усить, а потом залег спать.
Разбудила меня Софи.
— Фредди! — позвала она меня. — Фредди! Выходи! Мастер Джон ушел.
Я разобрал свою баррикаду и выбрался наружу.
— Прости, Фредди, что так вышло! — сказала Софи, увидев мою понурую заспанную физиономию. — В следующий раз, когда мастер Джон соберется к нам, я тебя предупрежу. Обещаю! Ну а теперь иди-ка поешь!
Нет, все-таки удивительная девочка эта Софи!
Софи сдержала свое слово. Когда в следующий раз мастер Джон заявился к нам в гости, она заранее предупредила меня. Не забывала она делать этого и потом. Теперь я всегда мог вовремя принять соответствующие меры безопасности. Много времени у меня это не занимало — тырк-пырк и готово. Но особого удовольствия это, честно признаться, не доставляло. Мне даже было немного жаль, что приходится прятаться от мастера Джона, с которым, судя по всему, вполне можно было ладить. Но такова жизнь. Кто водится с потливыми котами и писучими морскими свинками, тот оказывается лишенным радости общения с Фредди Ауратусом.
Если не считать регулярных визитов мастера Джона, которые я воспринимал как мелкую досадную неприятность, в остальном мне жилось превосходно в моем новом жилище. Своей клеткой я был вполне доволен. Разве сравнить с зоомагазином! Ту клетку я сравнил бы с однозвездочным отелем, а мою новую, пожалуй, с пятизвездочным. Или нет, я бы ему дал четыре с половиной звезды. Потому что в клетках класса люкс должны подаваться мучные червяки, а в моем меню ими и не пахло. Хомяк его знает почему. Тайна природы. Хорошо еще Грегор сказал Софи давать мне регулярно немного мясного фарша, все-таки какая-никакая белковая пища. И на том спасибо.
Зато спортивное оборудование клетки было на высоте. Я больше всего любил карусель. Она представляла собою круглую деревянную платформу, которая была немножко под углом насажена на толстый штырь. Мне нравилось запрыгнуть туда и бежать, бежать, бежать, чувствуя, как подо мною вращается с бешеной скоростью деревянный круг. Главное, что ты бежишь и перед тобою открывается пространство, не то что в колесе — вертишь его, вертишь, как последний хомяк, а толку никакого — ничего не видишь, ничего не слышишь, только мозги после этого все в кучку. Одна морока и никакого удовольствия. Я даже передвинул свою карусель в центр клетки, что стоило мне, признаться, немалых усилий, и теперь каждый вечер я взял себе за правило бегать по моему круглому треку. Джоггинг, так сказать. Очень полезно.
Конечно, бег по кругу выглядит глупо. Но по прямой мне просто негде бегать! Стол, за которым занималась Софи и по которому мне разрешено было свободно передвигаться, совершенно не подходил для этих целей. Во-первых, он был очень маленьким, а во-вторых, он был всегда завален какими-то ненужными предметами. А на пол мне было не слезть. Край стола я обнаружил уже на второй день. Когда я заглянул вниз, мне стало худо. Самому мне туда, конечно, никогда не спуститься. Прыгать — шею себе свернешь. По ножке стола тоже не сползешь, я же не божья коровка какая. Остается одно — обратиться за помощью к Софи. Ей-то ничего не стоит спустить меня на пол. Только вот как ее подвигнуть на это?
Я начал бегать по самому краешку стола, выразительно поглядывая при этом на Софи. Мне казалось, что любой в состоянии понять, для чего я разыгрываю весь этот цирк. Но Софи поняла меня по-своему. Она взяла и посадила меня обратно в клетку. Судя по всему, она решила, что я сейчас сигану вниз. Честно говоря, меня немного задело, что она такого низкого мнения о моих умственных способностях. Я же все-таки не безмозглая блоха, чтобы прыгать куда ни попадя. Какое-то время спустя я еще раз повторил свой трюк, но все закончилось тем же. Как я ни старался, результат был один. Даже Грегор — и тот не понял, чего я от них добиваюсь. Я сдался. Если бы я мог им сказать: «Послушайте, я хочу спуститься на пол!» Но в том-то и беда, что говорить я не мог.
Это была моя больная тема: я очень страдал от отсутствия настоящего, полноценного общения. Сам-то я прекрасно понимал все, что говорила Софи и другие люди. Но в ответ не мог им сказать ни слова. У меня был только определенный набор средств, при помощи которых я сообщал своим хозяевам, например, что у меня сегодня превосходное настроение (сделал сальто — и порядок), или что я хочу есть (в этом случае надо бегать вокруг кормушки), или что я вообще отличный парень (медвежья стойка и плавное помахивание лапой). Но этим мой репертуар и ограничивался, хотя моя душа требовала большего.
Постепенно это стало для меня большой проблемой. Проблемой, которая, так сказать, тормозила мое духовное и умственное развитие.
Чтение я освоил довольно быстро, гораздо быстрее, чем Софи, что меня самого несказанно удивило. Может быть, золотые хомяки по природе своей предрасположены к чтению. Не знаю. Учебники биологии об этом ничего не сообщают. А зря. Потому что я наглядный пример тому, как легко хомяк может научиться читать.
Читать-то я научился, но что толку? Во мне проснулась жажда знаний. Меня непреодолимо тянуло к книгам.
А где их взять?
