ceinture de sa robe de chambre (при помощи пояса от своего халата)!”

Denis de répondre au Directeur (Денис отвечает заведующему: «/очередь/ Дениса ответить заведующему»):

“Il ne s'est pas pendu (он не повесился), c'est moi qui l'ai accroché là (это я прикрепил его там) pour qu'il sèche (чтобы он высох)...”


Guy et Denis sont des malades mentaux qui résident dans un hôpital psychiatrique.

Un bon jour où ils passaient près de la piscine de l'hôpital, Guy plonge soudainement à l'eau et coule à pic.

Denis saute à son tour et va chercher Guy au fond pour le ramener à la surface.

Quand le directeur de l'hôpital a appris l'acte héroïque de Denis, il a immédiatement ordonné de le laisser sortir de l'hôpital, parce qu'il le jugeait être mentalement stable à cause de cet acte de bravoure. Le Directeur va rencontrer Denis pour lui apprendre la nouvelle, il lui dit:

“Denis, j'ai une bonne et une mauvaise nouvelle à t’apprendre!

La bonne, c'est que nous te laissons sortir de l'hôpital, parce que tu as été capable d'accomplir un acte de bravoure en sauvant la vie d'une autre personne. Je crois que tu as retrouvé ton équilibre mental.

La mauvaise, c'est que Guy, s'est pendu, dans la salle de bain, avec la ceinture de sa robe de chambre!”

Denis de répondre au Directeur:

“Il ne s'est pas pendu, c'est moi qui l'ai accroché là pour qu'il sèche...”

* * *