На столе у Софи всегда лежал один и тот же букварь. Каждый день она открывала его на какой-нибудь новой странице. Но для меня это уже были детские игры: картинка — слово, картинка — слово, иногда, очень редко, какое-нибудь коротенькое предложеньице. И все. Разве ж этим утолишь жажду знаний? Несколько раз я попытался подобраться к тем страницам, которые шли в конце книги. Там, мне казалось, текста было как-то побольше. Но все мои попытки заканчивались плачевно. Софи тут же водворяла меня в клетку. Наверное, она думала, что я собираюсь грызть ее драгоценный учебник. Она ведь не подозревала, что Фредди Ауратус, научившийся самостоятельно читать, мечтает не о том, как бы ему набить брюхо невкусной бумагой, а о том, как бы ему утолить наконец духовный голод. Но как ей это объяснить?
Можно было бы, конечно, написать письмо. Такой вариант я тоже рассматривал. Но по зрелому размышлению мне пришлось от него отказаться. Письма пишут карандашом или ручкой. Но хомячьи лапы не приспособлены для того, чтобы держать в них такое тяжелое бревно. Вот выкопать ямку — пожалуйста, нарыть ходы-выходы — пожалуйста, крошечное семечко подцепить — пожалуйста, а карандаш держать — никак. Но даже если представить себе, что мне все-таки удалось кое-как изобразить некое подобие букв, Софи все равно не поймет, что это такое, потому что ей никогда не пришло бы в голову, что это я, хомяк, пишу ей письмо.
Вот мастер Джон, он бы, наверное, рано или поздно догадался, что это я пытаюсь установить с ним контакт. Но с мастером Джоном по известным причинам у меня, к сожалению, прервались отношения.
Можно было бы, конечно, попытаться подключить к делу Грегора. Но он редко бывает дома. Как выяснилось, он, кроме всего прочего, играет на трубе в каком-то оркестре. Я чуть не умер, когда узнал об этом! Мои нежные уши этого точно не выдержат! К счастью, оказалось, что он репетирует где-то в другом месте. Так что, если ему случалось проводить вечер дома, он предпочитал заниматься с Софи, а не со мной, что вполне понятно. Так что Грегор тут мне был не помощник.
Еще, конечно, оставалась мамочка. Но даже если бы я очень захотел — попытка установить с ней контакт была бы столь же безнадежным делом, как попытка поболтать с луной. Мы жили с ней в одном доме, но я ее вообще не видел. Она ни разу не подошла к моей клетке. Хотя бы для того, чтобы посмотреть, не умер ли я наконец. Впрочем, я не очень горевал по поводу отсутствия знаков внимания со стороны мамочки. Тогда я наивно полагал, что я для нее просто не существую — пустое место, пшик.
И это было моим роковым заблуждением.
ГЛАВА 6
— Софииии!
— Да, мамочка?
— Принеси мне воды!
Дело было днем. В такое время мы, хомяки, любим подремать, но я отложил это приятное занятие на потом. Софи как раз пришла из школы и собиралась меня кормить. И вот на тебе, пожалуйста, опять эта мамочка! Не раньше, не позже! Я не знаю, как ей это удается из своей комнаты с точностью до секунды определить именно тот момент, когда мы с Софи собираемся заняться чем-то важным. Телепатка какая-то прямо!
— Сейчас, мамочка! Я только положу Фредди корм!
Готов спорить на что угодно, на все мои запасы в первой кладовой и даже на запасы во второй, что сейчас раздастся знаменитая фраза: «Животное может подождать!»
— Животное может подождать!
Ну, я же говорил! Стопроцентное попадание!
— Мне нужно принять таблетки! — плаксивым голосом сообщила мамочка.
— Иду! — крикнула Софи и исчезла из комнаты.
А я сиди теперь жди у моря погоды…
— Вот, мамочка, — слышу я голос Софи, которая, судя по всему, принесла мамочке воду.
— Спасибо.
Я слышу, как мамочка пьет.
— Почему-то всегда, когда я тебя зову, ты занимаешься своим хомяком.
— Я просто хотела дать ему корм.
— Разумеется. Но не забывай, что хомяки по природе своей одиночки, они любят быть в одиночестве и могут заболеть от излишнего внимания.
Ну, спасибо, какая заботливость! Только Софи не нуждается ни в каких советах. Она сама прекрасно знает, как со мной обходиться. Вот уж на кого не могу пожаловаться! Интересно, с чего это мамочка вдруг стала проявлять ко мне такой интерес? Странно. Я вдруг почувствовал: от мамочки исходит серьезная угроза.
Что она может предпринять против меня? Не знаю. Отправить обратно в зоомагазин? Не думаю. Я в прекрасной спортивной форме и вряд ли кому-нибудь придет теперь в голову назвать меня «дохляком». Кроме отправки в зоомагазин, мне больше ничего не пришло в голову. Во всяком случае, одно я знал наверняка: с мамочкой мне нужно держать ухо востро и быть готовым к худшему.
Я начал обдумывать возможные меры защиты. Только вот знать бы — против чего? К счастью, вернулась Софи, избавив меня тем самым от бесплодных размышлений. Мамочка получила свою воду, и теперь настала моя очередь. Софи насыпала корм, потом взяла клетку, перенесла ее на стол и открыла дверцу. Я быстро управился с обедом и выбрался наружу. Не успел я пристроиться на букваре, как из другой комнаты раздалось привычное: